Сентиментальные дни

NC-17
Завершён
592
21
Satasana бета
Размер:
1 041 страница, 352 996 слов, 66 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
592 Нравится 612 Отзывы 474 В сборник

Глава 8. Решение проблем

Настройки
      Том внимательно проводил взглядом уходящую Кензи. Как только захлопнулась дверь, он прошёл к кровати, рухнул на спину и с глубоким вздохом вытянулся, прикрыв веки. Том прокручивал воспоминания сегодняшнего дня и не заметил, как провалился в сон.       В дверь постучали, он тут же распахнул глаза и выдохнул:       — Входи.       Послышался звук открывающейся двери, затем топот босых ног по полу. Том посмотрел в сторону звука и увидел заспанную Кензи, укутанную в одеяло. Она смотрела на него тёмными глазами с гневом или, может быть, ненавистью. Никакой прозрачности, бросающейся сразу, в цвете её глаз не наблюдалось. Она замерла перед ним, как статуя, и сверлила его взглядом.       Том только поднялся, чтобы сесть, как та толкнула его в плечи, и он снова упал на кровать. Кензи в мгновение забралась сверху него, откидывая от себя одеяло, и её руки настойчиво скользнули к шее.       Том ничего не понимал, чувствуя холодные пальцы на себе, и тут же выдохнул:       — Что с тобой?..       Та склонилась над его лицом и прошептала:       — Ты заставил меня убивать!       В эту же секунду пальцы сжали горло, и Том понял, что она пришла задушить его. Он тут же схватил её за руки, чтобы отшвырнуть от себя, но сил в Кензи было куда больше, чем он представлял. Она камнем нависла над ним и практически не двигалась под его воздействием. Ничего не понимая, почему он не может сдвинуть её ладони со своей шеи, Том решил оттолкнуть её, пытаясь перевернуться, но ничего не выходило. Холодные пальцы словно прилипли к его коже и никак не сдвигались.       Он начал чувствовать удушье — стало слишком тяжело дышать. Пришла мысль, что надо чем-то её ударить, поэтому Том повернул голову в сторону, насколько позволяла хватка Кензи, и резко вздрогнул, увидев возле кровати маленького мальчика, лицо которого обрамляли густые тёмные локоны. Он со слабой улыбкой смотрел на него тёмными глазами и протягивал к нему руку.       Вдруг холодные пальцы отпустили Тома. Он повернул голову обратно, но Кензи, сидящей на нём и душащей его, не было. Взгляд снова метнулся в сторону — мальчика, тянущего к нему руку, тоже не было. Том глубоко выдохнул, почувствовав, как запылало лицо, и, выдохнув, расслабленно прикрыл веки.       Раздался громкий стук в дверь.       Том открыл глаза и тут же подскочил, принимая сидячее положение и оглядывая всю комнату. Никого в ней не было.       Стук повторился.       Том глубоко вздохнул, протёр глаза, смахивая с себя остатки сна, и произнёс:       — Входи.       Дверь открылась, и на пороге появился Джонатан.       — Разбудил? — слегка удивлённо произнёс он, заходя в комнату.       — Дремал, пока ждал тебя, — отозвался Том, снова потирая лицо.       — Неважно выглядишь, — заметил тот, садясь в глубокое кресло возле камина.       — Кошмары.       — Не припомню, когда они мучали тебя в последний раз, — вкрадчиво произнёс Джонатан. — Снова что-то беспокоит?       — Тяжёлый день, — отмахнулся Том, вставая с кровати и проходя к столу возле окна. — Сходил к Поттеру?       — Да, он рассказал мне о своём деле и кое-как дал адрес.       — Почему?       — Поттер не дурак и сообразил, что ты хочешь хлопнуть того мужика, — усмехнулся Джонатан, вытягиваясь в кресле и потирая глаза от усталости.       — И как ты убедил его, чтобы он всё рассказал?       Том сел за стол и откинулся на спинку стула.       — Сказал, что ты всё равно его найдёшь. К тому же мы там уже были. Это тот же самый адрес, куда вас привезли. Выяснил, кто он такой. Энтони Харпер — генеральный директор компании по обработке металлов. Более того, имеет несколько салонов ювелирных изделий. В общем, точит камешки. Есть какой-то волшебник, который продаёт ему особые камни, обладающие какими-нибудь магическими свойствами. Его компашка сбывает их маглам, которые покупают их за большие деньги на аукционах. Поттер хочет выяснить, кто сбывает этому Харперу камни.       — И что он ещё о нём знает?       — Адрес его офиса есть. Жена, дети. Загородный особняк. В общем, как и у всех высокопоставленных лиц. Общается с другими бизнесменами, водит дружбу с премьер-министром маглов. Налево распространяет наркотики.       — Где он завтра будет?       — В офисе должен быть. Там всегда охрана примерно из пяти человек, вооружены пистолетами. Принимает по записи через секретаря.       — Кто секретарь?       — Молодая девушка, недавно устроилась к нему в приёмную. Только привыкает к работе.       — Что ещё?       — Пятнадцатый этаж. Два коридора с выходами. Лифт и лестница. Если верить Поттеру, то у него завтра назначена тайная встреча с каким-то наркобароном. В двенадцать. Думаешь в офисе его накрыть?       — Думаю, накрыть его — плохая идея. Надо вышвырнуть его отсюда и всех его ребят.       — Полагаешь, громкое дело станет?       — И явно прицепятся шавки из Министерства. Речь идёт о магических камнях, а если Харпера грохнуть, то волшебники тоже залезут в это дело.       — Ну и что?       — Я не собираюсь светиться перед министерскими, поэтому не хочу давать себе шанс снова заявлять о себе.       — Тогда чёрт с этим Харпером. Пугнуть его и дело с концом, — пожал плечами Джонатан. — И Поттер пусть сам сдаёт его министерским. Там быстро вычистят ему мозги.       — Вычистят ему, но не остальным типам, что ползают перед ним, — заметил Том. — Кензи всё равно останется в опасности.       — Ты хочешь полностью исключить налёты на неё?       — А ты хочешь постоянно сопровождать её? — усмехнулся тот.       — Не понимаю, почему мы не можем уже привести наш план в действие. Маховик усовершенствован, подопытный найден и проверен, осталось... — Джонатан хотел продолжить, но резко вздохнул и безнадёжно тряхнул кудрями, а затем устало поднял глаза на Тома и тихо добавил: — Надобность защищать Кензи уже отпала бы сама собой.       — Я хочу попытать последний шанс. Может быть, наш план не пригодится.       — Ты принимаешь Грейнджер за полную дуру? — невесело усмехнулся тот. — Ясно как день, что она в лучшем случае пошлёт тебя куда подальше.       — Закончим об этом говорить, — раздражённо прервал Том.       — Хорошо, — выдохнул Джонатан после недолгой паузы. — Если тебе так нужно, то я давно поставил бы всех этих молокососов на место. Выследил бы троих, двоих прикончил, а третьего отпустил, чтобы распустил слух по городу, и никто свою морду больше не поворачивал бы на Кензи.       — Этому она научила тебя что ли? — усмехнулся тот. — Она тебе рассказала всё об улицах наизнанку?       — Да, наслушался, — задумчиво признался Джонатан, явно вспоминая сотни разговоров с Кензи, пока они ежедневно гуляли по городу после занятий. — Только кишка тонка самой так выкрутиться. Она же не будет просить тебя сделать грязную работу за неё.       — Она тебе это предложила?       — У неё смелости не хватило даже попросить об этом.       — И она думает, что это безошибочный вариант?       — Я прикинул и согласился с этим. Только идея с убийством ей не очень, но сама мысль хороша. Потом принести этому мужику головы ублюдков, тот и сам свинтит по-быстрому отсюда.       — Я не хочу пачкаться, — поморщился Том.       — Если так, то я могу заняться этим. Я уже думал об этом. Один час времени, и трупы ребят будут у того на столе. А ты поболтаешь с ним, как надо, м?       — Ты предлагаешь укокошить пару человек, а мне только поболтать? — со смешком хмыкнул Том.       — Ты же знаешь, я не дипломат. Мило пугать и угрожать, как ты, я не умею, — усмехнулся в ответ Джонатан.       Том встал с места и обошёл стол.       — Тогда отсыпайся, а завтра вычисли ближних ребят и действуй. Дай знать, когда всё будет готово.       Джонатан лениво поднялся, и оба направились к выходу из комнаты.       — Думаю, нужно делать это по темноте, а ночью вломиться к Харперу домой. Там охрана по всему дому, но это не проблема.       Они прошли по коридору и спустились вниз.       — Сначала сделай своё дело, а там решим, где прижмём, — кивнул Том.       Оба зашли в зал, и Джонатан подошёл к камину, снимая блок.       — Тогда жди меня после полуночи. Кензи пускай сидит с тобой. Завтра мне некогда ездить и развлекать её.       — Её я возьму на себя, — согласился Том.       Джонатан некоторое время смотрел ему в глаза, затем зашёл в камин и исчез в зелёном пламени. Том задумчиво не отводил взгляда от места, где только что исчез приятель, затем развернулся и направился наверх. Проходя мимо комнаты Кензи, он остановился возле следующей двери. Дёрнув ручку от себя, Том зашёл внутрь и огляделся.       Здесь стояла маленькая кровать, заправленная одеялом синего цвета. Под этим одеялом несколько месяцев назад спал его сын, который сейчас наверняка видел десятый сон в своей новой комнате на площади Гриммо.       Сон, который приснился перед приходом Джонатана, заставил в нём встрепенуться многим чувствам, а также предаться воспоминаниям о времени, когда Кристиан жил с ним. Они отлично проводили время за партией шахмат или за книгами в библиотеке. Тот учил его читать, и Кристиан долго не выпускал из рук книжку по Истории магии. Скучная, но ребёнку она нравилась.       Кристиан был очень похож на Тома. Ни одна чёрточка на лице ребёнка не показывала хоть какую-то тень от лица матери. Ни одна черта характера не проявлялась в нём от неё, что не могло не радовать. Кристиан был спокойным ребёнком, таким же скрытным и загадочным, но что его отличало от Тома, так это тяга к общению. Если в детстве Том прятался от всех и не пытался хоть как-то завести разговор, предпочитая одиночество, то маленький Кристиан не любил оставаться один. Он всегда искал себе компанию, с кем можно поговорить или просто посидеть рядом.       Когда Том первый раз дал о себе знать, ребёнок воспринял это холодно. Понадобилось достаточно времени, чтобы развеять сомнения и вызвать в нём какую-то привязанность. Кристиан не был доверчивым и наивным, поэтому появление отца в его жизни сильно озаботило. Сначала он приглядывался, затем стал задавать много вопросов, и когда сердце ребёнка пошатнулось от желания иметь не только мать, но и отца, то он позволил довериться ему. Без лишних вопросов он делал всё, чтобы у него была полноценная семья, но не говорил ничего об этом матери, считая, что связан с Томом самым важным секретом. Со временем они прониклись друг к другу, проводя время в разных играх и обучении, и Том чувствовал, как Кристиан стал любить его всем своим сердцем.       Пройдя вглубь комнаты, Том остановился возле брошенной мягкой игрушки. Наклонившись и подняв её, он повернул к себе мордочку полосатого тигра и слабо улыбнулся. Кристиану он никогда не нравился.       Это был подарок Теодора Нотта, который стал жертвой Тома. Теодор очень удачно подвернулся ему под руку. Очень давно открыв для себя факт, что кто-то ещё испытывает любовь к Гермионе, он понял, что это шанс на то, чтобы провернуть самый блестящий в его жизни спектакль. Поначалу Том давил на Гермиону сам, но, поняв, что она никаким образом не готова сдвигать свой внутренний мир и предавать свои чувства к Тому, пришлось воспользоваться влиянием Кристиана. Мальчик стал сеять сомнения в голове Гермионы, заставляя её думать о том, что Кристиан нуждается в отце. Когда Гермиона первый раз дала свой гребень в руки Теодора, его стало видно насквозь. С горькой усмешкой Том понимал, что этот парень был бы лучшим вариантом для Гермионы, чем он сам. Его уравновешенная натура стала бы оплотом спокойной жизни. Решительный и в меру уверенный в себе Теодор мог бы достигнуть чего-то в жизни, если бы не Том, который нацепил на него вагу кукловода и начал тянуть ниточки. Несмотря на внешние положительные качества Теодора, внутри он был слаб и не обладал твёрдой силой воли. Любовь к Гермионе ослабила в нём стержень, и именно этой любовью Том начал на него давить. Он вызывал его сильные чувства, заставлял делиться ими и прививал свои. Теодор так быстро потерял хватку, что, как ослепший котёнок, двигался, куда подгоняла его мысль Тома. Он внушал ему более сильную привязанность, наделял его более сильными чувствами, разделял свой мир с ним до тех пор, пока тот совсем не пропал в запутанных ощущениях и мыслях. Теодор считал, что сходит с ума. Его психика не выдерживала мощь впечатлений, которые в него вкладывал Том, и он быстро уступил самого себя ему. Когда Гермиона наделила Тома своей верой в его безоговорочное существование, Теодор совсем стал куклой, отдав все свои силы Тому, и тот решил, что нужен был только подходящий момент на то, чтобы закончить жизнь Теодора.       Опьянев от восторга, что дело практически сделано, Том потерял бдительность. Крестраж снова оказался не в его руках, и внутренний мир Теодора снова пытался затенить его. Началась внутренняя борьба, в которой всё равно проиграл Теодор. И тут же предстали обстоятельства, которые вынудили завершить начатое дело до конца.       Теодор Нотт погиб, и Том никогда не вспоминал о нём. Никакие чувства он в нём не вызывал, и едва ли он считался с чувствами Гермионы, для которой Теодор стал не последним человеком. Он видел, как вела себя Гермиона, когда поняла, что Теодор обречён на смерть. Конечно, ничего лучше она не придумала, как совсем избегать общества волшебника, жалость к которому душила её. Тому было совсем не жаль, что он поставил Гермиону перед выбором между жизнью Теодора и его жизнью, ведь выбор был очевидным, и с ним всего лишь нужно было смириться. Чья-то гибель — это безысходность...       Внезапно раздался визг, который тут же прервался.       Том выбросил из своих рук игрушку и вылетел из комнаты. В несколько шагов оказавшись у двери комнаты Кензи, он её распахнул и оказался внутри.       Кензи вжалась в спинку кровати, спрятавшись под одеялом так, что только голова и растрёпанные волосы торчали из-под него. Её прозрачные глаза с ужасом посмотрели на Тома, который тут же оглядел комнату, но ничего необычного не заметил.       — Вот чёрт! — ошеломлённо выдохнула она.       С обеспокоенным выражением лица Том прошёл к кровати с вопросом:       — Что случилось?       — Я только что видела какую-то чертовщину! — воскликнула она.       — Тебе кошмар приснился? — уточнил Том, снова оглядываясь по сторонам.       — Какое-то существо только что было здесь! Я закричала, а оно растаяло в воздухе!       — Существо? — он пытался понять, о чём она говорит.       — У него были большие уши, а глаза!.. Такие здоровые!       Вдруг Том понял, кого она видела, и засмеялся.       — Что? Что смешного? — не понимала Кензи.       — Это домовой эльф.       — Какой эльф?       — Домовой эльф. Их тут полно в этом доме.       — Что-то я ни разу не видела их за весь месяц, — недоверчиво ответила Кензи, но немного расслабилась, опуская вниз одеяло.       — Обычно они не показываются. Один из них, видимо, решил изучить тебя, — усмехнулся Том, затем посмотрел на Кензи и удивился: — Ты носишь розовую пижаму?       — Она не розовая, а сиреневая! — ответила та, опустив одеяло ещё ниже, чтобы показать рисунок ночной рубашки и штанов.       — Мило, — коротко хмыкнул Том и отвернулся, направляясь к двери.       — А ты как услышал, что я кричала? — вдруг спросила Кензи.       — Как раз проходил мимо.       — Почему не спал?       — Не спится.       — А что делал?       — Это что? Допрос? — усмехнулся Том, опираясь на дверной косяк, и Кензи пожала плечами. — Сама почему не спала?       — Кошмары, — нахмурилась та.       — И что тебе снилось? — полюбопытствовал он.       — Приснилось, что меня, тебя и мистера Эйвери держали в каком-то подвале. Ты вырубил какого-то парня, что спустился к нам, а потом заставлял меня убить его.       — Это всего лишь сон, — вздохнул Том.       — Всего лишь? — невесело усмехнулась Кензи. — Сначала на моих глазах ты отрезал ему кисть грёбаным ножом, а потом уже заставлял убить, чтобы парень не мучился!       Кензи вздрогнула и невольно потянула на себя одеяло. Её взгляд отразил пережитый ужас.       Том почувствовал себя уязвлённым. Это был, наверное, первый раз в его жизни, когда он не представлял, что сказать, и пытался подобрать слова. Сказать, что это был всего лишь страшный сон, глупо. Её жизнь и так была этим кошмаром, а вдобавок появился ещё один благодаря тому, что Том не успел совершить обычное дело, которое для Кензи было немыслимым.       — Ты обязательно справишься с этим. Не давай мне шанса усомниться в тебе, — наконец, вкрадчиво произнёс Том, а затем развернулся и покинул комнату.

***

      Том почувствовал, как затекло всё тело. Он открыл глаза и медленно сел, затем быстро поднялся на ноги и принялся собираться.       Начался новый день.       Умывшись и одевшись, Том спустился вниз и по привычке зашёл в зал, где обычно занимались Джонатан и Кензи, и увидел только последнюю. Она сидела за столом, на котором стояла пустая тарелка после завтрака, и внимательно разглядывала подаренные Томом ей на день рождения ботинки, закинув ноги чуть ли не на поверхность.       — С каких пор мы едим здесь и закидываем ноги на стол?       Кензи тут же опустила их, подскочила и посмотрела на него.       — Вообще-то я стола даже не коснулась! — возразила та. — Не поняла, где мистер Эйвери? Он задерживается уже на час!       — Он сегодня не придёт, — отозвался Том, подходя к столу, и взглянул на тарелку, в которой были остатки какого-то соуса. — Ты что-то новое приготовила?       — Иди и посмотри, — довольно улыбнулась Кензи, скрестив руки на груди.       — Это что? Брусничный сироп?       — Мне показалось, у тебя нет необходимости следить за своей фигурой.       Том усмехнулся и вышел из зала. Кензи побежала за ним, стуча по полу каблуками.       — Эй! А почему он не придёт?       — У него сегодня выходной, — бросил Том, заходя в столовую.       — Значит, я уже достала его? — засмеялась Кензи, затем серьёзно произнесла: — Подожди, какой ещё к чёрту выходной? Мы же сегодня идём на делюгу!       — Ты сидишь дома, — равнодушно отозвался тот, схватив тарелку с тостами, политыми брусничным сиропом.       — Какой дома?! — начала возмущаться та, подходя к столу, за который сел Том. — Я не могу пропустить такое!       — Я не понял, — заговорил тот, пристально посмотрев на неё, — у тебя крыша поехала?       — Никуда она у меня не поехала!       — Ты хоть знаешь, что мы собрались делать? — поинтересовался Том.       — Ну да, — пожала плечами Кензи, посмотрев на тарелку с тостами, — убивать.       — Убивать? Ну, допустим. А ты что там будешь делать?       — А если вам понадобится помощь? Я, конечно, не специалист в волшебстве, но мистер Эйвери научил меня классным приёмчикам!       Том засмеялся, встал с места, налил себе стакан молока и снова сел за стол.       — Эй! Я серьёзно! — недовольно протянула Кензи, запустив ладони в карманы тёмно-бордовых штанов, и пристально посмотрела на Тома.       Тот сразу же выпил половину стакана молока и, не глядя на неё, ответил:       — Я понимаю, что после вчерашнего ты набралась уверенности и всё такое, но ещё раз тебя откачивать от очередных неприятностей я не особо горю желанием.       — Я же сказала, что справлюсь! Мне уже всё равно!..       — Это ты так думаешь.       — Эй, приятель, послушай, — неожиданно дерзко и твёрдо заговорила Кензи, отодвинув от стола стул и садясь на него. — Может, мой внешний вид не устрашающий, но я могу постоять за себя!       Том приподнял бровь в удивлении, и оба долгое время сверлили друг друга ожесточившимися взглядами.       — Если один раз тебе повезло, то это не значит, что в следующий раз будет так же, — спокойно констатировал Том.       — Значит, в твоих глазах я остаюсь такой же слабой, как и была! — с раздражением заключила Кензи, хлопнув ладонями по столу и поднимаясь с места.       Его это рассмешило.       — Кенз, — мягко начал он, отодвигая тарелку от себя, и облокотился на стол, — ты не боишься, что кошмары тебя замучают по ночам?       — Какие к чёрту кошмары?! Я не маленькая девочка, чтобы пугаться всего всю жизнь!       — Не сомневаешься, что это твоя уверенность сейчас говорит в тебе? — откинувшись на спинку стула, поинтересовался Том и закинул в себя тост.       — Ты сам говорил, что пора взять себя в руки и не дать тебе усомниться во мне!       — Значит, я перегнул палку, — пожал плечами тот и съел ещё один тост.       — Тебе не кажется, что ты вчера почти везде перегнул палку? — сощурилась Кензи, скрестив руки на груди.       Том засмеялся.       — Кажется, — согласился он. — Поэтому я и говорю, что сейчас ты полна решимости надрать всем задницу, а потом опять будешь рыдать от увиденного.       — Чёрт! Какой ты сложный! — закатила глаза та. — Я всё равно пойду с вами!       — Это бунт?       — Мне нужно доказать тебе, что я не сопля!       — Зачем тебе это доказывать? В тебе есть более важные качества, которые я ценю, — легко отозвался он и снова съел тост.       — Ты пытаешься меня убедить, чтобы я не шла с вами!       — Я даже не пробовал ещё убеждать.       Кензи насупилась, не сводя с него пристального взгляда.       — Знаешь, как бы я тебя убеждал в этом? Мне достаточно было бы напомнить тебе о том, как дуло пистолета было прижато к твоему виску, — произнёс Том и невинно улыбнулся.       Кензи отвела взгляд, сдержав дрожь, затем снова посмотрела ему в глаза.       — Ну и что? Ты был рядом! Всё закончилось хорошо!       — Вчера я тоже был рядом, — заметил Том.       — Ой, только не начинай! — тряхнула головой Кензи. — Вчера я доказала себе, что могу справиться с этими уродами! Так что моя жажда мести только усилилась!       Том глубоко вздохнул и качнул головой.       — Умерить твой пыл? — лениво спросил он.       — Нет, спасибо! — раздражённо воскликнула Кензи и, развернувшись, направилась к выходу, громко стуча каблуками.       — Стоять! — ледяным голосом остановил её Том.       Кензи с раздражением цокнула и остановилась, не поворачиваясь на него. Том подошёл к ней и замер за её спиной. Посмотрев на её макушку, которая едва дотягивала ему до груди, и оценив её миниатюрное телосложение, он чуть наклонился к ней и с угрозой произнёс:       — Быстро ты сдалась. Думаешь, я не знаю, что ты надумала сделать?       Она хотела развернуться, но Том вцепился ей в плечи, не позволяя посмотреть на него.       — Думаешь, я не знаю, что ты решила уцепиться за нами?       Та молчала, нервно кусая губу.       — Даже не вздумай сделать то, что придумала, поняла?       Том отпустил её, на что она медленно повернулась к нему и, задрав голову, с ожесточением устремила взгляд прозрачных глаз.       — Тогда лучше возьми меня с собой, потому что я всё равно уцеплюсь за вами.       Он посмотрел на неё свысока и с усмешкой произнёс:       — Ты не можешь без приключений, да?       — Даже если вы трансгрессируете, то я сяду в тачку и поеду туда, — твёрдо решила Кензи.       — Мне тебя связать перед уходом?       Та отшатнулась, заметив, что Том не шутит.       — А если вы не вернётесь?..       — Кензи! Ты шутишь?! — со смехом воскликнул тот. — Ты хоть понимаешь, кому сейчас говоришь такое?       Она поджала губы. Глупо было полагать, что с ними что-то случится. Это был Лорд Волдеморт, непобедимый в любых сражениях.       Кензи опустила глаза в пол и тихо призналась:       — Я хочу, чтобы меня боялись. Я не хочу, чтобы это выглядело так, что за меня просто заступились, а я всё такая же жалкая и беззащитная.       Том задумался, внимательно рассматривая лицо Кензи. На самом деле она была права. Если Кензи заявится с ним на этот милый диалог и выкинет парочку своих дерзостей, то это заставит других уважать её. И безопасность её была стопроцентной, потому что они сами идут устанавливать свои порядки кучке беззащитных маглов, которые перед волшебниками могут лишь засунуть свой бесполезный пистолет куда подальше.       — Мне не придётся потом вытирать твои сопли?       Кензи подняла голову, удивившись смене настроения Тома, с восторгом посмотрела на него и тут же замотала головой.       — Нет! Обещаю!       Том неохотно кивнул.       — Ты снова собираешься убивать в белом?       — А ты смоешь свою тушь перед этим? — усмехнулся он.       — Я не собираюсь рыдать.       — А я не собираюсь пачкаться.       — И когда будет налёт? Мы убьём того мужика?       — Нет, — отозвался Том и направился обратно за стол.       — Как нет? — изумилась Кензи, идя за ним следом. — А зачем мы тогда идём? Поговорить с ним?       — Назовём это так, — согласился он. — Джонатан рассказал мне твой план, и мы решили воспользоваться им.       — Стоп! Ты хочешь сказать, что мистер Эйвери принял мои слова всерьёз? Значит, у него ни черта не выходной, а настоящая слежка сегодня?!       Кензи остановилась напротив стола, не отрывая взгляда от Тома.       — Угу, — протянул он, допивая молоко.       — Выходит, он приедет за нами с двумя трупами?!       — Тебе уже страшно? — пристально посмотрел на неё Том.       — Нет, — тут же выпрямилась Кензи. — Просто трупы в багажнике — это отвратительно.       — Немного не так. Вечером Джонатан закинет их сразу в дом к тому мужику. Сначала его нервишки пошалят от увиденного, а потом и мы ему добавим приятностей, — улыбнулся тот.       — Жестковато, — присвистнула та.       — У тебя есть возможность отказаться от участия в этом деле, — напомнил Том.       — Ни за что! — тут же воскликнула Кензи.       — Тогда пошли, я буду в тебя стрелять, — вставая с места, приказал он.       — Это ещё зачем? — не поняла она.       — Я должен быть полностью уверен, что ты в состоянии остановить любую пулю, летящую в тебя.       — То есть сейчас ты ведёшь меня на расстрел? — запаниковала она, едва поспевая за ним бежать.       — Это называется дуэль, — хмыкнул Том. — Мы всего лишь проверим, чему обучил тебя Джонатан.       — Не рассчитываешь ли ты, что у меня есть хоть какой-то шанс надрать тебе задницу?! — усмехнулась Кензи.       — Нет, но это будет хотя бы весело, — легко ответил Том. — Мне ещё не приходилось испытывать тебя.       — А мне ещё не приходилось драться со знаменитым тёмным волшебником! — съязвила Кензи.       — Зато выложишься на всю.       — Как легко ты об этом говоришь, — качнула головой та, когда они зашли в зал.       Том сразу же выхватил свою палочку и указал ею на место, куда должна встать Кензи. Как только она оказалась там и развернулась, он сразу же взмахнул палочкой, но та проворно увернулась, пригнувшись вниз.       — Эйвери не зря нахваливал твою реакцию, — с лёгким удивлением признался Том.       Выпрямившись, Кензи довольно улыбнулась и тут же схватилась за руку, куда получила пропущенное заклинание.       — Эй! — зашипела она, потирая локоть.       — Не расслабляйся, — покачал головой он. — Считай, руку тебе уже подстрелили.       Та нахмурилась и встала в оборонительную позицию, а спустя минут десять постоянного обстрела застонала.       — Эй! Хватит! Я уже устала и у меня болят руки!       Том остановился и подошёл к ней.       — Конечно. Считай, у тебя их уже нет! И это я целился только в них.       — Ты слишком шустрый! Конечно, тебя не победить!       Тот усмехнулся и похлопал Кензи по плечу.       — Ладно, учитывая этот фактор, ты прошла проверку. Есть время отдохнуть до вечера.

***

      Кензи весь день провела в предвкушении предстоящего дела. Ей сильно хотелось поскорее покончить с этим и объявить себя грозой района.       — Гроза района? Ты уверена, что выбрала правильный для себя уровень авторитета? — смеялся над ней Том.       — Ну, конечно! Весь мир меня бояться не может, как тебя, но в этом городе я буду не последним человеком!       — Среди психов, — добавил Том и включил на своём ноутбуке музыку.       Кензи рухнула на заправленную кровать Тома и вытянулась.       — Среди них много уважаемых людей. Чего только стоит тот мужик, который водится с другими шишками!       — Они всё равно все психи, — заключил тот, откинувшись на спинку стула.       — Слушай, — резко поднялась Кензи с кровати, — а как же правило, запрещающее использовать магию при маглах?       — Тот тип всё равно в ближайшее время будет отправлен в Министерство на промывку мозгов. Мы его не тронем, потому что он нужен другим людям живым.       — Значит, поэтому ты его не укокошишь?       — Кензи, я бы уже с утра ворвался к нему в офис и прикончил на месте, если бы не это обстоятельство, — серьёзно отозвался Том и, расслабившись, добавил: — Хотя идея, которую ты подкинула Эйвери, куда эффективнее, и, скорее, по этой причине он ещё жив.       — Когда он вернётся? — простонала та, посмотрев на опустившуюся темноту за окном, и снова рухнула на кровать.       — Наберись терпения, — протянул тот, прикрыв веки.       Несколько минут они не разговаривали, слушая музыку, как вдруг раздался стук. Кензи тут же подскочила и села, а Том медленно открыл глаза и лениво пригласил гостя зайти.       Перед ними предстал Джонатан — на его тонких губах играла самодовольная улыбка, а стальные глаза ярко блестели.       — Ну что? Идём?       Том выпрямился и усмехнулся.       — Что с тобой?       — Не ожидал, что у этих ребят ещё хватит смелости попытаться потягаться со мной. Пришлось повеселиться вдоволь, — раздражённо покачал головой Джонатан и, заметив Кензи, нахмурился. — Эй, малая, ты чего тут делаешь?       — Я не малая! — проскрежетала та, также нахмурившись.       — Она идёт с нами, — пояснил Том, вставая со стула и закрывая крышку ноутбука.       — Я смотрю, вы тут совсем заскучали, пока ждали меня, — оглядев комнату, произнёс Джонатан, затем живо продолжил: — Ну, всё! Пошли-пошли! Уже хочу покончить с этим.        Втроём они вышли из комнаты и спустились вниз. Покинув дом и вдохнув прохладный воздух, Кензи достала палочку и глубоко вздохнула, будто набираясь смелости. В следующую секунду Том взял её за руку, Джонатан коснулся его и утащил их в другое место. Через секунду-другую Кензи слабо закашлялась, вцепившись другой рукой в Джонатана, чтобы не упасть, на что он её придержал и встряхнул.       — Как действуем? — тихо произнёс Джонатан, оглядывая ограждение дома. — Аккуратно или напролом?       — А как ты подкинул ему подарок?       — Аккуратно вырубил охрану у ворот и зашёл в дом.       — Значит, сейчас охраны нет? — уточнил Том.       Джонатан покачал головой, после чего тот уверенно направился ко входу. Зайдя на территорию дома, Том внимательно осмотрел всю местность и сам дом, а затем быстро зашагал к парадной двери. Взявшись за ручку, он понял, что дверь закрыта.       — Я оставлял её открытой, — сообщил Джонатан.       — Значит, к нашему приходу могли подготовиться, — протянул Том и посмотрел на Кензи. — Встань за мной.       Та послушно заняла указанное место, после чего Том взмахнул палочкой, и дверь с тихим щелчком открылась. Первым зашёл Джонатан и тут же бросил в кого-то заклинание, в ответ которому прозвучал стон. Следом раздался выстрел, от которого Кензи вздрогнула, и, посмотрев в сторону, увидела, как незнакомый мужчина упал навзничь. В эту же секунду ей показалось, что оказаться здесь было плохой идеей. Том сделал несколько взмахов, и ещё два человека с тяжёлым вздохом упали на колени, а затем лицом на пол. Джонатан огляделся, остановившись возле лестницы, чтобы удостовериться, что первый этаж был пуст.       — Наверх, — коротко бросил он.       Том взмахнул палочкой, чтобы закрыть входную дверь, после чего трое быстро поднялись наверх. Джонатан указал на нужную дверь, Том обогнал его и с ноги открыл её, вальяжно заходя в комнату. За ним проскочили остальные, почувствовав, как от резкого удара ногой Тома дверь за ними захлопнулась.       — Стоять на месте! — дрогнувшим тоном встретил их мужчина — они видели его на первом концерте Тома.       Его лицо было бледным; он стоял за своим столом с нацеленным на них пистолетом в руках, а на столе лежали раскрытый чемодан и разбросанные по всей поверхности бумаги и пачки денег.       Лицо Тома исказила усмешка. Он уверенно сделал несколько шагов к столу, и тут же раздались несколько выстрелов. Том не повёл и бровью, ленивым взмахом ставя перед собой блок, из-за чего пули упали ему в ноги.       — Кто ты такой? — тяжело начал дышать мужчина, попятившись назад, с изумлением замечая, что ни одна пуля не коснулась Тома.       — Тот, с кем тебе лучше не связываться, — угрожающе улыбнулся тот, нависнув над столом с бумагами и посмотрев на них. — Что это? Ты собираешься куда-то?       Кензи осторожно прошла к столу и с интересом стала рассматривать документы.       — Что вам нужно от меня? Оставьте меня в покое! — закричал мужчина, прижавшись к стенке.       — Лучше ты ответь мне, что тебе нужно от неё? — Том указал на Кензи, которая скрестила руки на груди и устремила на мужчину колючий взгляд.       Тот нахмурился и прошипел:       — Она украла то, что принадлежит мне!       — Уверен? — с сарказмом продолжил Том. — Уверен, что тебе может что-то принадлежать?       — Она обманула моего человека, подсунув ему фальшивые деньги. Сумма там была немаленькая!       — Думаешь, в могиле тебе понадобятся деньги? — улыбнулся Том, обходя стол и подходя к мужчине.       Тот сорвался с места, проскочил мимо стола с другой стороны и, запнувшись об ногу Кензи, которая вовремя её подставила, врезался в Джонатана, с силой отшвырнувшего его от себя. Мужчина повалился на стол спиной и попытался выпрямиться, но Том уже навис над ним с угрожающей улыбкой.       — Оставьте меня в покое! Мне ничего от вас не нужно! Только оставьте меня! — быстро запричитал тот, прижимаясь к столу.       — Кого ты натравил на неё и меня?       — Только… только своих ребят, — выдохнул тот, протерев вспотевший лоб.       — У тебя же есть телефон? — вежливо осведомился Том.       Тот быстро закивал.       — Звони своим дружкам и говори, чтобы они забыли, кто такая Кензи.       Под пристальными взглядами мужчина достал свой телефон и дрожащими пальцами набрал номер.       — Только вякни что-нибудь о происходящем, — прошептал ему Том над ухом.       — Алло! — несмело произнёс он в телефон, но под угрожающим взглядом Тома более уверенно продолжил: — Билл, послушай. Я уладил проблему с Кензи и с тем музыкантом… Да, она мне ничего не должна… Как-как? Спокойно разрешили вопрос… А что не так с убийством Майкла и Сэма? Они сами напросились!.. Послушай, Билли, мне плевать, что они не поделили! Джеймс сказал же, что это какой-то мужик их замочил!.. Твою долю с товара я верну тебе сегодня же… Хорошо… Предупреди остальных, что вопрос решён. До связи.       Мужчина отвёл телефон от уха, сбросил вызов и посмотрел на Тома.       — Хорошо, — кивнул он и тут же со всей силы ударил его по лицу.       Тот издал стон, резко накрыв лицо ладонями и, не удержавшись на ногах, повалился спиной на стол. В этот момент Кензи быстро оказалась возле Тома, схватив его за локоть и различив, как ярость быстро затмевала его лицо.       — Ещё раз ты или твои дружки попытаются хоть пальцем тронуть Кензи или даже посмотреть в её сторону, ты труп! — прошипел Том и пнул его ногу. — Понял?       — Да-а, — протянул мужчина, пытаясь встать со стола, зажимая кровоточащий нос.       — У тебя есть два часа, чтобы свернуть свои делишки и свалить отсюда, ублюдок. Время пошло!       Том ещё раз пнул мужчину в ногу и, отвернувшись от него и посмотрев на Кензи, отступившую к Джонатану, направился к ним.       В этот момент неожиданно раздалась серия оглушительных выстрелов, и время словно замедлило свой ход. В эту же секунду Джонатан рукой стиснул Кензи за плечи, увлекая к стене, а другой выставляя невидимый щит. Она увидела, как с изумлением во взгляде Том, взмахнув палочкой, тоже отскочил к другой стене; его взор был резко направлен на продырявленную дверь. Потом она заметила, как избитый мужчина, который попытался тоже отпрыгнуть в сторону, несколько раз дёрнулся от попадающих в него пуль и растянулся на поверхности стола.       Кензи показалось, что вся жизнь пронеслась у неё перед глазами.       Нависла звенящая тишина. Ошеломлённый взгляд троих устремился к распахнутой от пуль двери.       В следующую секунду Кензи почувствовала, как ладонь Джонатана цепко схватила ей запястье и оттолкнула ему за спину, а сам он уже отскочил от стены, не снимая с себя щитовые чары, и резво вышел наружу, применяя к кому-то заклинание, после чего Том уверенно дёрнул Кензи на себя и заставил идти следом. На пороге она перескочила труп мужчины, ранее держащего в руках автомат, а теперь свалившегося на пол, и побежала, едва поспевая за двоими.       — Чёрт! Откуда он взялся?! — ужаснулась Кензи.       Никто ей не ответил, ускоряя шаг. Меньше чем за минуту они оказались за ограждением дома и тут же трансгрессировали, а когда зашли в привычные для них стены, Джонатан впервые на памяти Кензи эмоционально выругался:       — Твою мать, чёрт бы его побрал! Это был провал!       — Не рычи, — напряжённо отозвался Том, направляясь в зал. — Сейчас уладим.       Он быстро взял с комода телефон и набрал чей-то номер. Долгое время в ответ была тишина, и вдруг, плюхнувшись на диван, Кензи услышала, как он быстро заговорил:       — Твой Энтони напоролся на пули своих дружков… Да, у себя дома… Сообщи, как решится вопрос.       Том бросил телефон на стол и посмотрел на Джонатана.       — У меня в студии виски.       Поняв просьбу без лишних слов, тот сразу же вышел из зала — на самом деле, им всем стоило выпить и прийти в себя от неожиданного потрясения.       — Всё в порядке? — рухнув на диван, спустя несколько минут поинтересовался Том, пристально посмотрев на Кензи.       Та молча кивнула, даже не посмотрев на него, а затем оживлённо встрепенулась, увидев вернувшегося Джонатана с бутылкой в руке.       В этот же миг зазвонил телефон. Том быстро поднялся, ответил на звонок и, молча выслушав, что ему говорили на том конце, скинул телефон. Устраивающиеся за столом Джонатан и Кензи напряжённо посмотрели на него.       — Всё в порядке, — ответил он на немые вопросы. — Поттер всё уладит.       Джонатан открыл первую бутылку и посмотрел на Тома:       — Пьёшь?       Тот кивнул, и вскоре три гранёных стакана были наполнены виски. В тишине каждый пригубил свой, явно пребывая в каких-то мыслях о случившемся, после чего первой заговорила Кензи:       — Ощущение, что у нас поминки, хотя вроде бы мы никого не потеряли.       — Вряд ли Поттер так тщательно скрывает от Грейнджер то, что ему приходится делать из-за тебя. Ребёнок тоже может уже проболтаться, — неожиданно выразил мысли Джонатан, рассеянно глядя на поверхность стола.       Том долго молчал, пока Кензи бросала взгляд то на одного, то на другого, и наконец отозвался:       — Кристиан не лжёт мне, но дальше скрывать правду действительно сложнее.       — Мы уже сделали всё, что в наших силах, Том, — продолжал немного поддавливать Джонатан, прямо заглядывая в тёмные глаза напротив. — Пора определиться, к чему мы идём дальше. Без Грейнджер этого не решить.       — О чём вы? — вступила в разговор Кензи, но на неё никто не обратил внимания.       — Хорошо, — тихо отозвался тот. — Тогда останется уладить последний вопрос: жильё Кензи.       Та изумлённо вскинула брови и сильнее навострила уши.       — Купи квартиру недалеко от окраины и дело с концом, — пожал плечами тот.       — Ты наконец собрался показаться перед Гермионой? — с энтузиазмом прошептала Кензи, уставившись во все глаза на Тома.       Тот не обратил на неё внимания и лениво осушил стакан.       — Завтра решу вопрос с Кензи, а затем... скажу, какой план приводим в исполнение.       Джонатан кивнул и первым посмотрел на Кензи.       — Пришла в себя?       Переведя на него рассеянный взгляд, она медленно кивнула и слабо улыбнулась.       — Тогда отправляйся спать, выглядишь ошеломлённо. Приведи мысли в порядок — возможно, твоё участие кое в чём понадобится очень скоро.       На удивление Тома, Кензи молча поднялась со стула, даже не став допивать свой виски, и послушно направилась к выходу.       — Спасибо, мистер Эйвери, Том. Вам двоим я обязана жизнью — готова выполнить любое задание, на меня можете положиться, — с демонстративной оживлённостью отозвалась она, показала большой палец вверх и подмигнула.       Том и Джонатан встретились цепкими взглядами — в этот раз оба были абсолютно уверены в том, что в выборе исполнителя плана, которым они собирались воспользоваться в самом крайнем случае, не ошиблись.
592 Нравится 612 Отзывы 474 В сборник
Отзывы (4)