Throw Away the Key

Перевод
NC-17
Завершён
118
2
переводчик
Bastarz21 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
150 страниц, 54 157 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
118 Нравится 29 Отзывы 41 В сборник

Часть 21: Дин

Настройки
                    Дин был невероятно горд за Каса. Каждый раз, когда тот ходил на свой еженедельный сеанс терапии, то возвращался, выглядя счастливей. Для профессора ему определённо нужна небольшая помощь, чтобы научиться общаться с людьми, и с тех пор, как появилась эта Ханна, Кас стал намного лучше. Не то, чтобы Дин умел разговаривать, общение никогда не было его сильной чертой, но Кас, узнав обо всём этом, научил и его, так что всё шло гладко.       Так оно и было, пока Майкл не решил выскочить из ниоткуда, как хренов крот из автомата. Кас получил пару звонков от заблокированного номера и был уверен, что это не Майкл, однако Дин считал по-другому.       — Ладно, но откуда ты знаешь, что это он? — сомневалась Чарли. Кас был на терапии, предоставив двум лучшим друзьям время поболтать. Дин рассказал ей всё, что случилось в этом доме с Майклом, и как с самого начала он знал, что чувак помешан на Касе.       — Ты не видела, как он смотрел на него, Чарльз. И я понимаю, в смысле, это же Кас. Чёрт, если бы я упустил его, я бы тоже с ума сошёл. Но это другое, потому что Кас действительно мой парень. Майкл просто трахнул его пару раз и… и пытался присвоить его. Он ненавидел нашу с Касом связь.       — Я никогда не перестану таять каждый раз, когда ты называешь его своим парнем, — она притворилась, что млеет, и похлопала глазами.       — Заткнись, — он закатил глаза и отвернулся, чтобы скрыть улыбку.       — Ладно… ты говоришь — это он и что теперь? — Чарли встала, чтобы достать им двоим по бутылке пива.       — Не знаю. В смысле, я не могу это доказать. Плюс, он не подвергает Каса опасности, — он сделал глоток и потеребил этикетку. — Он просто звонит и сбрасывает, когда Кас отвечает.       — Пока что.       По какой-то причине от слов пока что у него пошли мурашки. Он убьёт нахуй этого чувака, даже не моргнув глазом, а затем заключит сделку с демоном, вернёт ублюдка назад к жизни, только чтобы убить его снова, если он когда-либо навредит Касу.       — Я думал, ты на «это, наверное, не он» стороне?       — Просто говорю, если ты переживаешь насчёт него, то тогда я доверяю твоим суждениям, — она вытянула руку с бутылкой, чтобы подбодрить его, и он сделал то же самое. — Давай не будем про это, как насчёт того, чтобы нацепить на себя улыбки, пока Кас не войдёт через эту дверь. Ты ведь сам знаешь, какой он чувствительный после сеансов и что угодно может спровоцировать, неважно, в хороший день или в дерьмовый.       Хохотушка права, Дин не может сосредоточиться на негативных «что если» прямо сейчас. Кас скоро придёт домой, а за ним и пиццу доставят, а потом они замечательно проведут вечер.       Но всё пошло не по плану.       Пицца пришла, а Кас нет. И не только это, он не отвечал на звонки.       — Дин, то, что ты прочёсываешь комнату кругами, никак не поможет. Просто сядь и поешь пиццу, она уже остыла.       — Да в пизду эту пиццу. Как я могу есть, не зная, в порядке ли он? Его телефон пересылает сразу на голосовую почту, Чарли. Он никогда не выключает свой телефон, — он знал, что действует иррационально, но, по его мнению, это было оправданно. Особенно после того разговора с Чарли. — Солнце уже заходит, — Дин выглянул в окно, прежде чем снова повернуться, чтобы посмотреть на неё. Он видел, что ей жаль его, и в нормальной ситуации он бы вправил ей мозги, Дин ненавидел жалость. Но сейчас он слишком сильно переживал, чтобы думать об этом.       Прошло ещё полчаса, прежде чем Дин наконец-то услышал кого-то поднимающегося по лестнице в квартиру, и он бросился к двери. Время остановилось, когда он открыл её и увидел Каса, своего ангела с разбитой губой и рассечённой бровью.       — Что, блять, произошло?! — Дин затащил его внутрь, и Кас вздохнул.       — Майкл, — Дин замер. Он убьёт его, он найдёт его, где бы он ни был, и… — Он сейчас за решёткой. Всё хорошо, — Кас обнял Дина, успокаивая его, как будто это его ударили пару раз в лицо.       Дин отстранился.       — Давай, я позабочусь о тебе, Кас.       — Прости, я не мог позвонить, телефон отключился к тому времени, когда я закончил разговаривать с полицией, я просто хотел добраться сюда, — он передал Дину свой айфон. — Можно взять твою зарядку? Я слишком поздно понял, что забыл свою, — его глаза расширились, когда Кас увидел коробку на обеденном столе. — Пицца, — он быстро помыл руки и взял кусочек, не потрудившись взять тарелку.       Дин заметил, как Кас вздрогнул, когда сделал укус, и снова разозлился, как можно было ударить по этому милому лицу? Он знал, что порой Кас мог быть тем ещё засранцем, но никогда и ни за что не подумал бы ударить его. Дин пошёл в комнату поставить телефон на зарядку и вернулся на кухню.       — Ладно, мне нужна вся история, пожалуйста, скажи, что ты тоже отвесил ему пару ударов.       Кас закатил глаза.       — Да, на самом деле немало. Давай я расскажу с самого начала, — он сделал глубокий вдох. — Я закончил сеанс с Ханной, и ты знаешь, там есть кофейня напротив? Что ж, он был там со своей парой, но, скорее всего, это было их последнее свидание. Наши глаза встретились, и он вскочил и подошёл, его парень совершенно растерялся, но последовал за ним. Я попытался отделаться от него, говоря, что мне нужно кое-куда, но он потребовал от меня разговора. Когда он схватил мою руку, я закричал, чтобы он отпустил, и кто-то подошёл помочь. Его парень тоже попытался вмешаться, и Майкл слетел с катушек. Он оттолкнул прохожего и сказал своей паре отвалить, всё ещё крепко стискивая мою руку, так что я ударил его. Он ударил меня в ответ намного быстрее, чем я ожидал, однако завтра у него определённо будет синяк под глазом, — Кас сделал глубокий выдох и подождал ответ от Дина.       — И его арестовали? — спросил Дин, переваривая всю информацию.       — Да, очевидцы рассказали полиции, что он не отпускал меня, и ему было предъявлено в нападении. Решение за мной хочу ли я выдвигать обвинения и думаю, что я так и сделаю. Он умолял меня не выдвигать их и сказал, что оставит меня в покое, но я не верю ему.       Дин издал дрожащий вздох, вытянув ладонь с растопыренными пальцами, Кас замешкался на мгновении перед тем, как взять её.       — Ладно, Кас. Часть меня хочет сказать тебе, не выдвигать обвинения, просто чтобы я убил этого сукина сына своими руками, но я понимаю, что это должен быть твой выбор. Я поддержу тебя, неважно, что ты выберешь.       В итоге Кас согласился не возбуждать дело, если Майкл согласится на ограничительный судебный приказ. Это обеспокоило Дина, но Кас сказал ему, что не считает Майкла действительно опасным. Просто невежественным и с буйным характером. Ходатай даже убедил Майкла пойти на курсы по сдерживанию гнева, поэтому Дин с Касом почувствовали себя лучше, не допустив это до судебного разбирательства.       — Я очень горжусь тобой, Кас, — Дин рассеянно гладил волосы Каса, радуясь, что Майкл больше не будет проблемой.       — Спасибо, — Кас улыбнулся. Он не стал спрашивать Дина, почему тот гордился, или попытаться убедить его, что это не такое уж и больше дело, и это тоже было прогрессом в его развитии.       — Итак, Кас. Серьёзный вопрос: что ты думаешь по поводу женитьбы?

-------------------------------

      — Этого, — сказал Дин, показывая на бело-рыжую морскую свинку. Маленький зверёк сидел в клетке вместе с двумя другими и чпокал тёмненького. — Это мой мужик.       Продавец в зоомагазине посмотрел на Дина.       — Эм, сэр? Она девочка.       Дин откинул голову назад и засмеялся.       — Так даже лучше, я возьму её, — он получил в ответ неловкий кивок, и спустя несколько минут Дин держал пластиковый шар с животным внутри и пристально смотрел на пассажирское сиденье.       Он пробурчал про себя:       — Как, чёрт возьми, я должен привезти тебя домой?       Попытка вести машину с ней на коленях оказалась сложной, она ёрзала, и это было капец как странно, поэтому он положил её на пол пассажирского сиденья и надеялся на лучшее. Они оба добрались в безопасности до квартиры Дина, и он занялся надоедливым делом: обустройство клетки, еды, воды и игрушек для мелкой девчонки.       Чарли просунула голову в дверь.       — Эм… почему ты принёс к нам домой крысу?       — Это не крыса, а морская свинка, — Дин вынул пушистый комок из шара и протянул Чарли. — Она для Каса. Сегодня годовщина, шесть месяцев, как он начал ходить на терапию, и я решил, что мы должны это отметить.       Кас стал проводить намного больше времени в квартире Дина и Чарли с тех пор, как он завёл тот разговор с другими. Все были согласны с этим, и никто не услышал ничего от Майкла последние пару месяцев, так что сейчас единственным препятствием на пути к счастью… были они сами.       В целом всё шло хорошо. У Каса всё ещё случались плохие дни, но Дин научился не принимать их близко к сердцу. Он осознал после первой половины дюжины их, что плохой день не приведёт их к расставанию, это просто значило, что Касу нужно побыть наедине.       И не то чтобы Дин был идеален, он тоже совершал ошибки. Иногда они не разговаривали друг с другом целые дни из-за этого, однако всегда находили способ примириться.       Сеансы терапии Каса творили чудеса. Он стал более уверенным в себе, начал лучше проявлять свои эмоции и впускать людей в свою жизнь, и, что самое главное, он справлялся со своей неприязнью к прикосновениям. Дин знал, что те первые сеансы дались ему особенно трудно, но он выдержал, и разница была поразительной.       Итак, перейдём к морской свинке. Он перебирал идеи для подарка, но это вонючее маленькое существо, казалось, идеально подходило, это даст Касу что-то своё в его доме, кроме как ящика полного трусиков и зубной щётки и покажет, что Дин действительно слушал его, когда он говорил.       Всё было готово, когда Кас припарковался возле дома, и Дин тихо попросил прощения у зверька, перед тем, как набросить на его клетку полотенце, чтобы спрятать её. Он убедился, что ей было чем дышать, а затем пошёл встречать Каса у двери, услышав, как тот поднимается по лестнице.       Он дождался Каса, чтобы поцеловать его и встать в сторонку.       — Привет, ангел. Как прошёл сегодня день?       Кас улыбнулся и снял своё пальто.       — Хорошо. Сегодня был хороший день.       — Да? Рад слышать, — морская свинка пискнула, и взгляд Каса тут же был прикован к клетке.       — Дин…?       Он засмеялся, подходя к клетке, чтобы стянуть полотенце.       — Проклятье, я надеялся, что смогу подготовить представление немного получше. Я э-э-э… купил тебе кое-что сегодня.       Кас подошёл к нему и близко встал, его глаза подозрительно сузились.       — Мне стоит бояться?       Дин снял полотенце с клетки.       — Не знаю, ангел. Ты внезапно начал бояться грызунов?       — Конечно, нет, — Кас открыл задвижку клетки и медленно потянулся к зверьку, осторожно, чтобы не спугнуть. — Она выглядит точь в точь как Фун!       — Её, кстати, зовут Дук. Понял? Фундук? Как орешек, — Дин развязно улыбнулся, гордый собой, пока смотрел, как Кас обнимал Дука к груди. Выражение лица, которое он получил из-за имени, абсолютно окупило сто баксов, которые он потратил на это существо.       — Ты назвал нашу свинку Дук?       — Да, ну если честно, она пыталась трахнуть другого пушистика в магазине, я подумал, что она чувак, когда дал ей имя. Но я вспомнил, что ты говорил мне, как сильно любил Фун и… — Дин замолчал и слегка пожал плечами, потянувшись, чтобы почесать голову Дук. — Я, правда, горжусь тобой, Кас. Горжусь всем, каждым днём, и ты снова ходишь на терапию все эти шесть месяцев и это не пустой звук.       Дук взобралась на руку Каса и села ему на плечо. Дин неожиданно для себя забеспокоился тем, что она не понимала надобность Каса в личном пространстве, однако тому было совершенно безразлично.       — Спасибо тебе, Дин. Серьёзно, это многое значит для меня.       Он наблюдал за тем, как Кас и Дук стукнулись носами, и подумал, что его сердце сейчас помашет белым флагом и упадёт замертво в его груди. Вот это, это грёбанное счастье.       — Я э-э-э… — Дин гулко сглотнул, прочистил горло и попытался снова зазвучать как мужчина, а не как кто-то сдерживающий слёзы. — Я прикупил ей еды и всякую всячину… оно здесь.       Кас посмотрел на всё, что купил Дин, и кивнул в знак одобрения.       — У тебя была морская свинка в юности?       Он покраснел и покачал головой:       — Не, но Гугл помог.       Дук поспешила вниз, чтобы поползти обратно в свою клетку, и Кас надёжно задвинул защёлку, а затем притянул Дина в объятия.       — Я люблю тебя.       Дин застыл, его руки сомкнулись вокруг Каса, когда колоссальный масштаб этих слов погрузилось в его сознание. Они никогда не говорили это, не то чтобы Дин не знал, что любит Каса или Кас любит его, но они никогда не говорили этого.       — Всё нормально, Дин. Тебе необязательно говорить это в ответ, никакой спешки. Но одна из вещей, над которой я работаю, это то, как эффективно сообщать о том, что я хочу, в дополнение к тому, чего я не хочу. И я… хочу, чтобы ты знал, что я люблю тебя, — яркие глаза Каса были тёплыми и сосредоточены на Дине, пока рука гладила его по щеке. — Дук лишь очередная причина в уже очень длинном списке.       Он глупо кивнул, его руки дрожали, цепляясь за талию Каса.       — Нет, ебать, конечно, я хочу сказать это в ответ. Я хотел сказать это с того самого дня, как уехал после карантина, я просто не хотел отпугнуть тебя. Я лю…       Кас не дал ему договорить, страстно поцеловав его, и Дин мгновенно открылся для него. Было бы неплохо трахнуть Каса (или, блин, раз уж они стали меняться местами давным-давно, он бы позволил Касу трахнуть себя) прямо здесь, на полу гостиной, однако Чарли громко кашлянула с дивана.       — Э-э-э… вы двое в курсе, что у вас есть спальня тут?       Дин снова поцеловал Каса и повернулся к своей соседке.       — Эй, у нас вообще-то здесь семейный момент. Право, орешек? — он взглянул на клетку и едва сдержал смех. — Подожди, подожди, возможно, это левый орешек.       — Это ты орешек, Дин, — улыбнулась Чарли, вставая с дивана. — Ладно. Я буду в своей комнате, не издавать никаких звуков и притворяться, как будто меня не существует.       — Да, люблю тебя тоже, Гарри, — Дин подмигнул Чарли, и та показала ему средний палец в ответ, исчезая в своей спальне.       Он развернулся к Касу.       — Ну и где мы остановились?                    
Примечания:
118 Нравится 29 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (2)