***
— Очередная атака пчёл. «Фолстон Тек». — прочитал сообщение Барри. — Осторож-ж-ж-жнее. — с улыбкой сказала Фелисити, пародируя пчелу. — Серьёзно? — Не смешно. Просто не умри. — неловко сказала Фелисити.***
Барри в костюме прибежал к зданию. Оттуда выбегали люди. Флэш прибежал к кабинету. На кресле лежал мертвый мужчина. — Я опоздал. — сказал Барри в наушник. — Где пчелы? — спросил Циско. — Не знаю. Их не видно. — ответил Барри, осматриваясь. Как тут изо рта мужчины вышла пчелы, а за ним рой. — Я нашел их. — сказал Барри и убежал, а за ним полетели пчелы. — Как отсюда выбраться? — с паникой спросил Аллен. — Циско! — воскликнула Алекс другу. — Северо-восточный перекрёсток. — ответил Рамон. — Кратчайший путь к выходу. Барри прибежал, но там был тупик. Он остановился. — Ребята, они повсюду. Я окружен. — крикнул Флэш и начал отбиваться от пчел. — Надо сделать что-то! — кусая губы, сказала Куин, глядя на ребят. Джо приехал к зданию и он увидел, как Барри прибежал вниз и упал на землю. Его лицо было покрыто укусами пчел. — Барри! — Джо подбежал к нему. — Остановка сердца. — сказал Уэллс, смотря на состояние Барри. — Что? — воскликнула Алекс и подбежала к Харрисону. — Барри, очнись. — говорил Уэст. Он взял телефон и начал звонить Циско. Джо начал делать массаж сердца. — Циско! У Барри нет пульса. — Отойдите от него. — крикнул Циско, подбегаю к компьютеру. — Что? Почему? — удивился Джо. — Нужно запустить его сердце. В костюме есть дефибриллятор. — ответил Циско. Джо встал и отошел от сына. — Заряд на 360 джоулей. — предупредила Кейтлин. — Разряд через три, два, один. — говорил Уэллс. Барри ударила током, но тот не очнулся. — Ещё раз. 400 джоулей. — сказала Алекс. — Разряд через три, два, один. Барри ударила током и он очнулся, жадно вдыхая воздух. Все облегчено вздохнули. — Барри. — подошел к нему Джо. — Джо. — вздохнула Барри.***
— Дефибриллятору конец. Поджарился с концами. — прокомментировал Циско, проверяя костюм. — Повезло, что вы живы, мистер Аллен. — сказал Уэллс. — Я так переживала! — недовольно сказала Алекс, обнимая парня. — Я же просила, не умирать! — подошла Фелисити к парню. — Да, для неё это важно. — добавил Рэй. — Циско, что произошло? — спросил Барри. — Я шёл, куда мне сказал ты. — Прости. Я увёл тебя не туда. Схемы, оказывается, устарели. — виновато ответил Рамон. — Что? Устарели? В каком смысле? — удивился Барри. — Такого раньше не было. — Что, думаешь, Циско пытался убить тебя? — улыбнулась Фелисити. — Нет. Зачем ему это? Это бессмыслица какая-то. — Она же пошутила, Бар. — успокоила его Алекс. — Барри, наша работа - защищать тебя, и сегодня мы не справились, что послужит предупреждением для нас на будущее. — сказал Уэллс. — Апитоксин из твоего тела мы вывели. Ты снова в порядке. — пришла Кейтлин. — Отлично. — кивнул Барри и через секунду он был в костюме. — Рэй, Фелисити, Алекс мы опоздаем на ужин. — Уверен, что стоит идти, Барри? — спросил Уэллс. — Ты только что умер. — сказала Кейтлин. — Может, лучше закажем на дом? — предложил Циско. — Согласна с ними. — поддержала их Куин. — Да, можем всё отменить. — подхватил Рэй. — Всё нормально. Я жив. И хочу есть. Пойдёмте. — улыбнулся Аллен и притянул руку Алекс. Та вздохнула и взяла парня за руку. — Я пойду домой и переоденусь. Встретимся в ресторане? — предложила Алекс Рэю и Фелисити. — Да, конечно. — улыбнулась Смоук. — Это было странно. — прокомментировал Циско. — Да. — согласилась Сноу. — Почему нас на ужин не пригласили? — поинтересовался Рамон.***
— Что с тобой происходит весь день? — спросила Алекс, когда они прибежал к ее дому. — Я же вижу, что ты весь на нервах. — Я хочу рассказать Циско и Кейтлин про Уэллса, но Джо предполагает, что они заодно с ним. — вздохнул Барри и сел на диван. — С каких пор ты начал слушать Джо? — фыркнула Куин и направилась в комнату, чтобы переодеться. Аллен вздохнул и задумался. — Но ты же не думаешь так? Что они заодно с Уэллсом? — спросила Алекс, возвращаюсь к Барри. — Нет, просто.. — Аллен посмотрел на девушку и замер. — Что? Платье не очень? — заволновалась Алекс, осматривая себя. — Ты выглядишь.. ты очень красивая. — улыбнулся Барри, подходя к девушке. Алекс была в черном облегающем платье. — Напугал. — закатила глаза Алекс и поцеловал Барри. — Давай на один вечер забудем о проблемах и насладимся? — предложил Барри. — К тому же, мы давно не были на свиданиях. — Наконец-то ты это заметил, Аллен. — улыбнулась Алекс. — А теперь пошли, иначе мы точно опоздаем. Барри улыбнулся и подхватив девушку, побежал.***
Барри открыл Алекс дверь, пропуская ее. Та улыбнулась и к этому времени пришли Фелисити с Рэем. — Привет, ребята. — улыбнулась Фелисити. — Айрис, посмотри-ка на себя. И ты, Алекс. Никогда не думала, что увижу тебя в платье. — Хей! — закатила глаза Алекс. — Но ты все равно выглядишь замечательно, Лекси. — прошептал Аллен и поцеловал девушку в щеку. Куин улыбнулась и взяла парня за руку. — Привет, Фелисити. — улыбнулась Уэст и обняла девушку. — Ребята, это Рэй Палмер. — поприветствовала Смоук. — Рад познакомиться. — сказал Рэй о пожал руку Эдди, после пожал руку Айрис. — Приветствую в ресторане «Массимо». Мистер Палмер, ваш столик готов. — подошел к ним официант и говорил с акцентом. — Отлично. Идём? — спросил Рэй и Фелисити обняла его за руку. — Да. — кивнула Смоук. — Как вы забронировали столик? — остановила Айрис Барри и Алекс. — Мы месяцами пытаемся сюда попасть. — Мы не знаем. — ответил Барри и обняв Алекс за талию, они направились к столику. — Вот ваш столик, сэр. — провел официант ребят. В зале никого не было и возле стола стояли официанты. — Я решил, лучше посидеть в тишине, и выкупил весь ресторан. — улыбался Рэй и все удивленно смотрели на него. — Перебор? — спросил он у Фелисити. — Самую малость, милый. — улыбнулась Фелисити. — Что ж, с кем не бывает. — усмехнулась Куин и девушка потащила Барри к столу.