3\8 Skot & Aliara
24 сентября 2022 г. в 20:47
Уён быстрым шагом вернулся на Атцтек и нашел своего старпома.
— Сан, предупреди всех. Нас сейчас будут подхватывать со второй стороны.
— Чего? — опешил Сан.
— Они дотащат нас до Трикейка, — продолжил Уён. — Дальше. На втором корабле команда женская…
— Женская? — пораженно округлил глаза Сан.
— Не перебивай, — отрезал Уён. — Да, команда полностью женская. И они там, как я понял, очень боевые. Так что не цепляйте их.
— Не, ну если ты так говоришь…
— Это строжайший приказ, — повысил голос Уён. — Ни при каких обстоятельствах. Ни словом, ни взглядом, ни даже мыслью. Понял меня?
— А что происходит? — к ним подошел Хонджун.
— Хон. Берешь своих бойцов и сваливаешь в трюм, пока тут все не закончится.
— ЧЕГО? — взвыл Хонджун.
— Нет у меня к вам доверия в этом вопросе, — хмыкнул Уён.
— Да в каком? Что мы уже сделали?
— Пока ничего. И я не хочу, чтобы вы все-таки отличились. От спокойствия дам с соседнего корабля зависит то, наймут нас или нет.
— Дамы, говоришь… — хищно облизнулся Хонджун.
— Вот поэтому ты и сваливаешь в трюм, — отрезал Уён. — Потому что эти дамы могут накостылять тебе по самое не могу.
— Кэп, в своей жизни я встречал только одну такую женщину, — самодовольно усмехнулся Хонджун.
— А теперь представь, что это — целый корабль таких женщин, — хмыкнул Уён.
— Она была капитаншей на корабле… — мечтательно прикрыл глаза Хонджун, и тут до него дошло. — На этом самом, якорь мне в глотку, корабле… Кэп, она там!!!
— Якорь в глотку я тебе сам организую, — зарычал Уён, хватая ломанувшегося было к борту Хонджуна. — И не только в глотку. Не смей к ним подходить. Не смей с ними говорить. Даже на глаза им не показывайся, понял?
— Да ну кэп…
— Никаких мне тут! — тряхнул Уён Хонджуна. — Если они на тебя или твоих красавцев пожалуются, и из-за тебя мы упустим найм — я его стоимость с тебя стрясу. Уяснил?
Хонджун нехотя кивнул, скрывая блестящие азартом глаза за волосами.
— Не слышу, — с нажимом переспросил Уён.
— Так точно, капитан, — гаркнул Хонджун и, вырвавшись из ослабшей хватки, ушел к своей абордажной команде.
— Ты же понимаешь, что это не выход? — негромко спросил Сан, когда они с Уёном остались вдвоем.
— Когда мы пойдем от Трикейка, будем держаться подальше от обоих женских кораблей… — задумчиво проводил взглядом абордажника Уён.
— Оба???
— Ой, вот только ты не начинай… — отмахнулся Уён. — И придумай, чем наших занять, пока мы будем на самом Трикейке. Атцтек надо отремонтировать, прежде чем в море выходить.
— Умеешь ты задачки задавать, кэп… — озадачено моргнул Сан.
— А иначе зачем бы я тебя держал тут, — хохотнул Уен.
Оставив Сана размышлять над выданным ему заданием, Уён нашел Минги и выдал ему распоряжения. Корабельная команда должна будет помочь с пришвартовкой Охта к Атцтеку. А заодно строго-настрого велел присматривать за поведением матросов, пригрозив скинуть нарушителей за борт. Боцман покивал и уверил, что тут все будет в лучшем виде, а затем, отойдя от капитана, буквально в три предложения объяснил матросам их задачи, ограничения и последствия неисполнения непривычных приказов. Уён же, слушая привычную брань Минги успокоился. Тут действительно всё будет в порядке. Минги может быть очень убедительным, когда ему это нужно.
Еще раз оглядев свой корабль, Уён вернулся на Рих.
****
Когда капитаны и Бин вернулись в кают-компанию, оба кока уже были на месте и дегустировали блюда.
— Ну нет, каша у тебя, конечно, выше всяких похвал, лепёшки тоже. Но пирог?! Даже с твоей чудо-печью это невозможно!
Лино задумчиво улыбался, прихлёбывая из своей кружки.
— О, вы уже тут! Вот видишь, Уёна, они уже тут. О чём спорите? — спросил Бин.
— Твой приятель не верит, что я могу испечь пирог, — фыркнул Лино.
— Я тоже не верил, пока не попробовал, — улыбнулся Бин.
— Так он что правда может? — удивился Сонхва.
— Ага, он что угодно может, главное — ингредиенты добыть, — подтвердил Бин, раскладывая по мискам еду.
— Так вы говорите, что держали путь на Трикейк? — взял слово Кристофер.
— К слову, о пирогах. Вы знаете, что на каком-то языке «кейк» — это пирог? — усмехнулся Уён. — Ко мне в одном порту какой-то блаженный пристал. Говорил про акулу с трех пирогов. Якобы она плывет с кровью за кровью. Я долго думал над его словами и пришел к мысли, что надо идти на Трикейк.
— И что должно было вас ждать на этом Трикейке? — изогнул бровь Кристофер.
— Понятия не имею. Хотя… — хмыкнул Уён. — До острова мы ещё не дошли, а вот Акулу уже встретили. Только я думал, что Бину наша помощь нужна, а вышло наоборот. От гибели нас вы уберегли.
— Значит, на помощь спешили? — усмехнулся Бин.
— Вроде того, — кивнул Уён.
— А теперь планы какие? — спросил Кристофер.
— А теперь, с вашей помощью, до порта бы дойти, да брешь залатать, — поскучнел Уён. — Надолго якорь кинем. Придётся наниматься шкуры добывать и выделывать. Здесь другой работы нет, а иначе Атцтека не починить.
— Бин сказал, что твои абордажники не знают себе равных? — напрямую спросил Кристофер.
— Есть такое, — гордо расправил плечи Уён. — Если они берутся за дело, то барыш в кармане!
Кристофер задумался, рассматривая гостей, потом поймал взгляд Клэр и приподнял бровь, советуясь с ней. Мадам Шато медленно кивнула.
— А что, Уён, друг нашего Бина, не хотел бы ты присоединиться к нашей эскадре?
— Что за дело и каков улов? — глаза Уёна хищно сверкнули.
— Что значит улов для вольных? — улыбнулся Кристофер. — Я чиню ваш корабль и обеспечиваю провиантом до конечной точки нашего пути. В детали посвящу позже.
В кают-компанию зашел высокий молодой мужчина. Волосы по плечи были светлыми то ли от природы, то ли выбелены сединой. В неярком освещении было не разобрать. В длинных изящных пальцах он перебирал, как четки, широкую плоскую цепь. Капитан Риха прервал свою речь на полуслове, а хлебосольный кок лишь иронично приподнял бровь. Визитер обошел стол, пристально рассматривая гостей. Хозяева корабля молчали, гости тоже не решались проронить ни звука. За спиной Сонхва он поморщился, пробормотав: «Ещё один кок». Заглянул в кружку мадам Шато, стоявшую на столе рядом с женщиной, взял ее в свободную руку и сделал глоток.
— Тебе не стоит это пить, Клэр, — негромко заметил он.
— Что-то не так с вином, Хенджин? — удивился Кристофер, ведь уж что-что, а напитки прошли тщательный контроль со стороны Лино.
— Нет, оно чудесно, — он отпил еще и облизнулся. — Она знает.
— Я учту, — вздохнула Клэр. — Тебе стало лучше?
— Мне просто великолепно, — он расплылся в яркой улыбке и снова посмотрел на гостей. — Полезный улов.
После этого он развернулся и ушёл, унося с собой кружку. Чанбин облегченно выдохнул.
— Что это было? — спросил Уëн. Неприятные мурашки топтались по загривку, будто этот странный человек провёл там рукой.
— А это был тот самый Безумный Джи, — хмыкнул Бин. — И, кажется, он вас одобрил.
— Это действительно Безумный Джи? — Уён сделал рукой жест, отгоняющий духов. — Если честно, я думал, что ты пошутил…
— Но что он делает у вас? Он же… — с суеверным ужасом спросил Сонхва.
— Подобрали в одном порту, как котенка, — фыркнул Лино. — И теперь он у нас ручной. Только коков не любит. Ты к нему со спины лучше не подходи.
— Вообще лучше держать дистанцию, — кивнул Бин. — Не буди лихо…
— Да не-е, вы же шутите! — не хотел верить Уен.
— Ни капельки. Он на своей Инсании три с половиной года назад потопил мой корабль, а меня просто скинул за борт.
— И как ты выжил?
— Длинная история. Потом расскажу, — отмахнулся от вопроса Бин. — Но я одно скажу: ручной псих в хозяйстве полезен. Я видел его в деле с обеих сторон. Под его клинки лучше не попадать, и он один стоит всей команды твоих абордажников. Просто поверь. Лучше не проверять.
— А потренировать моих ребят он сможет? — азартно спросил Уён.
— Не думаю, что это хорошая идея… — задумалась Клэр. — Но вот потренировать его на твоих ребятах будет занятно.
— Хонджун будет в восторге, — улыбнулся Уён.
— Ёсан будет в ярости… — поежился Сонхва.
— Псих-то ручной, но ещё не выдрессирован, — криво усмехнулся Лино.
— А он их не ушатает? — задумался Бин.
— Хенджин? Если он не в трансе, то он и от ножика шарахнется, — хмыкнул Лино. — Хотя он потом может и в транс впасть…
— Это конечно хорошо, но как его из этого транса выводить будете? — забеспокоился Бин.
— То есть вы хотите сказать, что у вас на борту сейчас сумасшедший убийца, слава о котором разнеслась по всем окрестным морям, и вы даже не знаете, как его контролировать? — ужаснулся Сонхва. — Не, Ёсан Хонджуна сам прибьет, чтобы они не встретились… Проще, быстрее и жертв меньше будет…
— Пока он в ошейнике, он абсолютно безопасен. — пожала плечами Клэр.
— Но я что-то сейчас на нем ошейника не заметил — передернуло Сонхва.
— Всё в порядке, ошейник в руках у него был. Он просто на вас приходил посмотреть, — попытался успокоить чужого кока Кристофер.
— Так он сам его снимать может? — в глазах Сонхва плескался натуральный ужас.
— Конечно, он свободный человек и сам распоряжается своим даром так, как считает нужным, — согласилась Клэр.
— Вы меня, конечно, извините, но я пойду на Атцтек, — встал из-за стола Сонхва. — Кэп, кого вместо меня прислать?
— Давай Юнхо. Как раз дальнейший курс уточним.
— Я тебя провожу, — Бин тоже встал из-за стола.
Понимая, что Сонхва неадекватно реагирует на Джи, Бин решил узнать, в чем дело. Ведь, если все будет нормально, им придется работать вместе.
А Сонхва шел на Атцтек и с содроганием вспоминал свою прошлую встречу с Безумным Джи. Семь лет назад молодому юнге несказанно повезло, и он выжил при нападении Инсании на их корабль. Но образ огромного грязного и лохматого морского демона, перебившего почти всю их команду, и по сей день иногда преследовал его в кошмарах. А тут ему говорят, что вот этот миловидный, хотя и немного странноватый мужчина и есть тот самый Безумный Джи. Не верить Бину причин не было, но два образа совершенно не сходились в голове Сонхва, заставляя вспоминать все ужасы того далекого боя. Поэтому-то он и поспешил убраться с чужого корабля. Ему срочно нужно было зайти к Ёсану за успокоительной настойкой. И приготовить ужин. Или потренироваться… Или занять себя еще чем-нибудь. Не важно, чем. Главное, сосредоточиться и не вспоминать. Иначе ночью опять будут мучить кошмары…
— Что тебя беспокоит? — спросил Бин, когда они спустились на палубу Атцтека.
— Я встречался с ним… — тяжело выдохнул Сонхва.
— Я тоже, — пожал плечами Бин. — Знаешь, что он мне потом сказал? Что иначе я бы не попал сюда, на Рих.
— Меня тогда с тонущего корабля Атцтек подобрал, — блекло улыбнулся Сонхва. — Они мимо проплывали, и нас Уён заметил.
— Вот видишь, благодаря ему ты нашел хорошую команду.
— Но он меня едва не убил тогда…
— Поверь, если бы он хотел тебя убить — ты бы не стоял сейчас здесь.
— Ты оправдываешь его безумие? — вскинулся Сонхва.
— Нет, — мотнул головой Бин. — Это просто факты. Его дар — его ноша. Хотя сам Хенджин считает его проклятьем.
— Почему? — не понял Сонхва.
— Потому что очень долгое время дар полностью контролировал его. А это, как я понимаю, страшно.
— Мне… Мне надо обдумать это… — неуверенно кивнул Сонхва.
— Я тебя понимаю. Но оставь прошлое в прошлом. Сейчас мы в одной лодке.
— А ты? Ты смог простить его?
— Я всё же попрошу Лино сделать пирог, а лучше торт. Тогда ты поймёшь, о чём я.
— При чем тут торт? — не понял Сонхва.
— А если бы не Джи, то как бы я смог попробовать стряпню нашего Кошака?
— Так. Стоп, — встрепенулся Сонхва. — Что значит торт?
— Ну это, знаешь, такие пышные коржи с цукатами, промазанные безумно вкусным кремом.
— Не пудри мне мозги, я знаю, что такое торт! — возмутился Сонхва. — Но неужели ты думаешь, что я поверю, что ваш этот кок способен приготовить торт?
— Поэтому я его и попрошу испечь, а вы попробуете этот шедевр.
— Сказочник, — фыркнул Сонхва.
— Считай, что ты в сказке, — хохотнул Бин. — Тут этого вдоволь.
— Да только сказочные эльфы и умеют так стряпать…
— Если б ты знал, как ты близок к правде… — загадочно усмехнулся Бин.