Сказка на ночь, или Сцены из частной жизни.

PG-13
Завершён
128
1
Размер:
337 страниц, 113 916 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 109 Отзывы 32 В сборник

Эпилог

Настройки

Чем дольше живем мы, тем годы короче, Тем слаще друзей голоса. Ах, только б не смолк под дугой колокольчик, Глаза бы глядели в глаза! То берег, то море, то солнце, то вьюга, То ласточки, то воронье... Две вечных дороги - любовь и разлука - Проходят сквозь сердце мое... Б. Окуджава

1

В столице цвела сирень. Нежно-розовые, белые и лиловые всех оттенков тяжелые кисти переваливались за ограды. Чуть тронешь нарядную кисть и на руку, словно дождик из лепестков, посыплются мелкие цветочки. Махровые, будто миниатюрные розочки и простые с четырьмя лепестками и все необычайно душистые. Особенно сейчас после короткого весеннего дождика сирень пахла как-то особенно ярко. Летиции даже казалось, что сирень пахнет торжествующе. Летиция герцогиня Алва ждала своего мужа. Такое бывало нечасто, расставались они с Рокэ крайне редко. Да и сейчас разлука была всего лишь на несколько часов. Женщина, не торопясь, подошла к зеркалу. Время оказалось к ним милосердно. Или это они были милосердны к нему? Не докучали просьбами о пощаде, не умоляли продлить дни – оно и забыло про них. Кто знает? Как бы то ни было, её часто принимали за старшую сестру собственных детей, хотя герцогине Алва по годам давно было бы пора нянчить внуков. Но её глаза все еще были лучисты, черты лица четки, кожа бела, а стан гибок и строен. Они с Рокэ еще увидят своих внуков! Да что там внуков – они увидят и правнуков! Герцогиня распустила свои длинные волосы и несколько раз взмахнула расческой. В рассыпавшихся по плечам прядях уже хватало серебра, но густоте волос Летиции Алва позавидовала бы и девушка. День клонится к закату. Розовые лучи солнца освещают шпили зданий. Три узких облачка на западе сияют как расплавленное золото. Скоро придет Росио. Но она еще успеет надеть платье и подобрать украшения. Летиция очень быстро одевалась на всевозможные балы, советы, приемы и необходимые мероприятия. Муж часто шутил, что ни один враг не застал бы её врасплох. Но ожидая его, женщина могла вертеться перед зеркалом не один час. Она любила наряжаться для своего синеглазого герцога. Рокэ знал об этой её маленькой слабости. Герцогиня улыбнулась своему отражению. Муж слегка подшучивал над ней, но она чувствовала, что ему приятно её старание. Сегодняшняя ночь и завтрашний день принадлежит им и только им. Так бывает нечасто, но сейчас детей в доме нет. Они одни. Иногда очень приятно побыть дома одним. Их птенчики улетают из гнезда. Луис давно уже служит. В Торке. Маркиз Алвасете достойный сын своего отца. Он сам выбрал Торку, а там маменькиным и папенькиным сынкам не место. Хотя Рокэ Алва ни за что не стал бы подыскивать для наследника местечко получше и побезопаснее. Все, чего добьется Луис, он достигнет своими трудами и умом, а отец, скорее, будет сомневаться, чем поможет. Да и мать не станет за него просить никого. Совет даст, а дальше старший будет всего добиваться сам. Впрочем, Луиса уже хвалят. Но как же она переживала, когда сын уехал! Рокэ тогда быстро успокоил свою вконец расстроенную супругу. Её синеглазый герцог поднял бровь и произнес: - Летти, зачем так огорчаться? Луис, в конце концов, не лишен ответственности. С Торкой ничего плохого не случится. Она уцелеет! Герцогине осталось лишь рассмеяться. И тревога ушла, словно сама собой. Летиция, не глядя в зеркало, уложила волосы в простую, но изящную прическу, украсив несколькими серебряными шпильками с мелкими сапфирами. Младшие, семнадцатилетняя Тина и четырнадцатилетний Алонсо, гостят у Савиньяков. Рокэ очень не хотел, чтобы она снова рожала. Ветропляску одно время женщина находила везде, где только можно. Впрочем, и где нельзя тоже. Но она все же сумела уговорить кошкоданного на дочь. А точнее, просто поставила перед фактом. И как Росио был рад Тине! Старшим тогда было по пять лет. Девочку назвали в честь её старшей подруги. Арлетта очень любит свою младшую тезку, да и та платит тётушке Леттине нежнейшей привязанностью. Чтобы не путать, младшую Арлетту все зовут Тиной. Конечно, старшей графине Савиньяк непросто с таким выводком. Ведь без сомнения, к ней еще приехали младшие Эпинэ и Валмоны, да и двое внуков графини Савиньяк дома. Хотя Айрис тихая и скромная девочка. Хорошо хоть, что Рина Эпинэ сейчас в столице. Девушка уродилась слишком горячей и своенравной. Все-таки зря Робер назвал свою младшую дочь Катариной. Имя ей совершенно не идет. А вот Рокэ всегда с осторожностью подбирал имена детям. Любимый не забыл, как его женушка решила называть принца Семиком. Потому и старался, чтобы никакие странные сокращения не могли прийти на ум его кошкоданной. Впрочем, сколько бы детишек не собралось в Савиньяке, за Савиньяк можно не беспокоиться. Ни Арлетта, ни гостящая у неё с младшими Луиза безобразничать никому не дадут. Госпожа Арамона все же вышла замуж за совсем еще не старого маркиза с двумя сорванцами. Мальчикам требовалась твердая рука, а маркизу нежная ласка. Все остались довольны, в том числе и дама, неожиданно подарившая мужу дочь. Голубоглазая девчушка с темными волосами выросла в прелестную девушку. Тонкая кисточка чуть подчернила брови. Летиция с удовольствием отметила, что морщинки у глаз почти не заметны. Тина, пожалуй, больше других детей похожа на мать. Темно-каштановые волосы и серые глаза. Только вот черты лица как у отца. Глядя на деток сразу можно догадаться, кто их папенька. Младший, черноволосый Алонсо с серо-зелеными глазами, также очень похож на Росио. Последний ребенок. Его они и не ждали. Родила Летиция сына, как крестьянка, в чистом поле. Так уж получилось! У герцогини Алва с родами вечно были какие-то приключения. Зато муж всегда был рядом.

2

Наверно, она была плохой матерью. Росио любила больше, чем детей. Хотя времени своим отпрыскам они с Рокэ уделяли очень много. Наверно, ни одни родители не находятся в таких доверительных отношениях с детьми. А как же иначе? Если дети все время были рядом. Сначала из–за её решения самой кормить их и из-за обещания Алвы везде брать жену с собой. Потом из-за огромного числа самых разнообразных шалостей синеглазых проказников. Ни слуги, ни наставники, ни няньки не могли справиться с их резвыми чадушками. А оные чадушки мало того, что сами были редкостными шалунишками, так еще других ухитрялись подвигнуть на такие проделки, что впору было плакать. После очередной проказы, от которой у господина коменданта прибавилось седых волос, а славную столицу буквально трясло, Рокэ решил брать детей всюду с собой. Наверно, их считали слегка сумасшедшими. Но зато никто уже не утверждал больше, что герцог Алва выходец. Потому что ни одна потусторонняя сила не выдержит таких чадушек. Рядом с родителями ребятишки вели себя относительно примерно. Если, разумеется, не считать подложенных мышек, лягушек, заплетенные в косички волосы Росио, подсыпанный ему же в шадди нарианский лист… « А мы хотели, чтобы батюшка остался дома и рассказал нам сказку!» - удивление на милых мордочках было неподдельным. Близнецы никак не могли понять – чем это маменька так недовольна? Но большей частью дети все же понимали, что мать и отец заняты важными делами и им нельзя мешать. Хотя время для отпрысков чета Алва всегда находила – и сказку рассказать, оторвавшись от написания очередного рескрипта, и песенку спеть, в промежутке между важной встречей, да и просто расспросить об их детских делах. А иногда и поиграть или кораблик из какого-нибудь черновика сложить или домик нарисовать. В общем, как могли, так и занимались с чадами. Потом отпрыски, поумнев и повзрослев, неплохо справлялись и без родителей. Старшие, к примеру, всегда заботились о младших. А неплохие детки получились, несмотря на оригинальные методы воспитания! Хотя Летиции иногда казалось, что нормального детства они своих отпрысков лишили. Впрочем, детишки были не в обиде. Напротив, её дочери и сыновья утверждали, что никто из их сверстников не мог быть настолько откровенным с родителями и ни у кого не было такого интересного детства. Доверием детей можно было бы гордиться. Да и на добрую половину шалостей своих деток вдохновили именно родители. Младшие, к счастью, были слегка поспокойнее. Летиция откинула крышку шкатулки с украшениями. Что же сегодня лучше надеть? Сапфиры? Ройи или бриллианты? А вот Его Величество на озорство вдохновили именно их с Росио лапочки. Карл до двенадцати—тринадцати лет был тихим мальчиком. Зато какая тяга к шкодничеству проснулась в отроке потом! Трудно ему было устоять перед искушающим взглядом синих очей. Вот малолетний король и стремился порадовать маленькую дориту. К чести Его Величества в своих проделках он сознавался и на других своей вины не перекладывал. Как, например, когда подпилил ножку у трона. И чем он только пилил? Где нашел пилу? Какой-то посол, как нарочно, за какими-то кошками залез на трон или облокотился о него. Результат - сломанная нога оного посла и его же нота протеста. Рафиано сумел тогда блеснуть очередной притчей. На этот раз о том, что даже трон Талига в состоянии покарать сам всякого на него посягнувшего. «И так будет с каждым, кто покусится на нашу страну!» - гордо завершил свою речь экстерриор. Потом эта притча вошла в учебники. Разумеется, злоумышленника стали искать. Ведь не сама же ножка подломилась. Тем более, что след распила ясно был виден. Карл чистосердечно признался регенту. Рокэ был в некотором замешательстве. По-хорошему Его Величество следовало бы выпороть. Но Летиция вступилась, когда Карл ушел ждать наказания. Герцогиня привела в пример свою бабушку, которая обычно давала провинившемуся на собственной шкуре ощутить последствия своих проделок. - Летти, - с укоризной произнес муж, - хорош я буду, подпиливая ножку у стула Его Величества. Хотя… Синие глаза блеснули и регент, расправив и без того безукоризненные манжеты, уверенно произнес: - Ваше слово для меня закон, прекрасная дора. Пороть не будем. Поступим иначе. Сумел сломать – сумеет и починить. Так, Карл освоил полезное ремесло столяра. За ним последовало изучение не менее полезных ремесел лекаря, садовника, плотника... Шалостей было много. В результате, Его Величество оказался весьма разносторонне образован. Остальные королевские детишки, впрочем, не слишком от него отстали. Их с Рокэ дети также не остались без внимания родителей, приобретя немало полезных умений. Даже мальчики Эпинэ научились чинить крыши. Инье было лет четырнадцать, а погодкам Робера на год и на два поменьше. Летиция тогда гостила у них в Эпинэ. Мальчишки вовсю резвились. Младшие дети были около них с Марианной. Инья, сидя в развилке ветвей на огромном дубе, читала роман о приключениях шаловливой кэцхен и не менее шаловливого унара. Молодые Эпинэ и Луис вскоре тоже уселись рядом с девицей на дерево. Роман был прочитан. В этом произведении ветреная кэцхен, желая позабавить своего юного друга, показывала ему, как живут горожане, снимая крыши с домов. Приключениями сей парочки зачитывалась все столица, но лишь сыновья Робера догадались воплотить их в жизнь, желая угодить прекрасной деве. Наутро Робер Эпинэ схватился за голову, обнаружив исчезновение крыши с конюшни и сарая. Дева лишь загадочно улыбалась. Марианна пожимала плечами, а бедный герцог никак не мог решить, как наказать отпрысков. Роберу так не хотелось этого делать. Летиция посоветовала ему заставить их под присмотром плотника починить крыши. Робер облегченно вздохнул и отдал приказания. Герцогиня Алва свою дочь-вдохновительницу также заставила принять в починке некоторое участие. Инес пришлось руководить оным процессом. Луис, к его чести, присоединился к ремонту сам. Без этого безобразника дело, разумеется, не обошлось. Да, герцогиня Алва была весьма оригинальной матерью. Впрочем, воспитательные методы Рокэ были также необычны.

3

Герцогиня Алва решила остановиться на сапфирах. Они лучше подходили к недавно пошитому платью. Росио оно явно понравится. Летиция предвкушающе улыбнулась и снова погрузилась в воспоминания. Карл был очень огорчен, что его не брали с собой. Но таскать всюду короля не самая лучшая идея. И так их деток как-то раз чуть не похитили. Наверно, и похитили бы, если бы у злоумышленников было воображение. Они просто не смогли сообразить, что эти перемазанные до кончиков ушей ребятишки, роющие ржавой лопатой на постоялом дворе ямку для лягушек, и есть те самые отпрыски всемогущего регента Талига. Сколько же еще было покушений до и после? Не столько на детей, сколько на Рокэ? Пожалуй, предостаточно. Женщина хихикнула, вспомнив, как её приняли за служанку ворвавшиеся заговорщики. Разумеется, если дама что-то метлой нашаривает под кроватью, то она не может быть герцогиней. Все же, к счастью для них с мужем, у всевозможных преступников был достаточно убогий ум. А тогда Летиция ловко вылила содержимое ночной вазы на одного господинчика и столько же ловко надела саму вазу с остатками содержимого на голову второму. Как она ему чудесно подошла! Словно для него делали! С остальными расправился Росио. Почти сразу прибежавшей охране осталось лишь связать нескольких оставшихся в живых. Скучать было некогда. Припомнилось и несколько заговоров против регента и еще несколько с целью устранить Карла и его брата с сестрами. Негодяи почему-то решили, что герцог Алва должен занять трон Талига. Герцог Алва показал им, кто что должен. Вскоре любители плести паутину надолго притихли, а может их и совсем не осталось? Надеяться на это было бы смешно. Хотя Рокэ умел быть жестоким и жестким. Да, жизнь не была безоблачной. Все было. И войны и даже один мятеж, и некий мор, поразивший некоторые деревни. Сложностей хватало. Но они сумели с ними справиться. Карл вырос неплохим королём. Разумный, ответственный. Росио, правда, иногда утверждает, что Карл упрям и слишком медлителен. Но Летиция не соглашается. Ведь медлительность можно счесть взвешенностью и рассудительностью, а упрямство всего лишь способностью не поддаваться чужому влиянию. Хорошие качества для государя. А еще Его Величество может быть необычайно скрытным. Впрочем, на всем белом свете есть два человека, мнение которых для короля Талига свято. Один из них бывший регент Талига, а сейчас первый советник и кошки знают кто, Рокэ Алва. Есть на белом свете и два человека, которым Карл поверяет все свои секреты. Одним из них является она, Летиция Алва. А вот вторым и в первом и во втором случае оказалась их с Росио дочурка, прекрасная Инес. Летиция погладила потершуюся об её руку кошку. Пушистая полосатая красавица басовито замурлыкала. Очередная Мурра. Кошек в их доме было предостаточно. Да и Талиг они неплохо окошатили. Лика и Тай, обзаведясь семьей, выпросили у неё по котенку. И это верно - в доме должна быть кошка. Юный принц женился очень рано и по любви. А девушка ему досталась прехорошенькая во всех отношениях. Лика тоже счастлива с мужем. Лишь Тави уже за тридцать, а она все одна. Когда-то она сумела получить у регента обещание позволить ей самой решить свою судьбу. Теперь старшая принцесса достойная помощница Эстер Рейтгель в делах приюта и, скорее всего, продолжательница её дела. Также первая из всех женщин Талига, да и Золотых земель, она сумела получить образование в недавно открытом университете в Олларии. Теперь она иногда читает там лекции по земледелию. Брюква, свекла, репа, рожь, пшеница, плодожорка, клоп-черепашка, почвы глинистые и суглинистые… Обо всем этом Октавия Оллар способна говорить часами. И не только говорить. Сколько новых сортов выведено благодаря её стараниям. Летиция надеялась, что и эта девочка встретит верного и любящего человека. Герцогиня сняла с туалетного столика черного котенка. Сколько, интересно, у них сейчас в доме кошек? Десять или одиннадцать? Надо будет еще одного подарить Карлу и дочери. Старшая доставила столько хлопот! Инья, красавица Инес, вечно было страстно влюблена. В десять лет она чуть не сбежала в Кэналлоа, чтобы расстроить свадьбу рея Кальперадо. Девочка влюбилась и надеялась, что Герард подождет, пока она вырастет. Бедный молодой человек и не подозревал, что сумел вызвать такую бурю чувств. Он всего лишь раз вырезал сопливой девчонке кораблик… Беглянку с сообщником отловили очень быстро… Карл всегда поддерживал синеглазую дориту, как бы больно не было ему самому. Разумеется, как истинный рыцарь, он решил помочь даме и отправился вместе с ней. Понятно, девчонка была глупа, но мальчишке уже было семнадцать. Хорошо, хоть Рокэ тогда в столице не было, а то Его мелкое Величество узнало бы почем лихо. Инес… Любимая дочка… Умница-разумница, добавившая отцу седых волос своим замужеством. Герцог Алва был категорически против этого брака. Мало того, Рокэ был в бешенстве, тихом, но от того еще более страшном. Но эти двое держались стойко. Карл был намерен отречься от престола в пользу брата. Тай, уже женатый на скромной незнатной особе, больше всего ценил спокойную жизнь. Он бы отказался от короны. Кому тогда достался бы престол Талига? Тут и пришла очередь Летиции успокаивать супруга: - Росио, - вздохнула она. – Инья – хорошая девочка. Умная, ответственная. Она с самых младых лет была рядом с тобой. Уж лучше неё ни одна девица не знает, что нужно для блага страны. Не волнуйся, Талиг будет в надёжных руках. Мужу осталось лишь улыбнуться. Нет, Летиция прекрасно понимала, что совсем не Талиг его тогда беспокоил, а судьба дочки. Не хотел отец для своей старшей такой участи, но дети вырастают и сами выбирают свои дороги. Все что родители могли, то уже сделали, пока учили, воспитывали, играли и просто были рядом. Теперь остается лишь принять выбор своих отпрысков и иногда подставлять плечо. Птенцы должны улететь из гнезда. Не стоит им мешать, тогда они все-таки будут возвращаться погостить. Впрочем, кроме Иньи и Луиса, остальные пока с ними. Надолго ли? Конечно, Рокэ согласился, хоть и уехал на целых полгода в Кэналлоа, а потом еще долго сухо разговаривал с Карлом. В конце концов простил. Сама же Летиция считала, что лучше мужа, чем Карл, если бы не его корона, для Инес и не надо. С ним-то её порывистая дочурка всегда чувствовала себя защищенной. За полгода отсутствия первого советника Его Величества с государством ничего страшного не случилось. Надо надеяться, ничего не случится и впредь. И они когда-нибудь все же смогут просто поехать путешествовать по различным странам. Карл с Инес хорошо дополняли друг друга во всем. Хотелось бы, чтобы дочка оставалась счастлива в браке. Хотелось бы, чтобы молодые всегда понимали друг друга.

4

Какое же это счастье, когда рядом есть тот, кто всегда поймет и поддержит. Ей оно досталось. Нечаянно услышанные слова Тины Летиция запомнила надолго. Рина Эпинэ как-то спросила младшую Алва: - Тина, почему твои родители так мало говорят друг с другом? - Мало говорят?! – изумилась младшая дочь Летиции. – Да, они только и делают, что говорят! До них подчас не докричишься. Лишь только друг друга видят. - Но… - подруга растерялась, - они же молчат! - А! Так они же мысленно общаются, - бросила Тина. – У них там такие беседы! Тина была права. Они часто понимали друг друга, подчас с полумысли. Слова им подчас были совсем не нужны. Но это совсем не значит, что они не ссорились. Ссорились, да еще как! Поправляя украшения, герцогиня Алва улыбалась. Теперь уже и не вспомнить за что она тогда забросала Росио персиками. Так забавно получилось! От десяти он увернулся, а одиннадцатым жена в него попала. Потом они помирились. Улыбка на губах женщины стала лукавой. А вот из-за чего Летиция узнала, насколько богат словарный запас её кошкоданного, и как он может долго ругаться, герцогиня помнила очень хорошо. И даже не обижалась. Рокэ был прав, абсолютно прав. Женщине не дело быть рядом с мужем во время сражения. Но она тогда вернулась. Несмотря на то, что муж отослал её с детьми под надежной охраной в безопасное место. У регента хватило силы духа препроводить её в относительно безопасное укрытие и ничем не выдать своего неодобрения. Зато потом, когда случайный отряд мятежников был полностью разбит, муж высказал ей все. Герцогиня узнала о себе много нового и интересного. Летиция не спорила, она лишь улыбалась. Все его слова были не важны. Важно было лишь то, что, если бы Рокэ не отвлёкся на появление супруги, она стала бы вдовой. Ядро попало как раз в то место, где секундой ранее находился герцог Алва и убило адъютанта. Летиция с тех пор всегда прислушивалась к своему внутреннему голосу. Рокэ, в конце концов, привык к тому, что жене в таких случаях следует доверять. Но где же он, её желанный? Женщина бросила взгляд в окно. Внизу на клумбе благоухали фиалочки. Ох уж этот Марсель! Герцогиня твердо была уверена, что именно графу Валмон обязана своим прозвищем – Фиалка Талига! И множеству фиалок в букетах, горшках и на клумбе. Елена тоже хороша! Подучила Октавию вывести новый сорт фиалок, цветущий с начала весны до самой зимы. Вообще, эти двое отличная пара. От их хитроумных действий у некоторых спокойных людей голова кругом идет. И еще Елена осчастливила её очередным прозвищем – повелительница кошек! Нелепо. У кошек не бывает никаких повелителей, а вот плясать под свою дудку они заставят любого.

5

Солнце уже садилось. Лучи дневного светила делались все короче. Последняя минута заката. Красный круг солнца, коснувшись дальних деревьев, медленно гаснет, будто засыпает. Над горизонтом, среди множества облаков небо еще светится темно-красным. Крылья заката еще несколько минут дрожат, меняя свои яркие цвета на более бледные и спокойные. Сумерки, лиловея, спускаются на землю. Мягкие ажурные тени паутиной окутывают все вокруг. Небо уже почти совсем тёмное. По его синеве плывут три маленькие тучки. Они чуть переливаются, меняя свой свет с розоватого на серебристый. Вот одна из них выпускает хвост и подскакивает вверх. За ней игриво тянется другая. Чуть помедлив, словно смущаясь, устремляется и третья. Там в самой вышине они устраивают странные игры. Будто небесные кошки в догонялки играют. Летиция фыркает не хуже любой кошки. Конечно, кошки. Ей даже кажется, что она различает треугольные ушки. Стук копыт, ржание коня. Рокэ! Вернулся! Летиция бросилась к двери, но в самый последний момент оглянулась, посмотреться в зеркало. Когда она не спеша вышла в полутемный коридор, муж уже стоял внизу у лестницы. Бледное лицо, точеные черты лица, черные волосы и синие глаза. В зыбком свете немногих свечей Рокэ смотрелся почти юношей. В полумраке не увидеть ни сети морщин у глаз, ни серебра в густых волосах. Но движения столь же стремительны, а глаза так же нестерпимо ярки. Кажется, она опять сгорит в них дотла, чтобы возродиться вновь! Шаг, еще шаг вниз по ступенькам. Летиция Алва прямо держит спину, голова вскинута горделиво, ножка в атласной туфельке медленно тянется к следующей ступеньке. Легкий смешок Рокэ она услышала, а улыбку на губах скорее почувствовала, чем увидела. И не выдержала, стремглав слетев с лестницы в его крепкие руки. Летиция не боялась упасть. Ведь, что бы не случилось, её всегда подхватят. Она точно знала, что они с Росио всегда будут вместе, и даже смерть не разлучит их.

Конец

128 Нравится 109 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (16)