***
Бушприт бликовал в лучах закатного солнца, как маяк разгоняя растущие от барханов тени. Ковчег рассекал дюны килем, поднимая облака пыли, и стремительно приближался к каньону. Ветер раздувал паруса. По отключил турбины, пока наперебой мигающие о перегрузе датчики не свели с ума. Жесткое приземление угробило лётный механизм. Не скоро ещё ковчег сможет повторить прыжок. Цокнув, По любовно погладил штурвал, который самолично выплавил из цельного куска руды. — Молодец, детка, — шепнул он. Кто бы что не говорил, мать научила По уважать корабли и верить в их живой дух. Сегодня его детка спасла отряд ценой обшивки. На десятки зияющих дыр смотреть было физически больно. Ничего. Доберутся до дома, а там он возьмёт инструменты и залатает каждую прореху, навсегда стирая напоминая об этом недоразумении. Обо всех недоразумениях. День не задался. Не стоило соглашаться отпускать Рей одну. Сам виноват. Но, черт, как же он задолбался бодаться с ней по любому вопросу. Девчонка замешала у себя в голове кашу из мечтаний найти родителей, подкинула масло домыслов о счастливой семье и варила, варила, варила. А Финн добавлял огня. По искоса глянул на него: Финн полулежал, облокотившись на нос ковчега, и опять копался в протезе. Стоило вспомнить какую чушь он нёс там, в канализации, и зубы сжимались до хруста. Никогда. Никогда в жизни По не хотел услышать такое снова. Почувствовав взгляд, Финн отвлёкся и поднял голову. Его карие глаза потускнели от усталости, став тёмными, как крепко заваренный чай. Он вымученно улыбнулся, и По улыбнулся в ответ. Потрепало его, конечно. Ладно уж. Немного потерпеть осталось. Починит свою пятерню, отоспится, поест нормально и забудет вылазку, как страшный сон. И По забудет. Попытается. Он не будет думать, как бы всё повернулось, если бы не этот странный парнишка в чёрном. — Эй, инкогнито, — По обернулся на Бена. Тот сидел на полу, сложив руки на груди и прислонившись к мачте. Завёрнутый в плед, в который его укутала Роуз, он молча слушал её болтовню. Терпеливый. По пьяным-то с трудом выносил девчачий словесный поток сознания, а уж трезвым и пяти минут не выдерживал. Хотя, кто знает, может под маской Бен скрывал беспроводные наушники. Это бы объяснило, почему он не говорил. — Порадуй папочку, покажи личико. — Ох, заткнись, По, — ощерилась на него Роуз. — Рули молча, папочка, — добавила она, кивнув на пропасть каньона. По засмеялся в голос. Выкрутив штурвал, он в последний момент развернул перо руля, пуская ковчег по краю обрыва. Ванты протяжно заскрипели от натуги, но выдержали, и паруса захлопали, подстраиваясь под направление ветра. Пыльные дюны со всеми их зубастыми тварями остались позади. Финн сжал борт до побелевших костяшек на здоровой руке. Будь осуждение ядом, По тотчас бы упал замертво. Он знал, что Финн не любит резкие манёвры, однако не мог отказать себе в маленьких удовольствиях. — Вдохните полной грудью! — крикнул По, стянув с лица до омерзения надоевший преобразователь. — Чувствуете? Чувствуете этот горько-сладкий запах свободы? — Так пахнут кости, — буркнул Финн. — Прожаренные на солнце и давно разлетевшиеся пылью (3). — Не драматизируй. — Финн прав, — поддакнула Роуз. — Так что дыши поглубже. — Зануды. После муравейника мегаполиса, просторы пустыни будоражили. По отклонился назад, полностью отдаваясь скорости. Ничто на свете не делало его счастливее. — Накинь капюшон, — попросил Финн. — Солнце ещё не село. Ничто на свете, кроме Финна. По глянул на разлившуюся по небу розовизну, закатил глаза, но капюшон натянул. И преобразователь обратно надел. — Как мило, — хихикнула Роуз. — Вы препираетесь, как старые супруги. По только хмыкнул в ответ. После смерти Мандо, они, с Финном, и правда чувствовали себя парой родителей, на чьи плечи легла ответственность за девчонок, как за детей. И если с Роуз дела обстояли куда проще, то Рей отыгрывалась на нервах за двоих. Вот и сейчас, пока все остальные болтали, Рей забилась в дальний угол, подтянула острые коленки к груди и насупилась. Хорошо хоть додумалась прикрыться пледом. По не знал, что с ней делать. Он не понимал, почему она с таким упорством ломится в закрытые ворота. Ну, бросили тебя отец с матерью. С кем не бывает? Да каждый второй мусорщик сирота. Зачем искать того, кому ты не нужен? Подумать только, Платт трясется над ней, как над последней каплей воды, а она нос воротит. Каньон постепенно сходил на нет, вливаясь в бесконечную гладь пустыни. — Смотри, — Роуз указала Бену на шахту. Обветшалая арка зияла чернотой среди песочной блеклости, издалека напоминая распахнутую пасть. — Это вход. По защёлкал тумблерами. Главный парус сложился, согнав Бена с насиженного места, и мачта легла на палубу. Ковчег сбрасывал скорость, по инерции продолжая скользить, пока не содрогнулся, встав на рельсы. — Разве сегодня не очередь Хакса сторожить? — недоумённо спросила Роуз. — Его, — кивнул По, зажигая фонари. — Давай возрадуемся, что ни Хакса, ни его прихвостней тут нет. Очередная стычка им совершенно ни к чему. Нос ковчега нырнул в туннель, и Финн перегнулся через борт, чтобы переключить рычаг, одиноко торчащий из каменной стены. Крюк цепного привода зацепил киль, и цепь со скрежетом потащила шлюп под землю. — Добро пожаловать на пятое кольцо, — сардонически усмехнулся По.Часть 4
2 апреля 2021 г., 17:38
Примечания:
ПБ включена.
Приятного чтения!
Чужие руки схватили Рей и с силой дёрнули в сторону.
Она распахнула глаза и успела увидеть испуганного По, прежде чем по инерции врезалась в него, сбив с ног. Сцепившись, они покатились кубарем, отбивая бока о нагретый солнцем бетон.
Мир закрутился, сливаясь в одно смазанное пятно. К горлу подступила тошнота.
Они остановились на самом краю рва. Плечо Рей нависло над пропастью, в ушах звенело. Она не слышала грохота, с которым Нечто вырвалось из трубы, но видела бурлящий поток, водопадом падающий в бездну.
Одно мгновение задержки, и её бы смыло.
Рей не отрываясь смотрела, как ядовитые брызги бликуют алым в закатных лучах солнца. Пена стекала по обрубленному жёлобу, сбивалась в пушистые шапки, похожие на облака, пока химия под напором перелетала парапет, на котором отряду повезло спастись.
Водовод выходил наружу севернее, чем она рассчитывала. Рей ни разу не была в этой части рва и не знала, насколько тут узкий выступ.
По первым пришел в себя, поспешно поднялся и потянул Рей за собой, подальше от края.
— Цела? — спросил он, осматривая её так, будто она вот-вот рассыплется.
Рей перевела ошалелый взгляд на его лицо. Она видела, что губы По двигаются под прозрачной резиной преобразователя, но не понимала ни слова. Только наблюдала, как из карих глаз пропадает испуг, а брови хмурятся.
— Рехнулась?! — По встряхнул её. — Сколько раз за сегодня ты головой билась?!
Не поймай он, она бы улетела на дно. Дважды.
В носу предательски защекотало. Рей шмыгнула и порывисто обняла По, повиснув у него на шее.
Он замер, кажется, даже дыхание задержал, но потом его руки притянули её ближе.
— Тише, тише, — еле слышно прошептал По. — Всё хорошо.
Он был тёплым. Таким тёплым, каким бывают только живые люди и согревал не от холода, а от страха смерти. Его парка насквозь провоняла бензином. Рей стянула преобразователь и жадно вдохнула знакомый запах, перебивая вонь труб. Ладонь По мерно гладила по плечу, успокаивая, и сердце постепенно выравнивало ритм. Звон в ушах затихал.
— У тебя получилось, — чётко сказал По и отстранился, придержав Рей за предплечья. — Ты вывела нас. Ты…
— Рей! — окрик Роуз прервал на полуслове. — Рюкзак!
Она оказалась рядом быстрее, чем Рей успела сообразить, чего от неё хотят, и сдёрнула лямки прочь. На бетон шлепнулось разъеденное месиво: ткань внешних карманов промокла и воочию расползалась, молнии плавились.
— Там аккумуляторы, — пробормотала Рей.
Она потянулась за ними, но Роуз пнула рюкзак.
— Обожжёт.
По с опозданием цокнул. Рюкзак перевалился за край и полетел на дно, раскидывая внутренности. Рей проследила за падением, провожая в последний путь старого друга. Её скромные пожитки угодили прямо в лопасти турбины ГЭС, и она хмыкнула, подмечая иронию ситуации. Один из многих источников энергии Корусанта уничтожил её последние накопители. Кольца действительно выживали отщепенцев.
Платт точно прибьёт её.
— Ох, милая… — Роуз взяла Рей за руку. — Мне так жаль!
Рей уже хотела возмутиться, что она не имела права сбрасывать аккумуляторы, — да хоть сколопендра (1) на них яйца отложила — и никакой жалостью этого не окупишь, но Роуз смотрела куда-то в район её макушки, скорбно поджав губы.
— Твои волосы… — она подняла ладонь и нежно заправила локон Рей, прилипший к виску, за ухо. — Я помогу исправить.
— Мои волосы, — тупо повторила Рей.
Она поняла, к чему Роуз клонит, но не желала признавать это.
Ветер трепал чёрную косу Роуз, путал кудри По и задувал Рей за шиворот. Задувал так легко будто… Рей ощупала затылок. Будто от длинных густых волос — точь-в-точь как у мамы — ничего не осталось. Шею щекотали обломанные пряди, однако смеяться не хотелось. На глаза навернулись непрошенные слёзы.
Спроси кто, Рей не сумела бы сказать, почему так расстроилась. Ей не нравилось тратить время на уход за своей копной и обычно она заплетала три пучка, чтобы волосы не лезли в лицо. Не говоря уже о мороке мытья головы в шахте, где понятия «лишняя вода» не существовало вовсе.
Подстричься было бы гораздо удобнее, но отчего-то Рей никак не решалась. Что-то всегда останавливало. Теперь, когда судьба выбрала за неё, стоило порадоваться.
— Ерунда, — с напускным безразличием сказала она.
И её тут же стошнило.
По нечленораздельно вякнул и отскочил в сторону. В отличие от Роуз, которая осталась рядом и принялась гладить согнувшуюся пополам Рей по спине.
— Ничего, — утешала она. — Они отрастут. Быстро отрастут, вот увидишь.
Рей была бы рада огрызнуться, мол плевать на волосы и грустит она по аккумуляторам и планшету, но врать не умела. Ещё обиднее, что свидетелем позорной слабости стал По. Он же загнобит шутками. Момент дружеского перемирия прошел, и искреннюю благодарность пересилил стыд. Она раскисла точно неженка с третьего кольца, ни разу не спускавшаяся с жилых ярусов. Полезла обниматься, распустила сопли из-за ерунды… Хуже Базин. Фу.
Когда скудное содержимое желудка оказалось на полу, Рей вытерла губы рукавом и выпрямилась, готовая обороняться. Щеки горели от смущения. Стоит отдать должное По, он ничего не сказал. Только нервно зачесал чёлку назад, забрал обвесы Финна и отошёл. Наверное, отложил поддёвки на потом. Или у него язык не поворачивался шутить на эту тему. Он над своей причёской трясся так, будто кудри генерировали воду. Ему бы в мегаполисе жить с такими приоритетами.
За рвом люди ценятся вовсе не из-за волос. Рей решила повторять себе это почаще.
Финн приносил больше пользы мусорщикам, чем она и По вместе взятые, хотя не мог похвастаться шевелюрой. Он и Бен сидели в тени, привалившись к стене. Они оба тяжело дышали, однако Финн уже не выглядел посеревшим, и что-то хрипло говорил По. Визоры на шлеме Бена смотрели прямо на Рей, и ей это не понравилось. Хватит с неё пристальных взглядов.
— Возьми, — Роуз протянула соляной кристалл, подождала пока Рей отправит его в рот и продолжила, понизив голос, чтобы остальные не расслышали разговор: — Твой хвост ранен.
— Что? — не поняла Рей и первая отвернулась, проиграв Бену в гляделки.
— Наш новичок, — пояснила Роуз. — Он ранен.
Бен ранен? Рей оглядела его внимательнее. На чёрной одежде кровь незаметна, но Роуз редко ошибалась. Неужели споры всё-таки проели кожу? Вроде рука цела. Сходу повреждений не видно, значит доживёт до шахты, а там он станет не её проблемой.
— Ещё не факт.
В конце концов, Бен может оказаться шпионом. С такими разговор короткий: пуля в лоб и труп на съедение живности дюн.
— Нам бы не помешал боец в отряд, — подметила Роуз. — Хотя бы для вида. По классный пилот, но, согласись, трудно опасаться того, кто смотрит на тебя снизу-вверх.
Не согласиться сложно. По и правда одного с Рей роста, а ниже неё среди мусорщиков только Роуз и Базин. После гибели Мандо — бывшего капитана и бойца — в отряде осталось четверо человек, и По негласно взял на себя его роль. Выходило у него мягко говоря плохо: шайка Хакса частенько отбивала с трудом добытые ресурсы.
В теории, бойцы прикрывали мусорщиков на вылазках, однако реальность вносила коррективы. Чаще приходилось защищать своих от своих же. Рей не отрицала, что Бен выглядел внушительно, с его-то размахом плеч. И им действительно нужен новый боец, пока Платт не исполнил угрозу расформировать отряд. Но брать кого попало — затея сомнительная.
— Ты, смотрю, прониклась им.
— Он помог Финну, — сказала Роуз так, будто это всё решало.
Она даже не взглянула Бену в глаза, а уже приняла с распростертыми объятиями. Рей только вздохнула. Голова начинала кружиться из-за недостатка кислорода.
— Давай сначала доберемся до лагеря.
Показательно надев преобразователь, она поставила точку в разговоре.
По помог подняться Финну, запустил на наручных часах трекер и повёл отряд вдоль стены, скрываясь от охраны, патрулирующей ров поверху. Рей безоговорочно уступила место лидера. Он прав, она вывела их из Корусанта. Путь дальше — его задача. Кинув кроткий взгляд на водопад, она зашагала последней, пристроившись позади Бена и Роуз, которая что-то тихо рассказывала.
За шумом потока Рей слышала только обрывки фраз:
-…гидроэлектростанция… лопасти создают течение… вода курсирует и отпугивает хищников дюн…
Похоже, Роуз расписывала Бену подробности работы рва. Быстро же они спелись.
Гоняя во рту соляной кристалл, Рей подумала: не стоит ли прервать милую беседу, но отогнала навязчивые мысли. Жители колец в курсе, каким образом Корусант добывает энергию. А Роуз, болтая, успокаивается. Даже если она ляпнет лишнего, у Бена теперь два пути: стать мусорщиком и сохранить секреты или унести их с собой в могилу. Платт его просто так не отпустит.
Интересно, через сколько дней он заноет и попросится домой, под опеку мамочки с папочкой? Митака наверняка будет принимать ставки. Рей неплохо на них зарабатывала. Ей не всегда удавалось угадать, как скоро очередной новичок пожалеет о решении прибиться к мусорщикам, зато она безошибочно предсказывала у кого хватит духу попытаться сбежать.
Только раз ошиблась, с Финном. Она же не знала, что ему некуда возвращаться.
Солнце опускалось всё ниже, скрадывая тепло и удлиняя тени. Уровень Нечто неуклонно поднимался, и над кромкой потока поплыли первые завихрения тумана. Быстро остывающий ветер разгонял их, не давая собраться в плотную мглу.
Рей зябко поёжилась. Перелезая жёлоб очередного водовода, она выглянула за противоположный край рва: окрашенные закатом в кроваво-бордовый, неровные вершины пыльных дюн уходили за горизонт, но правее лицо пустыни разрезал тёмный шрам каньона. Безнадёжное Ничего.
Пить хотелось ужасно. Живи Рей на третьем кольце, она могла бы устроиться на работу и стабильно получать воду, не рискуя умереть от жажды. Ей бы не приходилось воровать. Однажды, когда она найдёт маму, они вместе поселятся в мегаполисе.
Вскоре По остановился.
— Приготовь дымные, — сказал он Финну, шутливо отдал честь и спрыгнул с парапета.
Бен сжал кулак до надрывного скрипа перчатки.
— Позёр, — беззлобно фыркнула Роуз.
В ответ Финн зазвенел замками на обвесах, пряча скупую улыбку.
Шум течения заглушило нарастающее рычание мотора. Рей шагнула к стене как раз в тот момент, когда воздух всколыхнулся и из рва взлетел ковчег. Серый шлюп (2) мерцал, постепенно становясь видимым, и покачивался на потоках ветра. Два турбинных двигателя, закреплённых на гакаборте, дымили, прогреваясь.
По крутанул штурвал, притирая бархоут к краю выступа.
— Добро пожаловать на борт, — ухмыльнулся он.
Тросы гудели от натяжения, датчики отчаянно пищали. С тем же успехом можно запустить сигнальную ракету. Рей первой перепрыгнула на палубу и ухватилась за мачту. Над головой, как собирающаяся мозаика, проявлялись пепельные паруса.
Роуз пропустила вперёд Финна, прежде чем шагнуть следом. И только Бен остался стоять, словно прирос к месту. Замер, как изваяние, направив визоры шлема на парящий ковчег, и Рей почувствовала странное удовлетворение. Бен не полетит. Он не попадёт в шахту, не увидит Платта, а значит вернётся в семью. Даже если патрульные поймают, родители помогут. Для него ещё есть дорога назад.
— Бен! — позвала Рей. Он не посмотрел на неё, но дёрнул плечом. — Иди домой, Бен.
Она говорила ровно то же самое раньше. Может, в этот раз он послушает.
— Охрана! — вскрикнула Роуз, указывая на вершину стены.
По выругался и начал поспешно переключать тумблеры на пульте управления. Турбины оглушительно чихнули и запустились. Палуба завибрировала.
Рей потянулась за пистолетом, запоздало вспомнив, что он упокоился на дне рва вместе с рюкзаком.
— Уходим! — крикнула она. — Скорее!
Но По медлил. Он переглянулся с Финном, и они синхронно посмотрели на Бена.
Охрана открыла огонь. Ковчег обсыпало пулями.
Рей спряталась за мачтой, успев заметить, как Роуз и Финн нырнули под прикрытие борта. Выстрел пробил протез Финну, и его механическая рука взбесилась, начав без конца менять конфигурации.
По присел под штурвалом и выхватил оружие.
— Они дырявят мою детку! — прорычал он, отстреливаясь в ответ.
Рей не знала за кого По переживает: за Финна или ковчег. С него станется. Она воспользовалась им, как отвлекающим манёвром, и выглянула из-за укрытия.
Наверху стены стояли трое. Обычные патрульные, не штурмовики. У таких с собой максимум пара магазинов. Повезло. Главное скрыться до прихода подмоги.
Но Бен не сдвинулся с места. Охранники не целились в него. То ли не видели с высоты, то ли решили бить по крупной цели.
— Бен! — заорала Рей, срывая голос. Она возненавидит это имя, так часто оно звучало. — Пожалуйста!
Рей не понимала, чего именно просит: чтобы он присоединился к отряду или отвлёк охрану на себя. Неважно. Лишь бы пошевелился.
Лишь бы этот кошмар закончился.
Бен медленно поднял на неё визоры. Рей показалось, пара секунд растянулись на часы. Она чувствовала на себе его взгляд и не отводила глаза. Пока По не дёрнул за штанину вниз. Пуля прошила мачту аккурат там, где мгновение назад была её голова.
Ковчег покачнулся, когда Бен запрыгнул в него.
— Держитесь! — крикнул По и нажал на кнопку запуска двигателей.
Турбины рявкнули, шлюп содрогнулся, а потом с бешеной скоростью рванул с места.
Рей отлетела назад и впечаталась спиной в обшивку кормы. Удар выбил кислород из лёгких. Стараясь удержаться, она изо всех сил вцепилась в флагшток.
По натянул штурвал на себя. Ковчег задрал нос и вынырнул из рва. Отряд подлетел, словно они подпрыгнули, и киль жёстко приземлился на дюну. Пыль брызгами разлетелась вокруг.
— Финн! Давай дымовые! — скомандовал По.
На середину палубы выкатилась граната. На круглом боку мерно мигал жёлтый светодиод. Вот он ускорился. И граната рванула. Дымовая завеса окутала ковчег.
Рей зажмурилась.
Теперь по ним не прицелиться. Они спаслись.
Примечания:
(1)Сколопендра - в этом мире сколопендры сильно крупнее, размером примерно с шлюпку. Наиболее опасные обитатели Пыльных Дюн.
(2)Шлюп - небольшой парусный боевой корабль. Шлюп По одномачтовый, с дополнительным парусом на хвосте.
(3)"Так пахнут кости, прожаренные на солнце и разлетевшиеся пылью" - старая присказка о пустынях. Разогретый песок пахнет горько-сладким ароматом без малейшего намека на пряные или цветочно-фруктовые ноты. Ровно так же, как высушенные кости.
Морские термины:
Гакаборт - закругленная часть кормовой оконечности судна.
Бархоут - стальной профиль наваренный на наружную сторону пояса стальной обшивки корпуса судна в районе главной ватерлинии и/или выше.
Корма - задняя часть корпуса корабля.
Флагшток — вертикальная стойка, на которой поднимается флаг.
Киль - нижняя горизонтальная балка или балки, проходящие посередине днища судна от носовой до кормовой его оконечности, и служащие для обеспечения прочности корпуса судна и обеспечения устойчивости.
Бушприт, бугшприт — горизонтальное либо наклонное рангоутное дерево, выступающее вперёд с носа парусного судна. Предназначен для вынесения вперёд центра парусности, что улучшает манёвренность судна.
Перо руля - плоский в виде пластины или профилированный (обтекаемой формы) элемент руля, обеспечивает создание поперечной силы и момента, необходимых для управления судном. Располагается в корме и жестко соединяется с баллером руля.
Ванты - снасти стоячего такелажа, которыми укрепляются мачты.