Полуденная смерть

NC-17
Завершён
349
автор
Фэндом:
Размер:
31 страница, 9 171 слово, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
349 Нравится 75 Отзывы 73 В сборник

Часть 7

Настройки
Примечания:

«День х»

Вас же определенно всегда пугает какое-либо важное событие, установленное на столько достоверно, что вы уже и думать о нем забыли? Вы бы хотели избежать его, не так ли? Инстинктивно, люди хотят уйти от всех проблем и сложностей, возникающих в жизни. И могу вас уверять, даже самые смелые, бывает, боятся. Но идти надо, надо поговорить, надо обсудить и разрешить конфликт двух миров.

***

Утро прошло намного тяжелее обычного, все это время капитан кавалерии не мог сосредоточится на задании и все думал о предстоящей встрече. Каждое мгновенье, куда бы он ни шел, где бы он ни находился, сколько бы раз не пытался отчаянно вернуться к любимой работе, все ломалось. Вся окрестность казалось знакомой, родной, так и было. Но лишь одно тяготило мужчину: детские образы. Это были два невысоких маленьких мальчика, как юг и север, не походивших друг на друга. Но они были столь дружны и родны, что никто даже не сомневался в их тесной связи. Да и после баек про красную нить, что приведет к твоей судьбе, как не верить в предназначение души? И вот они бегают по берегу реки, плещась водой. Может быть, они воображают, что они пираты, которые отправились в опасное путешествие с кучей препятствий и интересностей, а в конце их ждет настоящий сундук с сокровищами, может быть, они сейчас два рыцаря, что спешат победить злого дракона и спасти прекрасную деву из башни, что рвет облака шпилем своим.... Это не имело значения, особенно, если этого было уже невозможно вспомнить... Как не хватает тех времен. Или вот, например, когда ребятишки насобирали ветряных астр и сплели матери нежный венок, что так подчеркивал ее глаза, гулко отдаваясь в воспоминаниях троих. —— Владелец винокурни не менее занятой человек, с утра до позднего вечера сидит за бумагами и разбирается в договорах. Даже на простые потребности времени не остается. Сегодня винокурня сияла, горничные постарались хоть раз, а не просто мололи языками. Этот день имел большое значение в последующей жизни обоих, но будет значить ли их разговор хоть что-то? Хотелось бы верить. —— Около 7 часов вечера, солнце медленно шагает к горизонту, отдаляясь все больше. Кэйа заходит с бумажками к действующему магистру, складывая стопку на стол, даже не замечает две пары глаз, что изучали его: одни-аккуратно и с волнением, другие-с нескрываемым интересом и некой усмешкой. Наконец, выводя мужчину из транса, ведьмочка хлопнула пару раз в ладоши: —Тейват вызывает господина Альбериха!! Мы знаем, что тебе тяжело, но не делай свое прелестное личико таким унылым, тебе не идет, милый~—Женщина улыбнулась, но от зоркого взгляда хорошего друга не скрыть и малейшей капли печали, что тянет на дно, налегая телом все больше. В ответ рыцарь улыбнулся, привычно широко и надменно: —Да что вы говорите, миледи, неужели, вы сочли мое лицо милым? Не буду считать за оскорбление, но спасибо, я очень вам благодарен. —Не время дурачится!—Джинн поправила волосы и протянула Кэйе бумажный сверток с чем-то рассыпчатым внутри. —Оу, спасибо, а что там?..—Мужчина аккуратно потряс подарок около уха. —Там чай, специально для тебя, главное не парься и все путем~ На крайний случай выпьете его!!—«Хмф, просто чай, а как же, извини, Кэйа, но я стараюсь для тебя же. В принципе, ничего серьезного...» —Да, Лиза очень хотела хоть как-то помочь, по этому, если что-то пойдет не так, то выпьете чаю.—Мягко добавила Джинн, —Спасибо большое, я тороплюсь, но еще обязательно зайду!!—Вымолвил синевласый в обычной ему манере, после чего поторопился уйти на встречу Дилюку. ——— ——— Он пришел на винокурню, Тихо двери отворив, Пробирается, как сумрак, На второй этаж. Один. Повернул он к кабинету, Сложно даже сделать вдох, Сложно вновь сказать...утешить. Может быть прийти потом?.. Но «потом»-не значит легче, Лучше сразу, без причуд, Рассказать все без сюрпризов, Обсудить все наперед. Изложить как есть все чувства, Хоть всегда это и сложно, Говорить с врагом, не с братом, перейти через себя. Сложно будет, обращаться через столькие года...
Примечания:
349 Нравится 75 Отзывы 73 В сборник
Отзывы (9)