Гарри Поттер? Не похоже

R
В процессе
702
4
Arius_Euryale соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 336 страниц, 102 563 слова, 149 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
702 Нравится 639 Отзывы 338 В сборник

Глава сто тридцать шестая

Настройки
Я молча разглядывал горстку Пожирателей, что выстроились в подобие полукруга напротив моего трона. Полукруг этот был неровным, словно с проплешинами. Люди занимали свои места, а потому отсутствие многих было весьма заметно. Впрочем, я и не рассчитывал на большое количество людей... В Зале царила звенящая тишина. Никто из Пожирателей не осмеливался издать ни звука, боясь вызвать гнев Лорда. Наконец, посчитав, что они уже достаточно испуганы, я начал свою речь. – Добро пош-шаловать, Пош-ширатели С-смерти. – мой негромкий, вкрадчивый голос заставил всех разом вздрогнуть. – Дес-сять долгих лет прош-шло с момента наш-шей пос-следней вс-стречи.. И вот вы с-снова приш-шли на мой зов, будто это было вчера... Я замолчал на мгновение, вновь окинув внимательным взглядом прерывистый полукруг. – Вас-с мало... Прис-скорбно мало. Некоторые из Пош-ширателей заперты сейчас-с в Азкабане, однако ес-сть и те, кто проигнорировал зов Метки. Те, кто предал меня... Будьте уверены, их нас-стигнет кара. Но вернёмс-ся к вам... Вы рас-сочаровали меня. За дес-сять лет никто из вас-с даже не пыталс-ся меня найти! Неужто вы и вправду поверили, что я не восстану вновь? Что сущес-ствует с-сила, с-способная меня уничтожить? А мош-шет быть вы не только поверили в эту чуш-шь, но и переш-шли на С-сторону С-света? Мош-шет быть меня предали не только те, кто не явилс-ся на зов Метки, но и вс-се вы? Один из Пожирателей внезапно ринулся вперёд, рухнув на колени перед моим троном. – Хозяин! — воскликнул он, — Хозяин, простите меня! Простите нас всех! Прошу вас! Я с долей недоумения смотрел на него. Это было неожиданно, а потому на мгновение я даже растерялся, не зная, как реагировать на подобное. Впрочем, я быстро взял себя в руки и сделал то, что делал Лорд Волдеморт в любой непонятной ситуации ещё десяток лет назад. – Круцио! – мой голос прозвучал раздражённо и даже зло. Крики Эйвери наполнили Зал. Остальные Пожиратели стояли недвижимо, боясь даже вздохнуть лишний раз и даже не думая о том, чтобы повторить действия несчастного. Прошло не больше двадцати секунд, когда мне надоели эти вопли и я прервал заклинание. – Вс-стань, Эйвери. – мой голос всё ещё был полон раздражения. – Вс-стань и вернис-сь на мес-сто. Ты прос-сил прощения? Я не прощаю. Никто из вас-с сейчас-с не дос-стоин моего прощения, однако... Я дам вам второй ш-шанс. Среди Пожирателей раздался чей-то радостный вздох, оборвавшийся, впрочем, почти сразу. В Зале вновь воцарилась гробовая тишина. – Я дам вам с-садание... Нес-сколько с-саданий. И по результатам реш-шу, кто из вас-с зас-служивает и дальш-ше называтьс-ся Пош-ширателем С-смерти, а кто годен лиш-шь на то, чтобы гнить в земле. Напряжение, повисшее в воздухе, можно было резать ножом. В голове каждого из Пожирателей наверняка предстала картина его собственных похорон. – Как я уш-ше говорил, некоторые из Пош-ширателей заперты сейчас-с в Азкабане. Ваш-шей с-садачей будет ос-свободить их. Тихо, без ос-собого ш-шума, так, чтобы пропажу заметили не с-сразу. Макнейр, ты будеш-шь командовать. Нотт, Крэбб, Гойл, от вас-с я жду активных дейс-ствий. Ес-сли узнаю, что вы плелис-сь в с-садних рядах — одной Авадой не отделаетес-сь. Эйвери, тебя тош-ше кас-сается. – Н-но, Милорд... – я с удивлением услышал неуверенность в голосе обычно считающего себя едва ли не бессмысленным Макнейра. – В Азкабане же мощнейшая защита. Её не пробить незаметно! Я знал это. Мне, честно говоря, было плевать на незаметность, но если бы я сказал об этом прямо, эти "гении", во главе с Уолденом, без сомнений, разнесли бы половину Азкабана в своём стремлении угодить безумному мне. А потому сейчас я изобразил гнев. Мои глаза – единственное, что было видно из-под накидки и маски – сверкнули, волна тёмной магии едва не повалила на пол тех, кто стоял ближе всего к трону. – Мне плевать, как вы это с-сделаете! – от моего выкрика Макнейра затрясло. – Но вс-се Пожиратели, что с-сейчас отбывают с-свой с-срок в Азкабане, должны быть здес-сь черес-с два дня! Я глубоко вздохнул, будто успокаиваясь. На краю сознания мелькнула мысль, что блуждала там с самого утра и которую сейчас мне, наконец, удалось поймать. Уже более спокойным тоном я продолжил. – Ах да. Сириус-с Блэк нуш-шен мне живым и, по вос-сможности, невредимым. Не забудьте об этом... А теперь вс-се с-свободны. Северус-с, Люциус-с, вы не учас-ствуете в ос-свобождении Пош-ширателей. Задержитес-сь. Люди торопливо покидали Зал, опасаясь получить Круцио в спину за нерасторопность. Уже через пол минуты прекратились даже шаги за дверью. Внимательно осмотрев двух оставшихся Пожирателей, я усмехнулся. На них у меня были особые планы.
702 Нравится 639 Отзывы 338 В сборник
Отзывы (3)