ID работы: 10520992

Хоббит. (другая история).

Джен
G
Заморожен
7
автор
Размер:
23 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 8. Алая книга.

Настройки текста
— Линдир - вдруг обратился к другу Бильбо. — Мне... — Было приятно пережить этот поход с тобой - хоббит мягко улыбнулся, хотя где-то глубоко в душе он заливался слезами. — Мне тоже, Бильбо - менестрель последний раз взглянул на друга и к своему удивлению увидел перед собой не любителя посидеть дома у камина с книгой, а вполне смелого и решительного хоббита не чуждого внешнему миру. После долгих объятий друзья распрощались и Бильбо уныло поплёлся в сторону родного дома. Линдир долго смотрел ему вслед, а едва потеряв друга из виду развернул коня и пустился лёгкой рысью в родную долину. Менестрель остановился лишь в конце тайного прохода на высоком обрыве, глядя на срывающиеся вглубь темноты серебристые водопады окружённые растущей на скалах зеленью и от этого спокойствия мысли сами собой становились яснее. — Если бы каждый народ ценил дружбу с другими народами превыше золота... — Мир был бы намного лучше! - последние слова Торина эхом отдались в голове менестреля. — Как жаль, что иногда дружба между народами рушится из-за простого недопонимания - по щекам невольно потекли слёзы, а в памяти всплыли все связанные меж собой события: нападение Смауга на Дейл и Одинокую гору, скитания оставшихся без дома гномов, сражение у ворот Мории, смерть могущественного короля Трора и от того, что в те годы испытали гномы хотелось плакать не меньше чем от трагического конца Битвы пяти воинств. Лишь по истечении часа Линдир ступил на мост ведущий к крепости Ривенделл, почти сразу замечая сыновей Элронда, те в свою очередь заметив молодого воспитателя бросились крепко обнимать его, на что Линдир с радостью ответил тем же, хотя полученные в битве мелкие раны и царапины ныли от любых прикосновений, но менестрель держался не давая себе упасть. Несколько дней спустя после возвращения в Ривенделл Линдир вернулся к привычной для себя работе, вставая с рассветом, безошибочно и без устали выполняя все дела и обязанности, что были в оставленном владыкой списке и ложась поздно ночью. Однажды вечером после ужина менестрель, пожелав владыке доброй ночи как обычно удалился в свою комнату и принялся разбирать свою походную сумку про которую он совсем забыл. Неожиданно, среди остальных вещей он обнаружил средних размеров книгу с ярким алым переплётом, по крепко связанным краям которого вились аккуратно выведенные золотые узоры, а на обороте была такая же аккуратная надпись на эльфийском языке. — Друг мой, в этой книге я написал о нашем походе, обо всём, что мы пережили с самого начала. Я очень жалею, что всё закончилось так печально, однако я уверен, что нам ещё выпадет шанс испытать радость новой встречи. — Бильбо. Менестрель прижал книгу к сердцу, единственная подаренная другом вещь согревала его изнутри придавая сил и даря надежду на новую встречу. Линдир открыл книгу и вдруг остановился на одной из страниц, что была сложена вдвое и сшита с основными. Менестрель острожно развернул его и непрошенные слёзы вновь медленно затуманили его ясные глаза: на странице был нарисован их отряд во главе с Торином и Гэндальфом, словно живые гномы смотрели на него с картины непроницаемым взглядом. Линдир медленно прикрыл пальцами рот, горе и отчаяние вновь затопили его сердце, глубокая дрожь частыми волнами прошлась по телу, а недавние события заставили вспомнить гибель тех, кто был так дорог сердцу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.