ID работы: 10522625

Да здравствует будущая миссис Мориарти!

Гет
G
Завершён
127
автор
isamare.re бета
Размер:
78 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 26 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава VI. Надежда на спасение?

Настройки текста
Утро Вендетты не задалось с самого начала. Как человек, не верящий в приметы, суеверия и все с ними связанное, она не винила в этом ногу, с которой встала, или то, что рассыпала соль, готовя кашу. Единственный, кого она могла винить - Мориарти, потому что именно он прислал этих размалеванных куриц из какого-то журнала, которые целое утро пытались убедить Ванду в том, что Джим Мориарти - само очарование. Два часа своей жизни она провела, слушая про свадебные традиции и то, как мистер Мориарти заботится об их исполнении на предстоящей свадьбе. Все это они говорили, постоянно поправляя свои причёски и рассматривая лицо Ванды. Она получила 100 и 1 совет по уходу за кожей, о том, как правильно укладывать волосы с ее овалом лица, и то, какая помада ей больше всего подойдёт. Ещё час она провела перед зеркалом, пока эти девушки что-то завивали на ее голове. Правда, Вендетте казалось, что они просто хотят выдернуть все волосы, которые есть у неё на голове. Под конец этого «торжества», Холмс-младшая сидела с ярким макияжем на лице и причёской, от одного взгляда на которую голове становилось больно. На вопрос «А зачем вы приехали сейчас? Ведь до свадьбы ещё 4 дня», они отвечали: «Мистер Мориарти попросил за вами присмотреть, чтобы вы не натворили глупостей. К тому же все невесты проходят через стадию предсвадебного невроза, а с вашим пылким характером лучше не оставлять вас одну». После этого девушка захлопнула за ними дверь и выдохнула, скатившись по соседней стене. Через 10 минут пришёл Шерлок и, увидев Ванду, воскликнул: -Вау. Этот замок с вензелями на голове называется причёской? - Он снял пальто и повесил на вешалку. -Хаха, очень смешно. Между прочим, ты оставил меня один на один с самыми наивными и глупыми сознаниями во всем Лондоне. С каждым часом, проведённым с ними, я деградирую, - девушка фыркнула и сложила руки на груди. Тут на экране лежащего на столе телефона высветилось сообщение: «Мисс Холмс, мы ещё завтра зайдём)) Расскажем ещё много разных советов, которые точно помогут вам на свадьбе и после неё. Если вы захотите, то ещё и посекретничаем, потому что сегодня вы были не особо разговорчивы))💓💋» Девушка закатила глаза и посмотрела на брата. -С Лондоном я поторопилась. Во всем мире, - она выключила телефон и поставила чайник. - Ещё день этой «терапии», и я сама начну верить в то, что эта свадьба - лучшее, что может со мной случится. -Да ладно тебе, они же не виноваты. Считай эту ситуацию делом, так вот они просто пешки в руках того, кто является мозгом всей операции, - Шерлок хотел подбодрить Ванду, ведь единственная вещь, способная сделать ее счастливой - раскрытие дел. -В таком случае, это дело скучное. -Почему? -Потому что я изначально знаю, кто за всем стоит, - она налила чай и направилась к себе в комнату, попутно крикнув: -Разбуди меня, когда Мориарти сгинет. Шерлок усмехнулся, и его взгляд приковала к себе лежащая на столе папка, которая была помечена инициалами «В.М». -Вендетта Мориарти, - прошептал Холмс и присел на кресло. Он первый раз произнёс вслух имя сестры и фамилию врага в одном предложении, и от этого на языке осталось неприятное послевкусие. Взяв в руки папку, он принялся осторожно осматривать каждый лист. -Вот ты жук, Мориарти. Обычно в лексиконе Шерлока было сложно услышать подобные выражения, потому что он считал их употребление неподобающим своему интеллекту, но в данной ситуации только это выражение способно было описать его эмоции. Ведь все 20 листов этого документа диктовали будущую жизнь его сестры с человеком, которого она ненавидит. Углубившись в чтение, Шерлок даже не заметил стоящую рядом с ним сестру. -Это Майкрофт вчера принёс. Подарок от будущего мужа - настоящий брачный договор, - она проговорила это с таким спокойным и невозмутимыми лицом, что Шерлок удивился: ещё три дня назад она бледнела и дрожала от одного упоминания этого имени, а речи о том, чтобы назвать его ласковым выражением «будущий муж» и быть не могло. Он внимательно осмотрел сестру. -Ты его весь прочитала? Шерлок положил документы на столик около кресла. -Да, так себе на самом деле, с гораздо большим удовольствием почитала бы какой-нибудь сопливый роман - содержание примерно одинаковое, - она фыркнула и поставила пустую чашку на документы. -Что думаешь? -Не знаю даже, это надо обдумать, - она пожала плечами, смотря в окно, - давай прогуляемся? -Да, давай, конечно. Вендетта накинула пальто и сапоги и вышла на улицу. Прохладный, осенний, лондонский воздух ударил в нос, и Вендетта слегка прищурилась. Мимо изредка проходили люди, и каждый куда-то спешил. Из размышлений ее вывел голос брата, который спрашивал, куда они пойдут. -Давай просто подышим воздухом? Я люблю такую погоду, - девушка подняла голову наверх: все небо было затянуто тучами и на лицо редко капали капельки дождя. Солнце Вендетта никогда не любила и не понимала людей, которые его любят. Оно ведь жжёт глаза, из-за него выгорают волосы, и кожа на лице постоянно обгорает - жуть. Поэтому она была счастлива от того факта, что проживает в самом дождливом и сером городе Англии. Ее вдохновляла такая погода: под дождь, стучащий по стеклу, было легче заснуть, северный ветер приятно охлаждал лицо каждый раз, когда она направлялась в Скотланд-Ярд, да и собраться с мыслями гораздо легче в прохладную погоду, нежели в жару. Она была стойко убеждена в том, что, родись она в каком-нибудь солнечном Майами, мир никогда бы не узнал Вендетту Холмс как гениального детектива. Холмсы выбрали для своей прогулки парк. Верхушки деревьев слегка покачивались от ветра, а гуляющие парочки прижимались друг к другу, чтобы согреться. Впервые за последние дни Вендетта почувствовала спокойствие. Иногда она даже прикрывала глаза, вдыхая свежий осенний воздух. Около получаса они гуляли в тишине, Шерлок не хотел вырывать Ванду из этого редкого состояния спокойствия и просто наблюдал за ней. После очередного порыва ветра младшая Холмс немного поежилась. Увидев это, Шерлок спросил: -Хочешь, купим какао? - Он улыбнулся и протянул руку сестре. -Хочу! - Девушка приняла руку брата, и они направились в кафе. Пока Шерлок покупал согревающий напиток, Ванда ждала его на улице, осматривая прохожих. Заметив знакомую фигуру, она присмотрелась - этой фигурой оказался мистер Фредриксон. Не предприняв ничего лучше, она спряталась за рекламный стенд, иногда выглядывая, чтобы убедится в том, что он прошёл мимо. «Пока что я не могу говорить о свадьбе с Мориарти без слез на глазах, а для человека в его возрасте нужно уменьшать количество причин для волнения. Я не могу просто взять и сказать, что человек, который стал ему как дочь, покидает его. Я просто не могу так поступить с ним, особенно после того, как из жизни ушла его жена. Но и не говорить я тоже не могу, ведь он будет искать меня..» -Эй, земля вызывает Вендетту, - Ванда резко обернулась и почти выбила из рук Шерлока два стакана с какао, - полегче, сестрёнка, что тебе сделали стаканы с какао? - Он усмехнулся и протянул один из них Ванде. Младшая Холмс взяла стакан и выдохнула, - Ванда? Ты как привидение увидела. Все хорошо? - Улыбка с лица Шерлока пропала, и его глаза устремились на лицо сестры. -Д..Да, все хорошо, просто замёрзла, - девушка улыбнулась и отпила немного жидкости из стакана. -Домой пойдём этой же дорогой? - Шерлок шагнул вперёд, увлекая за собой Ванду. -Да, я люблю парки, - Холмсы направились домой, иногда делая паузы для того, чтобы сделать глоток. Из-за холодной погоды какао быстро остыло, и Ванда быстро с ним управилась. Остановившись у мусорного ведра, она выкинула туда стакан и провернулась к Шерлоку. Заметив беспокойство и сомнение на лице сестры, Шерлок насторожился. -Шерлок, я должна кое о чем спросить, - она выдохнула и подошла ближе. Каждое слово в предложении ей давалась с трудом, а Шерлок уже забыл о том, что несколько минут назад  Ванда улыбалась и рассуждала про опавшие листы на дороге. Он взял ее под руку и кивнул. Они медленно пошли, Вендетта не торопилась начинать разговор, но Шерлок не торопил. -Ты ведь читал договор, да? - Она говорила, смотря под ноги, а не на собеседника. -Да, а что такое? - Шерлок слегка нахмурился, изучающе смотря на лицо Ванды. -Там написано про... Ну, то есть... Я просто пролистнула эту страницу, даже не знаю, почему. Мне вроде уже 24, но все равно как-то неловко говорить...ммм.. - Вендетта не договорила фразу, но Шерлок понял, о чем речь. -Ты про исполнение супружеского долга? - Осторожно поинтересовался он. Наконец Вендетта подняла глаза на Шерлока. Они немного блестели, но Шерлок не мог точно сказать было ли это от ветра или от того, что они опять говорили о Мориарти, тем более на такую тему. -Да, - тихо отозвалась она и прижалась к брату. Шерлок не был экспертом в таких делах. Если честно, то ему вообще тяжело давалось кого-то успокаивать, и если бы это случилось при других обстоятельствах с другим человеком, он бы даже не стал пытаться, бросив холодное «не ной» или «это не такая уж и проблема». Но тут другое. Тут его сестра, которая переживает, если не самое, то достаточно страшное и волнительное событие в своей жизни. Его обязанностью было поговорить с ней сейчас и успокоить в силу своих возможностей. -Ты меня знаешь, Ванда. Мне тяжело подобрать слова, но я хочу сказать, что если ты боишься, то мы в любой момент можем отказаться, - он резко остановился и устремил свой взгляд на сестру, - мы пошлём всех: Майкрофта, министров, БигБен и даже саму королеву Англии. Мы бросим все наши усилия на поиск этой треклятой бомбы и информации, которую достал Мориарти. Я сделаю все, чтобы этот гад даже пальцем тебя не тронул. Вместе у нас должно получится, Ванда. Помнишь? Вдвоём против всего мира. Проговаривание этой фразы заставило Ванду выйти из «транса». Она посмотрела на брата и слабо улыбнулась. Слова, которые он сказал, безусловно, подбодрили ее, но пути назад уже не было. Она находилась в такой ситуации, когда на кону была не одна жизнь, и совесть ей просто не позволяла сдаться. Именно за это качество она любила себя больше всего - самоотверженность. Никакие эмоции, даже такие сильные, как страх, боль и стеснение, не могли заглушить ее совесть и сострадание к другим людям. -Шерлок, я не могу. На кону жизни людей. Они все зависят от моего решения. Как бы ни великолепно звучал твой план, я не смогу его придерживаться. Я спасу людей, даже если мне придётся спать с Мориарти, - после того, как Ванда сказала это вслух, она поморщилась. Представив, через что ей придётся пройти, она поджала губы и отвернулась, - я верю в то, что справлюсь. Меня пытались сломать десятки таких, как Мориарти, - ничего. Это лишь сделало меня сильнее. Я не позволю ему даже подумать об этом, - она приподняла подбородок. -Ванда, ты всегда можешь сбежать оттуда. Я уверен, что ты справишься, ты самая умная, чуткая и смелая девушка из тех, кого я знаю, - он устало улыбнулся и прижал к себе сестру. «Сбежать. Оттуда? Дом Мориарти. Проживание? Супруги. Соглашение. Договор. Свадьба. Медовый месяц...» Девушка резко вздохнула и отошла от брата. -Шерлок! - Ванда держалась за голову и слегка улыбалась. Такой вид сестры немного пугал, и Шерлок нахмурился. -Сбегать не придётся, Шерлок! - Она пару раз покрутилась вокруг себя с закрытыми глазами. -В каком смысле, Ванда? - Лицо Шерлока изображало негодование и интерес одновременно. -В договоре ни слова о том, где я буду жить после свадьбы. То есть, там было про семейный бюджет, там было про то, что я не смогу работать детективом, про медовый месяц, про детей даже. Но там не было ни слова про то, что я буду обязана жить с ним под одной крышей! - Девушка широко улыбнулась и подпрыгнула. Радость охватила ее тело, и она закружилась. -Нам нужно срочно это проверить, но поверь, Шерлок, у меня фотографическая память, так что вероятность того, что я права, очень велика, - она схватила брата за руку и побежала домой. Добежав до дома на Бейкер Стрит, Ванда забежала в прихожую, попутно сбрасывая ботинки и пальто и неряшливо кидая их на пол. Перепуганная миссис Хадсон вышла из кухни и встала в позу протеста. -Вендетта Андреа Холмс! Это что за беспорядок? Я вам не домработница, чтобы это все убирать. -Я все уберу, миссис Хадсон. Кажется, я спасена, понимаете? - Она закружила миссис Хадсон, держа ее за руки, на что та непонимающе оглядела Шерлока. Тот пожал плечами и поднялся вслед за Вандой. Миссис Хадсон, которая никогда не любила отставать от ритма жизни и пропускать все самое интересное, поднялась вслед за ними. Влетев в комнату, Ванда даже не сразу заметила Джона, сидящего на диване и читающего какой-то журнал. -Ванда, прив.. -Шшш! - Крикнула Вендетта, прервав Джона на полуслове. Адреналин бушевал в крови, а руки тряслись то ли от волнения, то ли от возбуждения. Страницы стали быстро сменяться, глаза Холмс бегали по ним в поисках того, чего найти не хотелось. Оставалось 10 страниц, 9..8..7... И вот всё завершается пустым листом с местом для подписи как окончание документа. -Ни слова, - проговорила она тихо, будто боясь, что если скажет это громко, то пункт о совместном проживании появится из ниоткуда. Девушка кинула на пол документ и прыгнула на шею брату. -Ни одного слова, Шерлок! - Девушка радовалась так сильно, что это можно было назвать ликованием. Она не помнила, когда в последний раз испытывала такое облегчение. Глаза Джона бегали между миссис Хадсон, которая тоже не понимала, что происходит, Шерлоком и кричащей от радости Вандой. -Кто-нибудь из вас, гениев, может объяснить, что происходит? - Миссис Хадсон одарила Ванду и Шерлока взглядом полным негодования и жаждущего объяснения. -Я не буду жить с Мориарти под одной крышей, - облегчение в душе девушки росло с каждым повторением этого предложения вслух. Улыбка буквально озарила ее лицо, и она обняла всех присутствующих в комнате до такой степени, что даже бравый солдат Джон Ватсон чуть не оказался удушенным. Эта новость добавила уверенности, и Ванде на секунду показалось, что она с легкостью справится и с остальными испытаниями, которые ей подготовил Мориарти. Из состояния восторга ее вывел вибрирующий телефон. Взяв аппарат, девушка увидела сообщение: -Как тебе прогулка в парке, дорогая? ДМ
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.