ID работы: 10526471

Испытание временем

Слэш
NC-17
Завершён
558
Размер:
63 страницы, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
558 Нравится 21 Отзывы 233 В сборник Скачать

Глава 1 "Курильница для благовоний"

Настройки текста
Было раннее утро, адепты Ордена Лань только закончили завтракать и направились по пути в тренировочный зал для утренних практических занятий. Лань Сычжуй шёл сзади всех, не торопясь переставляя ноги. Вечерняя ночная охота закончилась для него не особо благополучно. Горожан долгое время пугали жуткие звуки, которые доходили с улиц. Начинались за полночь, порой стихая только перед самым рассветом, но их источники так и не удалось обнаружить, чаще всего крики слышали вблизи леса. Обеспокоенные люди, в конец замученные постоянным шумом, обратились за помощью к заклинателям, Лань Сичэнь посчитал проблему посильной адептам и поручил им её решение. Лань Сычжуй, Лань Цзиньи и ещё несколько юношей отправились на окраину города, чтобы поискать то, что могло так пугать людей. К их удивлению они ничего не слышали, пока не дошли до узкой извилистой тропинки, ведущей в глубь леса. Тогда юные заклинатели двинулись вперёд, попутно вытягивая из рукавов защитные талисманы, расписанные киноварью. Лань Сычжуй по обыкновению шёл впереди и осматривал окрестности. Уже смеркалось и видимость с каждой минутой ухудшалась, он достал пару талисманов, активировал их и подбросил вверх. Вокруг группы людей закружились маленькие огоньки, испуская лёгкое холодное голубоватое сияние, свет начал постепенно рассеиваться по сторонам и заполнил пространство вокруг адептов, давая возможность лучше различать дорогу. Тропка была кривой и часто петляла из стороны в сторону, то поднимаясь на горках, то опускаясь на склонах, по её краям заросли травой и кустами овраги, местность казалась необычайно гористой. Сычжуй, заподозрив, что они идут уже довольно долго, направляясь всё глубже в лес, замедлил шаг, пытаясь вглядываться в даль. И он заметил несколько тонких и глубоких отметин на деревьях. Лань Юань поднял руку, прервав недоумевающие разговоры и призывая группу остановиться. Он свернул с тропы и подошёл ближе к деревьям, чтобы рассмотреть их, достал меч и обронил сияние его лезвия на попорченную кору. Эти отметины явно были оставлены оружием, если быть точнее — мечами, причем не одним, а как минимум двумя разными. Некоторые полосы были короткими и тонкими, располагаясь на разной высоте по длине стволов, другие же были глубокими и более редкими, они все распространялись по разным местам, будто выстраивая собой путь к чему-то. Тут внезапно послышался громкий и пронзительный горловой крик, больше напоминающий рычание зверя. Лань Сычжуй немедленно выдвинулся в направлении звуков, остальные адепты, до сих пор внимательно наблюдавшие за его действиями, побежали в ту же сторону, обнажив мечи. Позднее раздался звон металла о металл, битва была в самом разгаре, сопровождаемая громкими мужскими голосами. По мере приближения звуки будто удалялись от заклинателей, становились всё тише. Так же можно было различить как оружие, рассекая воздух, обрубает нижние ветки деревьев, листья с которых устилали собой землю. Две фигуры, забывшиеся в яростном поединке, двигались в произвольном направлении, попутно расчищая себе дорогу через густой лес. Продолжая что-то невнятно выкрикивать и со злобой рычать друг на друга. Лань Сычжуй бежал очень быстро, загораживая лицо руками от извилистых веток, которые с силой царапали нежную кожу острыми концами. Он умело перепрыгивал через небольшие ямки и камни, пробираясь дальше. Из-за наступившей темноты тропу было почти не видно, а рассеянного свечения меча не хватало, чтобы в полной мере осветить место вокруг себя. В один момент Сычжуй не почувствовал земли под ногами и сорвался вниз с оврага, за спиной послышался взволнованный возглас Лань Цзиньи, но юноша уже не мог остановиться и, скользя по мокрой грязи, скатился вниз. Сычжуй упал на землю и почувствовал в ноге пронзительную боль, она в ту же секунду разошлась по всему телу, он содрогнулся и крепко стиснул зубы, чтобы не вскрикнуть, после чего поднялся на локте и заметил две пары мутных глаз, которые в лунном свете уставились на него. Это были два лютых мертвеца, державшие в руках блестящие мечи. Вся их одежда была изодрана от бега по лесу и ран, нанесённых оппонентом. Кровь стекала по всем частям их тел, а в боку одного мертвеца торчала крупная коряга, обнажая знатно подпортившиеся секреты внутренностей, которые произвольно повисли на одном из её концов. Все участники события стояли посреди небольшой поляны, земля которой была притоптана, возможно на этом месте путники или адепты других кланов разбивали лагеря. Двое рослых мужчин, державшихся позами для сражения, отвлеклись друг от друга и устремили внимание на лежавшего поодаль от них Сычжуя. Лютый мертвец, что был немного стройнее и держал изящную саблю, тихо рыкнул и из его рта вывалилось ухо, которое он, по-видимому, недавно откусил у противника. Сычжуй шумно сглотнул и, всем телом опираясь на меч, поднялся на ноги, встал в стойку и направил лезвие на лютых мертвецов. Выражение лица излучало уверенность, глаза сверкали, а ночной ветер развевал пряди его волос. Пауза длилась недолго и мертвецы, явно позабыв о недавних перепалках между собой, кинулись на заклинателя. Удары обрушились с силой, Сычжуй едва успевал отражать каждый по очереди, из стороны в сторону с болью волоча пострадавшую ногу. Он был поражен ловкости трупов, точность ударов была невероятна, так же как и сила, с которой они наносили режущие и колющие движения. Раз за разом норовя задеть жизненно важные органы. Вскользь Сычжуй подумал, что при жизни они были хорошими фехтовальщиками, знали множество техник и, должно быть умело ими пользовались, что даже после смерти могли так искусно сражаться. Лань Цзиньи и другие адепты не заставили долго ждать и стремглав спустились вниз, где застали странную картину. Сычжуй до сих пор отбивался изо всех сил, не давая ранить себя, от боли он почти падал, когда случайно спотыкался или принимал неудобное положение. В сторону лютых мертвецов стремительно полетели различные амулеты и веревки, блокирующие руки, прижимая к телу. За довольное короткое время ожившие трупы удалось усмирить и Цзиньи с необыкновенной скоростью ринулся к Лань Юаню, который, грязный и обессиленный, сидел на траве. После этой охоты они спешно направились в Гусу, прихватив с собой для изучения двух мертвецов вместе с их оружием, но вернулись только под утро. Сычжуя осмотрел лекарь и дал целебные травы, напоследок добавив, что восстановление может занять некоторое время, а рана может открыться, если сильно напрягать ногу. Но на утро была назначена особая боевая практика, поэтому, превозмогая ноющую боль, Лань Сычжуй, прихрамывая, направлялся в тренировочный зал. Но несмотря на все свои старания он по-прежнему не мог сравняться по скорости с остальными адептами, потому тихонько брёл позади. В один момент его окликнули: — Лань Сычжуй, постой, — взволнованно произнёс Лань Сичэнь и направился в его сторону. Сычжуй напрягся, в нём закралось волнение по поводу прошедшей вылазки и отчёта, который он предоставил, так как был ответственным за это. Он резко остановился и сжал пальцами край рукава, осторожно развернулся и уставился на плавно приближающуюся фигуру главы. Лань Сичэнь был как всегда на высоте: прямые белоснежные одежды, туго перетянутые поясом с нефритовой подвеской, аккуратная причёска с выпущенными вперёд прядями и необычное украшение, которое добавляло к его росту дополнительную высоту. Это украшение Сычжуй видел в первый раз, оно походило на тонкий серебряный прутик с распустившимися бутонами цветов на нем, выглядело как-то по-особенному празднично и торжественно. Очень искусная и мастерская работа, изящно выполненная и кажущаяся совершенно невесомой. Лань Хуань словно плыл по воздуху, а не шёл ногами по земле, из-за особой длины ткани выступающие носки обуви изредка проглядывали из-под подола, и это сразу возвращало в реальность. Его глаза бодро блестели под лучами утреннего солнца, но с лица не сходило искреннее волнение. Он подошёл к ступенькам и не глядя преодолел преграду, обращая всё внимание на Сычжуя, приблизился к нему. — Ты идёшь на практику? — поинтересовался Лань Сичэнь. — Верно… Что-то произошло? — с настороженностью проговорил Сычжуй, но перед этим, сложив руки перед собой, поклонился. — Нет, но я сегодня встречался с лекарем, и он рассказал, что ты поранил ногу на ночной охоте. -Ах, это, — с облегчением выдохнул Сычжуй, — ничего страшного, скоро заживёт, не стоит беспокоиться, глава Ордена. — Но я не могу допустить тебя до тренировки в таком состоянии! — Сичэнь нахмурил брови, у Сычжуя немного подкосились колени. — И что же мне тогда делать? — озадачено поинтересовался юноша. — Пойдём, у меня есть для тебя другое задание, хочу, чтобы ты мне кое с чем помог, — ответил Лань Сичэнь и кивнул, показывая дальнейшее направление движения, заботливо улыбаясь. Они развернулись и не спеша удалились, минуя по пути библиотеку и главные покои. Лань Сичэнь вёл, идя немного впереди Сычжуя, но когда заметил, что тот не поспевает за ним, то замедлился и поравнялся с юношей. Привычные пейзажи приводили сердце в трепет несмотря на то, что полюбоваться ими буквально можно было в любое время. Вся растительность по-прежнему зеленела и испускала приятные ароматы, которые пропитали все вокруг. В этой части, где находились личные комнаты слуг росло особенно много старых и крепких деревьев, чьи ветви большими охапками опускались на крыши, иногда скрывая под листьями окна. Вокруг бродили заклинатели и, издалека завидев главу Ордена, кланялись, провожали восхищёнными взглядами, потом снова ударялись в дела. Такими темпами они неторопливо добрались до «Комнаты древностей». Лань Сичэнь открыл двери, впуская яркий свет в пыльное помещение, и вошёл внутрь, попутно доставая что-то из рукава. Он вытянул оттуда небольшую аккуратно свернутую бумажку и учтиво вручил её Сычжую. Тот осторожно взял записку двумя руками и изучил. Это был список с какими-то замудрёнными названиями, некоторые из них были ровно перечёркнуты одной тонкой линией, все компоненты были пронумерованы и распределены в столбик. Всего позиций оказалось около пятнадцати. Удостоверившись, что Лань Сычжуй ознакомился с содержанием, Лань Хуань начал объяснения: — Это список артефактов, которые я должен взять с собой для подготовки к предстоящей охоте. И я хочу, чтобы ты их все собрал, справишься? — Конечно! Если Цзэу-цзюнь просит меня об этом, я просто не могу отказать, — горячо выпалил Сычжуй. Уголки рта Лань Сичэня приподнялись, от чего глаза засверкали с необыкновенной нежностью. Сычжуй с восторгом наблюдал за выражением чужого лица, и так же как и все восхищаясь красотой и манерами мужчины. Для него он был словно недосягаемой и прекрасной звездой, за которой можно только наблюдать издалека. Юноша всем ставил Двух Глав Ордена в пример и равнялся на них как на безупречных наставников. Если бы кто-то сочинял стихи об этом человеке, то с явным утрированием описывал великолепную улыбку. Но какие бы слова для этого не подобрал автор, все они были бы необычайно точны. Казалось, что от этой улыбки таял лёд и распускались увядшие цветы. Атмосфера вокруг Сичэня была всегда очень светлой, и любое место, где бы он не появлялся, будто окрашивалось яркими красками. Необыкновенно умный и умелый молодой господин. — Хорошо, раз ты не против, я покажу тебе, где их найти, а после этого можешь сходить на холодный источник, что бы твои раны быстрее зажили, — произнёс Лань Сичэнь и мельком глянул на ногу Сычжуя. — Спасибо, глава Ордена Лань! — произнёс юноша, поклонившись в знак уважения и благодарности. Лань Сичэнь, подхватив за плечи, потянул парня вверх. Он был слегка удивлён такой распалистой реакцией и немного оторопел, но мгновенно взял себя в руки и произнёс: — Не нужно, всё в порядке, идём. Они направились дальше, вглубь комнаты. В ней в два ряда располагались высокие стеллажи почти под потолок, некоторые были завешаны потрёпанной тканью с наклеенными на неё талисманами и рисунками. Заклинатели добрались до крайней стены, вдоль которой располагались полки, стояли несколько низких деревянных шкафчиков с красивыми витыми ручками и замками. Лань Сичэнь заглянул в один из них и достал две больших расписных шкатулки и плетёную корзинку, расположил предметы на столике. — Свитки положи в корзинку, а остальное распредели по шкатулкам. Когда закончишь, можешь быть свободен. Только, пожалуйста, будь внимателен, не пропусти ничего. Как следует отдохни сегодня, — скомандовал Лань Хуань. — Будет сделано, — ответил Сычжуй и поклонился, держа в руках меч. Лань Сичэнь поклонился в ответ, развернулся и неспешно удалился, оставив юношу наедине с артефактами. Сычжуй озадачено оглядел стеллажи и полки, заметив, что под каждой вещью, которая тут находилась имелись небольшие резные таблички с их названиями. В комнате было достаточно темно, лишь небольшое количество света пробивалось сквозь щели окон. Парень подошел к одному и распахнул его, в лицо ударил поток свежего ветерка и привычный запах сандалового дерева. В воздухе тут же обеспокоенно закружились пылинки, разлетаясь в разные стороны, юноша сморщился и потёр нос. Лань Юань аккуратно отодвинул рукой ткань и, сверившись со списком, достал несколько свёртков, перенёс их на стол. Сычжуй еще некоторое время возился с кучей различных предметов, пока не остался один лишь пункт: «Курильница для благовоний» и больше никаких пометок. Он пробежался по всем оставшимся местам и заметил две курильницы, стоявшие рядом друг с другом, почти на полу. Сначала он хотел положить обе, чтобы по прибытию заклинатели выбрали нужную, но, заглянув внутрь последней шкатулки, понял, что места осталось только для единственного предмета. Юноша опустился на колени и взял по одной в каждую руку, разглядывая их со всех сторон. Одна была выполнена из позолоченного металла в виде небольшой хижины с коротенькой трубой, а все мелкие детали в ней были тонко проработаны, например такие как мелкая черепица на ее крыше и рельеф всех досочек. Другая же казалась какой-то особенной: по форме напоминала зверя с медвежьим телом, слоновым хоботом, глазами носорога, хвостом быка и тигриными лапами. Сычжую она показалась более исполненной магией, потому он осторожно перенёс её и принялся упаковывать. По энергетике курильницы ничем друг от друга не отличались, и парень подумал, что должно быть они имели схожее предназначение, если не идентичное. Но это было не совсем так… Лань Сычжуй копошился с содержимым, укладывая всё как можно плотнее и аккуратнее, стараясь не оставлять больших промежутков. Но вдруг что-то внезапно отбросило тень на стол и край стены. Юноша резко развернулся и обнажил меч, направляя его в сторону таинственного предмета. Но увидев истинную причину беспокойства, опустил оружие, эмоционально выражаясь: — Дядя Нин, что ты тут делаешь?! Вэнь Нин, опираясь руками на подоконник, показал голову в окно, одаряя Сычжуя мягким взглядом тёмных глаз. Но не успел он и слова сказать в своё оправдание, как юноша прыснул со смеху, прикрывая рот рукой. На макушке у Призрачного Генерала забавно примостилась маленькая серенькая птичка, которая, распушив пёрышки довольно посвистывала, словно засыпая, приняв донельзя отличное положение. Казалось, Вэнь Нин никак её не замечал, даже не догадываясь, что кто-то увенчал собой его причёску вместо украшения. Довольный смех Сычжуя приятно отозвался в голове и мужчина безвинно улыбнулся, не понимая повода смешков парня. Сычжуй медленно подошёл к нему и осторожно погладил птичку кончиком указательного пальца, та лишь сильнее втянула шею. Вень Нин непонимающе поднял глаза, норовя разглядеть посторонний предмет у себя на голове. Лань Сычжуй обеими руками поднял ее и усадил на подоконник, продолжая трогать маленькое тельце. Призрачный Генерал с недоумением уставился на сероватый комочек и приблизил лицо к нему, но тут же отстранился, боясь спугнуть. Он тоже хотел погладить мягкие пёрышки, но побоялся напугать холодом своего тела. Немного погодя птичка снова поёжилась и, приподнявшись на лапки, подобралась к Вень Нину, несколько раз ткнулась клювом в рукав его одежд и упорхнула, широко расправив крылья. — Так что же ты всё-таки тут делаешь? — вновь поинтересовался Лань Юань, провожая взглядом непрошеную спутницу. — Я слышал про ночную охоту… — виновато проговорил Вень Нин. — Можешь не переживать, со мной всё в порядке. Лучше бы за себя побеспокоился. Только представь, что случится, если тебя тут заметят? — взволновался юноша. — Я просто хотел проведать тебя. — Мне сегодня разрешили не присутствовать на тренировке, так что мы можем прогуляться по городу. Я бы купил фруктов, тебе что-нибудь нужно? — Нет-нет, — замахал головой мужчина, — А-Юань, у меня всё есть. — Хорошо, иди пока домой, только аккуратнее. Жди меня там. Как только я закончу с делами, приду, и мы вместе пройдёмся. Вень Нин довольно ухмыльнулся, спрыгнул с окна и бесшумно скрылся в кустах. За то время, что он присматривал за Сычжуем, изучил все тайные места и лазы в Облачных Глубинах. Ему мог бы позавидовать самый опытный разведчик. Хоть он ни разу не попадался на глаза заклинателям и другим адептам, юноша всё равно не прекращал за него переживать, это чувство у обоих было обоюдно. Сычжуй закрыл шкатулки и, закинув корзинку за спину, поднял их на руки, вышел из комнаты, затворяя двери и окна. Он медленно ступал по дорогам, выложенным каменными кирпичиками, рассматривая яркую зелень вокруг. В этой части он бывал нечасто, поэтому захотел вдоволь насладиться непривычными видами. Добравшись до покоев главы Ордена, юноша передал ему всё необходимое, тот в свою очередь сверился со списком и поблагодарил за проделанную работу. Лань Сычжуй, прихватив с собой некоторые вещи, направился прямиком к холодному источнику. Дойдя до места он снял одежды и удобно пристроился возле скалистого клада, оперевшись на него спиной, прикрыл глаза и глубоко вздохнул, стараясь выдохнуть как можно ровнее, что бы привыкнуть к температуре. Голова немного опустела, наполняясь шумом воды и листвы, вытесняя посторонние мысли. Юноша хотел немного помедитировать в воде, но издали услышал шум: кто-то спешно спускался по дороге к источнику. Этим человеком оказался Лань Цзиньи. Парень двигался, подняв голову кверху, и любовался кучными облаками, периодически закрывающими солнце кронами деревьев, наполняя лёгкие свежей прохладой. Как только он завидел Сычжуя, перешел на лёгкий бег, намеренно нарушая одно из правил ордена. Его настроение с мечтательного в миг сменилось на крайне воодушевлённое. Цзиньи, спотыкаясь о торчащие края корней, чуть ли не падал, но, снова поднимая голову, приветливо улыбался другу. Наконец он благополучно добрался до места назначения и, торопливо скидывая с себя одежду, нырнул в прохладную воду с головой, подплывая к Сычжую. — С тобой всё в порядке? Как твоя нога? Почему тебя забрал глава Ордена, ты что-то натворил или ему не понравился отчёт? И где ты пропадал пол дня? — на Сычжуя посыпался нескончаемый поток вопросов от донельзя заинтригованного Лань Цзиньи, который в одночасье желал услышать всё его интересующее. — Не всё сразу, — улыбнулся Лань Сычжуй, немного отворачивая голову в сторону и пристраивая её поудобнее на камнях, вновь закрывая глаза. — Ну, нет, так не пойдёт. Мне нужны ответы! — Я помогал главе Лань собрать артефакты для совместной ночной охоты в Юньмэне, — однозначно пояснил Сычжуй. — Ого… Интересно, а нас возьмут? И получится ли встретиться с Цзинь Лином? Я так давно с ним не виделся, как он там со всем справляется, — с добротой проговорил юноша. При упоминании Цзинь Лина у Лань Сычжуя немного сжалось сердце. Он наравне со всеми, может даже немного больше, беспокоился о нём. В последнее время было нелегко: буквально везде нечисть разбушевалась, появилось очень много проблем связанных с этим, особенно в Юньмэне. Там, в окрестностях, бродило очень много лютых мертвецов и другой различной нечисти, которые пугали горожан. Цзян Чен уже был не в силах самостоятельно справляться с наплывом тёмных существ, ему по некоторым причинам не хватало заклинателей, потому он обратился за помощью к главе Ордена Лань, Лань Сичэню. Тот в свою очередь охотно согласился, так как это означало возможность не только расправиться с кучкой нечисти, которая портила людям жизнь, но и увидеться с Цзян Ваньином, хотя бы немного поговорить. Лань Хуань принял решение отправиться в Юньмэн, чтобы передать полезные артефакты для охоты и помимо всего прочего разъяснить некоторые вопросы. — Надеюсь, что у нас получится увидеться с Цзинь Лином, — немного запнулся Лань Сычжуй, — я тоже очень давно с ним не разговаривал. — Тогда решено! Во что бы то ни стало мы должны выбраться на эту охоту, — воодушевленно воскликнул Цзиньи, после чего поник, — или сделать всё возможное… — Кстати, что за особенная практика была сегодня? Ходил слух, что её проведёт приглашённый опытный заклинатель, — поинтересовался Лань Юань. Лань Цзиньи только прыснул со смеху, схватившись за живот обеими руками, когда наконец он успокоился, то ответил, немного отдышавшись: — Тренировку сегодня вёл Хуангуань-Цзюнь. — Да ты шутишь, он же никогда не проводил занятий с адептами, что же случилось? — размышлял вслух Сычжуй. — Я серьёзно, он был как всегда сдержан и грациозен. Но скажу одно — он очень плох в объяснениях. А тренировка прошла на удивление хорошо. — А как тогда?.. — удивился Лань Юань. — А сам что думаешь? — загадочно увильнул от ответа Цзиньи и поднял взгляд вверх. — Я спрашиваю потому, что сам не могу додуматься. — Учитель Вей, — кратко ответил юноша и пристроился неподалёку от Сычжуя на камни, зачёрпывая руками воду и умывая лицо. Не так давно Лань Ванцзи вместе со своим названным супругом вернулись в Облачные Глубины, чтобы также получить указания касательно предстоящего события. Но неожиданно для всех Лань Сичэнь проявил инициативу и попросил об особой практике для старших адептов Ордена, однако Лань Чжань долго не соглашался, но в самый последний момент передумал и дал добро. У Лань Хуаня не было сомнений в том, что на подобного рода авантюру его подбил Вей Ин, так как вероятно посчитал это забавным. Или же просто хотел полюбоваться мужем в новой роли — учителя. Подобное сыграло на руку всем кроме Ванцзи. Он чувствовал себя крайне некомфортно в новой обстановке, когда с десяток пар глаз смотрели на него, молодые люди ждали ясных объяснений. Мало того, что Хуангуань-Цзюнь был крайне неразговорчив, подобное положение обязывало его к разъяснительным формулировкам различных движений, выпадов и уклонений. Заметив крайнюю растерянность Лань Чжаня, Вей Усянь решил взять тренировку под свой контроль. Он поднялся на ноги, одергивая вниз верхние одежды, достал откуда-то деревянный меч для оттачивания начальных навыков фехтования у совсем маленьких учеников. Горделиво подняв его перед собой и направил на Лань Ванцзи, заметив ожидаемое лёгкое непонимание в чужих глазах. Эти незначительные изменения лица мог заметить только он. Вей Ин подпрыгнул на месте, сделал поворот в воздухе и, совершив резкий выпад, легонько ткнул мужа в грудь, широко улыбаясь, будучи довольным своей шалостью. От удара мужчина пошатнулся и сделал короткий шаг назад, пытаясь сохранить невозмутимость. Адепты стояли с приоткрытыми ртами от удивления, первый раз в жизни они увидели, как кто-то так непринуждённо и открыто уколол Второго Нефрита Ордена Лань, не прилагая почти никаких усилий. Откуда-то даже послышался удивлённый вздох, но после наступила мёртвая тишина, их в миг сковал страх, все стояли на своих местах и боялись пошевелиться. Рассерженный Лань Чжань в миг обнажил Бичень и в одно движение обрубил деревянный конец псевдо-меча. Его брови почти соприкоснулись на переносице, а грудь вздымалась чуть чаще положенного. Вей Усянь довольно хмыкнул, повернулся лицом к юношам и положил руку на плечо супруга, обращаясь к адептам: «Ну, для начала мы можем отработать несколько видов внезапной атаки». Ванцзи скинул руку, чувствуя себя униженным подобными действиями, не желая ощущать его ласковых прикосновений на своём теле. Внезапно Лань Чжаня посетила странная, но очень воодушевляющая идея. Он выпрямился, поправив налобную ленту. Схватил Вей Ина и резко потянул в сторону, аккуратно опрокидывая его на землю подсечкой. Продолжая придерживать его за руку, что бы тот не ударился спиной о землю, он устроил его под собой и с силой воткнул Бичень между камней, недалеко от лица мужа, прижимая им ленту с его волос. Вей Усянь лишь удивлённо вскрикнул и уставился на довольное лицо нависшее над ним, им Лань Чжань словно показал некое физическое превосходство над партнёром. Немного погодя Ванцзи вытащил меч и аккуратным движением поднял Вей Ина, отряхивая его плечи от пыли, тот стоял и никак не мог до конца вникнуть в ситуацию. Но мужчине почему-то казалось, что вечером его будет ждать неприятный разговор насчёт его неподобающего поведения и особого вида наказание для крайне непокорных мужей. «Да, сегодня мы отработаем способы внезапной атаки» — подытожил Лань Чжань. Сычжуй слушал его рассказ, широко распахнув глаза, в то время как Лань Цзиньи вновь задыхался от смеха. В юноше проснулась колючая зависть, потому что из-за травмы он не смог присутствовать на тренировке, и ему не представилось возможности увидеться с Вей Усянем. Лань Юань много хотел рассказать ему об учёбе и послушать очередную порцию интересных историй из их путешествий с Хуангуан-Цзюнем. Обычно они находили тихое местечко и долго общались на разнообразные темы, взрослые делились опытом, иногда подшучивая над наивностью младшеньких. Юноша надеялся на то, что завтра они всё же смогут немного поговорить. Лань Юань будучи восприимчивым парнем, сильно скучал по близким ему людям. Постоянно находясь в Облачных Глубинах, он редко мог встречаться с кем-то за их пределами. Это могло случиться, если только адептов отправляли на задания или брали с собой на ночные охоты. Но и здесь у него были друзья. Особенно близко он общался с Лань Цзиньи. Молодые люди часто вместе проводили время и занимались, иногда даже нарушали правила. Они хорошо дополняли друг друга, перекрывая незначительные недостатки более явными достоинствами — идеальный творческий тандем. Ещё немного посидев в источнике, юноши, собрав свои вещи, оделись и отправились в свои комнаты. Потом разделились: Сычжуй — в город с Вень Нином, Цзиньи же — в библиотеку, искать литературу для задания по истории Ордена Гусу Лань.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.