Нага Патил

NC-17
Завершён
14
автор
Размер:
11 страниц, 3 454 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
14 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник

допрос

Настройки
      — Здравствуйте, мисс... Нагиня, могу я обращаться к вам так?       — Да...       — Вам здесь удобно? В этих кандалах?       — Нет...       — Я могу вам помочь?       Резкая головная боль.       — Простите... не чётко сформулировал вопрос... вы можете избавиться от оков?       — Да...       — А, — Терри захлопнул рот: вопрос «почему не избавитесь?» не подразумевает ответа да/нет. Но ведь можно и переформулировать. — Вы не избавляетесь от кандалов по какой-то причине?       — Да.       — Вам нравится быть скованной?       — Нет.       — Это контракт? Или заклинание?       — Нет. Да.       — Заклинание для безопасности ваших посетителей?       — Да.       — Его наложил кто-то из профессоров?       — Да.       Короткий список однотипных вопросов выдал наложившего: директор Снегг.       — Эмм... а вы сможете ответить на вопросы о других студентах?       — Да.       — Я знаю, что Падма Патил села на Хогвартс экспресс, но в замок Хогвартс не попала. Вы знаете, что с ней?       — Да.       — И... — опять нельзя спрашивать прямо. — Вы знаете где она?       — Да.       — Она здесь? В замке?       — Да. Да.       — «Да» — в замке? — Терри еле успел остановить себя, чтобы не выдать вторую часть вопроса: «или да в Хогвартсе», ведь это опять будет вопрос на который невозможно ответить да/нет.       — Да.       Терри немного подумал, сопоставляя семантику. Можно рискнуть, ведь на этот вопрос тоже можно ответить да/нет.       — Падма в этой комнате?       — Да.       — Ты и есть Падма? — сообразил когтевранец.       — Нет.       — Но ведь здесь просто негде спрятаться! — Терри осмотрелся. Спрятаться действительно было негде. — Прости... сейчас сформулирую... она невидима?       — Нет.       — Она в своём облике? — что за глупость, была бы в своём — он бы её уже увидел...       — Нет.       Понятно... Падму могли заколдовать... и превратить, да хоть в столик, хоть в ковёр под ногами, хоть в кандалы... или занавески... как же выяснить во что превратили одноклассницу... не перечислять же все предметы в комнате подряд! Хотя... для начала можно локазизовать местонахождение того, во что превратили одноклассницу...       — То, во что превратили Падму находится на столике?       — Нет.       — На ковре, включая сам ковер?       — Нет.       — В шкафу, включая сам шкаф?       — Нет.       — У любого из окон, включая занавески?       — нет.       Терри задумался. Во что ещё могли превратить Падму? Вроде все крупные скопления предметов исключил, ну кроме самой Нагини...       — Падма ближе фута от твоего тела?       — Да.       — Её превратили в кандалы? Включая «В любую из цепочек»       — Нет.       — Ты сказала, что ты не Падма, и она не в своём облике... она что, внутри тебя?       — Да.       — Ты её съела!?       — Нет.       — Какое счастье! А её можно из тебя достать?       Резкая, словно удар, головная боль.       — Это был нечётко сформулированный вопрос?       — Да.       — Я смогу видеть Падму в её настоящем облике, если тот, кто наложил заклинание его снимет?       — Да.       — Я смогу снять заклинание, если буду его знать?       — Да.       — хмм... заклинание развеется со временем?       Снова приступ головной боли.       — Э... нечёткий вопрос? Подразумевая под единственной альтернативой, что ответа ты не знаешь.       — Да.       — Для контроля, ты не знаешь развеется ли наложенное на тебя заклинание?       — Да.       — Для снятия заклинания нужно наложить какие-либо чары?       — Нет       — Нужно какое-то определённое зелье?       — Нет.       — Это ведь не является трансфигурацией?       — Да.       На языке вертелся вопрос, что же он должен сделать, чтобы освободить нагиню, но понятно, что единственное, что получит — это головную боль.       — Вы хотите избавиться от кандалов?       — Да.       — Избавление от кандалов поможет расколдовать Падму?       — Да.       — Так, чтобы удостовериться в собственной безопасности, вы нападёте на меня, избавившись от оков?       — Нет.       Терри, вздохнув с облегчением, достал свою волшебную палочку.       — Алохомора! — направив на одну из оков.       Не попал: цель небольшая, колдовать приходилось снизу вверх, да и расстояние приличное. Но когтевран так просто не сдаётся. Еще несколько промахов — и одна из алохомор таки попала в замок кандалов... но заклинание не сработало.       — Я правильно понимаю, что на кандалах защита от магического взлома?       — Да.       — Защита рассчитана на пароль?       — Нет.       — На определённого мага?       — Нет.       — На определённые мысли?       — Нет       — Заклинания?       — Нет.       — Действия?       — Да!       — Блин! Как же мне действие-то угадать! — и тут же поправился, — Это не вопрос!       Терри прошелся перед закованной нагиней, пытаясь не думать о её голом теле и небольших грудках, что мешали думать.       — Действие должно быть совершено вблизи тебя?       — Да.       — С тобой?       — Да.       — Эммм... с верхней половиной? В смысле, выше пояса.       — Нет...       — Тогда у меня только один вариант! Я должен... э... трахнуть тебя?       — Да...       Терри вновь впал в ступор. С языка-то оно, конечно, сорвалось на гормонах, но оказавшееся правдой абсурдное предположение... как его, блин, осуществить-то? Она ж прикована к потолку, талия, ну или то место, где змеиная чешую переходит в человеческую кожу, тоже высоко, да и добраться... не говоря уже о том, что надо... ну может учитывая экстремальные условия, предварительных ласк и не потребуется, но орган-то на такую верхотуру доставить в любом случае придётся!       — Ты согласна на это? — может, она не захочет, тогда и придумывать ничего не придётся!       — Да...       — А... ты не обидишься, если мне придётся... применять... вспомогательные механизмы?       — Нет...       — Тебе будет больно, если я попытаюсь... взобраться по тебе?       — Да.       — И ты хочешь этого избежать?       — Да.       — Тогда... я скоро вернусь!
14 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник