ID работы: 10534683

Heart and head

Слэш
NC-17
Завершён
124
Размер:
75 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 17 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Просыпается Сэм от того, что вторая половина кровати движется, прогибаясь от веса чужого тела. Парень лениво переворачивается на бок и, сонно улыбаясь, приоткрывает глаза. — Лилит? — хрипло и удивлённо выдыхает он, резко садясь и уставившись на девушку. — Доброе утро, соня, — агент ласково улыбается, сидя на кровати поверх края одеяла. Она одета в брюки, на которых уже висит кобура с оружием и значок ФБР, и в светлую лёгкую рубашку, ненавязчиво открывающую пышную грудь. — Что ты тут делаешь? — Сэм сонно трёт глаза, собираясь с мыслями, пытаясь понять не приснился ли ему вчерашний вечер. — Гейб просил забрать тебя, — беспечно произносит девушка. Сэм отрывает руки от лица и удивлённо смотрит на неё. — Вы вчера сильно засиделись, — Лилит поднимается с кровати и подходит к зеркалу, проверяя свой макияж и подтирая мизинцем помаду, сбившуюся в уголке губ. — Хорошо, что ты решил остаться у него на ночь, иначе пришлось бы спать за рабочим столом, судя по моему опыту — не самое удобное место. — Д-да, — вздыхает Сэм, нервно поправив волосы, стараясь собраться с мыслями. — С каким делом ты ему помогал? — девушка отрывается от зеркала и поворачивается к парню. — Я-я… Я не уверен, что могу об этом говорить, — Сэм неловко ёрзает в кровати, спешно придумывая оправдание. — Да брось, мы все в одной упряжке, — отмахивается она. — Тем более, раз это дело Габриэля, значит и до нашей команды оно дойдёт. — А где он, кстати? — Сэм нервно ведёт плечами, отбрасывает одеяло в сторону и поднимается. — Его вызвали в отделение рано утром, — отвечает девушка, складывая руки на груди и опираясь бедром о край комода под зеркалом. — Он прислал мне смс в пять утра с просьбой забрать тебя по по пути на работу. — И как же ты попала в дом? — Сэм находит брюки, спешно натягивая их, а Лилит откровенно рассматривает его. — Он оставил ключи на террасе под подушкой уличного кресла, — отвечает она, скользя взглядом по подтянутому телу и накручивая локон на палец. — Кажется, он подробно тебя проинформировал, — усмехается парень, потянувшись за рубашкой. — Да, уж, прислал чёткую инструкцию как, что и когда сделать, — она улыбается, — как будто забрать тебя на работу дело первостепенной важности. Сэм быстро накидывает ткань на плечи, застёгивает и заправляет край в брюки, подвернув рукава. — Готов? — Лилит отходит к двери, не сводя взгляда с парня. Сэм кивает, поправляя волосы, бросив короткий взгляд в зеркало. Они подъезжают к отделу как раз к началу рабочего дня, Лилит всю дорогу болтает, а Сэм растерянно слушает её вполуха, размышляя о том, какое срочное дело могло собрать Гейба на работу в пять утра, и старается отмахнутся от чувства вины за то, что не дал ему поспать. Совесть давит на парня всё сильнее и сильнее, заставляя убедиться в абсолютной неправильности вчерашнего вечера, так что когда Сэм выходит из машины у здания бюро, он решает больше не приближаться к кабинету Габриэля, чего бы ему это ни стоило. Парень тяжело смотрит вверх, прикрыв глаза рукой от солнца, разглядывая этажи здания в тёмных стёклах которого отражаются лучи, бросая яркие пятна на улицу. — Эй, Сэм, — зовёт девушка, огибая машину и подходя ближе, — ты кажешься не особо смелым в плане общения с девушками, так что я спрошу прямо, — буднично произносит она, — ты хочешь выпить со мной вечером? — она улыбается, положив руки в карманы брюк и, чуть прикусив губу, смотрит на парня наклонив голову, прикрыв один глаз, щурясь от яркого солнца. Сэм переводит на неё взгляд, оценивает мимику, положение тела и смущённо смеётся, опустив голову. — Да, — он пожимает плечами, возвращая взгляд к девушке, — да, думаю это было бы неплохо. — Тогда увидимся вечером, — Лилит кладёт ему руку на плечо и оставляет на щеке короткий поцелуй, направляясь ко входу. — Воспользовался моим советом? — Бобби подходит ближе, сжимая в руке потрёпанный временем портфель, который выглядит неуместно на фоне его дорогого костюма. — Да, — выдыхает Сэм, — что-то вроде того, — он нервно ведёт плечами и входит в здание вместе с мужчиной, принимающимся тут же задавать парню неудобные вопросы.

***

Сэм ставит на стол кружку с кофе и тяжело садится на стул, упирая локти в столешницу и трёт глаза. — Как поработал? — Дин раздражённо швыряет на стул сумку, не глядя на брата. — Продуктивно, — кивает Сэм, делано улыбаясь, понимая, что брат не в восторге от его ночной работы с Гейбом. — Это то же дело из-за которого Кас не спал в пять утра? — Дин открывает сумку, вынимая свои папки и выкладывая их на рабочий стол. — Н-нет, — Сэм садится прямее и хмурится, — хотя… Я не уверен, — он пожимает плечами, — а ты откуда знаешь, что он не спал? Дин открывает телефон и находит последнее смс от начальника, разворачивая экран в сторону брата и давая прочитать сообщение, где указано быть готовым в ближайшие два дня сорваться в офис в любое время суток, по первому звонку. — Мне он этого не присылал, — Сэм открывает свой телефон, проверяя пустую папку сообщений, тактично умолчав о том, что случайно прочёл два предыдущих сообщения, в которых Дин зовёт Каса выпить, а тот отказывается, ссылаясь на болезнь дочери. — Потому что тебя он считает хорошим агентом, а меня пьяницей склонным к беспорядочному сексу, — Дин садится за стол и включает экран компьютера. — А это разве не так? — усмехается Сэм. — Сучка… — выдыхает Дин, вводя пароль. — Придурок, — парень прячет улыбку за чашкой кофе и делает глоток.

***

Вечер наступает слишком быстро. Гораздо быстрее чем Сэм того хочет. Кас так и не появляется в отделе, и младший Винчестер понимает, что дело явно серьёзней, чем казалось на первый взгляд. Дин выключает компьютер и откидывается на спинку кресла, потягиваясь. — Выпьем по пиву? — поворачивает он голову к брату. — Не а, — Сэм поджимает губы и поднимается со стула. — Если ты сейчас скажешь, что остаёшься поработать, я тебя ударю, — серьёзно произносит Дин, смерив того недовольным взглядом. — Я уже договорился выпить кое с кем, — усмехается младший, закидывая сумку на плечо. — И на кого же ты променял родного брата? — Дин ухмыляется. — Лилит, — вздыхает Сэм, проходя мимо брата и хлопая того по плечу. Дин поднимает брови, поворачиваясь на стуле. — Так держать, ковбой! — кричит он в удаляющуюся спину Сэма, на что младший только нервно хмурит брови. Когда Сэм выходит из здания, блондинка уже ждёт его у машины. — Едем? — она улыбается и делает шаг навстречу парню. — Да, — неискренне улыбается Сэм. Они ловят такси и оба садятся на заднее сидение. — Как продвигается дело? — прерывая гнетущую тишину спрашивает парень. — Не знаю, — вздыхает Лилит, пожав плечами. — Гейб вернулся в кабинет только вечером и заперся там даже не заметив, как мы разошлись. Обычно, он всегда сам отправляет нас по домам, общаясь через этот дурацкий микрофон, — девушка закатывает глаза. — Ты даже представить не можешь, как он раздражает, а эта стеклянная стена из-за которой он следит за нами, когда-нибудь сделает меня параноиком, — она фыркает. — Ты же знаешь, что не он придумал так сделать? — усмехается Сэм, пытаясь оправдать мужчину. — Да, — протягивает Лилит, — но он ничего не сделал чтобы это исправить, — она отворачивает лицо к окну. Очень скоро такси останавливается у бара в английском стиле, льющего на улицу жёлтый свет винтажных ламп. Сэм учтиво открывает девушке дверь, пропуская её внутрь. Они выбирают столик у окна и заказывают по бокалу пива, обсуждая рабочие моменты до тех пор, пока официант не приносит им напитки. — Я знаю, что этот вопрос тебе, наверняка, задают очень часто, — Лилит опирается локтем на стол, чуть улыбаясь глядя на парня, — но почему именно ФБР? Ты мог бы пойти по стопам отца и работать в полиции, — она пожимает плечами, делая первый глоток. — Я думал над этим, — усмехается Сэм, — но, как сказал Бобби, я — слишком умён для полицейского и могу сделать гораздо большее работая в агенстве. — Твой отец, наверное, гордится, — улыбается девушка. — Сын — агент ФБР. — Я не знаю, что он думает на этот счёт, — Сэм чуть хмурится. — Мы давно не общаемся. — Это из-за Потрошителя? — осторожно спрашивает Лилит. — Нет… Но откуда ты знаешь об этом деле? — парень подозрительно смотрит на неё. — Его изучают в Академии, — смущается она, понимая, что затронула больную тему. — Не знаю почему, но мне оно запомнилось, я читала доклад по нему, когда была на третьем курсе. — Должно быть моей группе его решили не преподавать, — вздыхает Сэм, потирая лоб. — Не помню, чтобы на занятиях его упоминал хоть один преподаватель. — Ты помнишь мать? — Лилит отводит взгляд, изучая свой бокал. — Нет, — тихо отвечает парень. — В этом мы с тобой похожи, — вздыхает она. — Мне очень жаль, Сэм, — девушка протягивает руку, накрывая его запястье своей ладонью и мягко поглаживая. — Что случилось с твоей? — парень старается отвести разговор от себя и своей семьи. — Покончила с собой, — тихо произносит она. — Мне было только несколько месяцев, я ничего о ней не помню… Послеродовая депрессия довела её до грани. У меня только отец, — девушка вздыхает и делает ещё один глоток пива. — Мне жаль, — понимающе кивает парень. — Ничего, — грустно улыбается Лилит. — Депрессию в таком случае крайне сложно диагностировать, ты был бы удивлён, если бы знал статистику. — Почему ты выбрала ФБР, а не психологию? У меня складывается впечатление, что это направление тебе ближе. — Ты прав, — кивает она. — Но мой отец профессор психологии и практикующий врач, а я не хочу идти по его стопам, — она отводит глаза. — Хотя мы с ним до сих пор очень близки. Он вырастил меня, обеспечил достойную жизнь, помогал в учёбе и поддержал в решении стать агентом, почти настаивал на этом. — Где он преподаёт? — Он уже давно отошёл от этого, — она снова отводит взгляд и едва заметно напрягается, прикрыв рукой шею, что не укрывается от взгляда Винчестера. — Он ведёт приём в главной больнице, иногда пишет и публикует научные статьи. Сейчас он работает над методом лечения индивидуальных девиаций путём гуманных физических воздействий: йога, активный спорт, творчество. — Это интересно, — улыбается Сэм. — Я хотел бы прочесть его работу, когда он её опубликует. Они допивают пиво и заказывают по бокалу виски, снова возвращаясь к незначительному разговору. — Знаешь, о твоём брате ходит много слухов… — Лилит допивает второй бокал виски, а Сэм, стараясь не морщиться, пытается прикончить первый. После хорошего виски, который он пил дома у Габриэля, этот напиток кажется очень грубым, оставляя на губах резкий вкус алкоголя и обжигая щёки. — Только не говори, что позвала меня выпить, потому, что побоялась позвать Дина, — смеётся Сэм. — Я прохожу через это чаще, чем ты можешь представить. — О, поверь, с ним на свидание не захочет идти ни одна девушка из ФБР, — смеётся Лилит. — Весь женский состав наслышан о его похождениях, так что на работе ему вряд ли что-то светит, — она прокручивает пустой бокал на поверхности стола. — А вот на тебя обращено много заинтересованных взглядов, — она поднимает на Сэма глаза и чуть прикусывает губу. — На меня? — парень смеётся, удивлённо подняв брови. — Ты весь такой правильный, — девушка придвигается ближе, — такой скромный, умный, — её рука ложится на плечо Сэма и скользит вверх к шее. — Ты даже не представляешь сколько девушек агентов мечтает сейчас оказаться на моём месте, — она подаётся ближе, остановив взгляд на его губах. — Ты точно говоришь обо мне? — улыбается Винчестер, протянув руку к Лилит, заправляя светлую выбившуюся прядь за ухо, и тоже переводя взгляд на чужие губы. — Не забывай, что я — профайлер, — улыбается она. — И на мой взгляд — профессионально-непредвзятый — я почти уверена, что тихоня Сэм Винчестер, превращается в настоящего зверя в постели, — она произносит всё это томным шёпотом, обнимая парня за шею, а второй рукой скользит вверх по рубашке вдоль галстука, который парень надел перед встречей. — Я поняла это, когда ты только вошёл в наш отдел. И, ради научного любопытства, я просто обязана подтвердить свою теорию, — Лилит окончательно сокращает расстояние между их губами. Сэм отвечает ей, перехватывая инициативу, обнимая девушку рукой за талию, а второй скользит по её шее. Когда Лилит отстраняется, по её тёмному взгляду и широким зрачкам, Сэм понимает, что она более чем довольна своим экспериментом. — Поедешь ко мне? — выдыхает она, осторожно ослабляя галстук парня, и невинно опустив глаза. — Я вызову такси, — выдыхает Сэм, снова привлекая девушку ближе и целуя её. Младший Винчестер расплачивается на баре, проходит к Лилит, ждущей его у входа, и покидает бар вместе с ней. Уже на улице парень ловит такси и, вместе с девушкой, садится назад. Лилит называет свой адрес и кладёт руку на его колено, придвигаясь ближе, не сводя взгляда с лобового стекла. Её ладонь медленно скользит вверх по ноге приближаясь к молнии брюк, Сэм шумно набирает воздух в лёгкие, перекидывая руку через плечо девушки и прижимая её к себе. Лилит хитро улыбается, не поворачивая головы, принимаясь оглаживать ширинку. Сэм чувствует себя очень неловко, понимая, что ему хочется сбежать, однако его тело противится, быстро накаляясь, от умелых рук девушки. Младший Винчестер внимательно осматривает профиль лица Лилит, скользя ниже по изящной шее к пышной груди, часто вздымающейся от возбуждённого дыхания, и нервно сглатывает. Машина останавливается у её дома, оба агента входят в здание, и с трудом добираются до квартиры, прерываясь на жаркие поцелуи в лифте, а затем у двери, в коридоре квартиры, у входа в комнату. На кровать Лилит и Сэм опускаются уже почти обнажёнными, след из вещей тянется от входной двери через весь коридор. После жаркого секса Лилит почти сразу засыпает, устроив голову на плече мужчины и закинув на него изящную ножку. Сэм же тупо пялится в потолок, отчаянно пытаясь заснуть. Проходит час, затем ещё один и ещё… Летнее солнце уже мягко подсвечивает комнату через малиновые шторы спальни, но Винчестер не спит, воспалённым взглядом следя за минутной стрелкой часов висящих напротив кровати. Почему? Этот вопрос крутится в голове парня уже много часов. Почему виски и секс — пусть и без проникновения — в прошлый раз прекрасно помогли, а в этот раз после полноценного полового акта с невероятно горячей девушкой, он снова не может уснуть, пялясь в потолок чужой квартиры? Может быть совет Бобби был одноразовым или ему необходимо следовать с перерывом? Сэм тяжело выдыхает и поворачивает голову к девушке. Лилит крепко спит, её обнажённая грудь мерно вздымается от тихого дыхания, а длинные ресницы чуть подрагивают. Парень осторожно движется в попытке освободиться от нежелательных объятий, чем вызывает возмущённый вздох спящей. Он закатывает глаза, и тихо выдыхает, спешно придумывая как покинуть дом, квартиру и кровать, не разбудив при этом хозяйку, сопящую на его плече. Если бы Дин сейчас видел его, то, наверняка бы, прочёл целую лекцию о том, как можно провернуть этот трюк, и ехидно посоветовал бы Сэму никогда больше не оставаться на ночь у девушек. В голову младшего Винчестера приходит мысль, к исполнению которой он тут же приступает. Сэм отрывает голову от подушки и легко дует девушке на ухо. Лилит недовольно морщится, вжимая голову в плечи, и переворачивается на другой бок, накрываясь одеялом. Винчестер удивлённо улыбается — сложно поверить, что это было так просто. Он лежит ещё пару минут, прислушиваясь к её дыханию и, когда оно снова становится ровным и глубоким, медленно поднимается, начиная одеваться. Надев брюки, Сэм осматривается в поисках ремня и видит его висящим на ручке стула у рабочего стола. Парень подходит ближе, тихо снимая ремень, придерживая металлическую бляшку, чтобы та не вздумала клацнуть и разбудить девушку. Его взгляд падает на столешницу где разложены бумаги и папки ФБР. Винчестер оглядывается на Лилит, убеждаясь, что она всё ещё спит и, надевая ремень, пробегается взглядом по документам. «Пациент: Гарри Кук. Возраст: тридцать семь лет. Диагноз: маниакальный синдром с гедонистическим отклонением. Причина определения на место принудительного лечения: убийство и нападение на человека с причинением вреда средней тяжести, в том числе изнасилованием.» Сэм вздыхает, застёгивая ремень, и принимается искать свою рубашку. Он ещё раз осматривает комнату, бросает взгляд на Лилит и, очень тихо и медленно, направляется в коридор, где тут же нашлась его потерянная вещь. Парень накидывает её на плечи, даже не застегнув, берёт в руки свои ботинки, вешает на плечо сумку и тихо выходит в общий коридор, с едва слышным щелчком, закрыв за собой дверь. Винчестер спешно доходит до лифта и нажимает кнопку, принимаясь обуваться. Лифт раскрывает створки слишком громко, парень опасливо оборачивается на дверь квартиры и быстро входит в кабину. Уже в лифте он, наконец, застёгивает рубашку и оправляется, перевесив сумку удобнее, облегчённо выдохнув, наконец чувствуя себя в безопасности. Выйдя из здания на залитую прохладным утренним солнцем улицу, Сэм достаёт из кармана телефон, оказавшийся безнадёжно разряженным. Он тяжело вздыхает и подходит к проезжей части, осматриваясь в поисках такси, но дорога совершенно пуста: ни одной машины, ни одного человека. Вздохнув, он потирает лоб, коротко оборачивается на здание и бредёт вниз по улице, направляясь в сторону дома, надеясь найти машину хотя бы через квартал и попасть к себе прежде, чем Дин уедет на работу.

***

— И как всё прошло? — Дин коротко смотрит на младшего, ведя машину по дороге. — Я не хочу говорить об этом, — Сэм вздыхает и откидывается на сидении, нервно поправив ворот рубашки. Парень поймал брата уже в коридоре их квартиры, всё же добравшись до дома пешком, успев только быстро принять душ и переодеться в чистую одежду, слушая подгоняющие крики старшего на протяжении всех пятнадцати минут сборов. — Всё так плохо? — усмехается Дин. — Нет, — качает головой Сэм. — Не совсем… — Тогда в чём дело? Почему ты не хочешь рассказывать? — мужчина притормаживает перед светофором. — Ты облажался? — усмехается он. — Слишком много выпил или слишком мало? — Что? — Сэм возмущённо хмуриться. — Нет! Я… Послушай, — он поправляет волосы, — я просто не мог уснуть, ясно? — И поэтому решил от неё свалить? — Дин недовольно фыркает. — Сэмми, это худшее, что можно сделать после секса! — Ты всё время так делаешь, — Сэм отворачивается к окну. — Потому что эти девушки сами не хотят, чтобы я оставался. Это знакомства и секс на одну ночь. С ними я больше никогда не увижусь, а ты с Лилит работаешь в одном подразделении! — Дин повышает тон голоса. — Чёрт, Сэмми! Ты хоть понимаешь, что ты натворил? Сэм молчит, прекрасно отдавая себе отчёт о том, что в скором времени ему придётся объясняться с агентом. Через час оба Винчестера сидят за своими столами. Сэм занят чтением новой книги Дэвида Росси «Поведение подозреваемого», а Дин буравит тяжёлым взглядом тёмное окно кабинета Кастиэля, который до сих пор не появился в отделе. Лилит входит в их отдел, уверенно приближаясь к столам. Дин поворачивается к ней, расплываясь в игривой улыбке. — Добрый день, мисс… — Отвали, — резко бросает она, шагая прямо к Сэму и, стукнув костяшками по столу, оставляет на его поверхности тёмно-синий галстук. — Ты забыл, — она складывает руки на груди и недовольно буравит агента взглядом. — Не хочешь объясниться? Сэм откладывает книгу и садится прямее, тихо покашляв и опустив глаза. — Лилит, прости, я не должен был так исчезать… — Это точно, — она коротко ведёт бровью, недовольно поджав пухлые губы. — Просто… — Сэм вздыхает и переводит взгляд на брата, который отчаянно жестикулирует, пытаясь подсказать верный план действий. — В нынешних условиях, — Сэм быстро возвращает взгляд к девушке, игнорируя сигналы Дина, — я не уверен, что могу поддерживать отношения с кем-либо… Я-я много работаю, часто бываю в разъездах, такое вряд ли кто-то может вынести. Прости, что обидел тебя, наверное, мне стоило сказать всё это раньше и… — Наверное? — возмущённо выдыхает Лилит. — Ты обязан был сказать это сразу, — она делает шаг вперёд. — Я работаю так же как и ты, забыл? Не надо пичкать меня своими оправданиями, — она отмахивается от него и потирает переносицу, а Дин на заднем плане с размаху закрывает лицо ладонью, давая брату понять, что тот идиот. — Знаешь, Сэм, я думала, что ты — другой. Застенчивый, милый, умный, а на деле — ты хуже своего братца, — фыркает Лилит, затем угрожающе наклонившись к Сэму, — и я сделаю так, что ни один агент ФБР женского пола не приблизится к тебе на расстояние выстрела! — она резко разворачивается и спешно выходит из отдела. — С ума сошёл? — шипит Дин, разводя руками и подаваясь вперёд. — Никогда не говори девушке правду! Соври, притворись больным, мёртвым — что угодно, только не это! — Дин, мне и без тебя тошно, — Сэм устало трёт лицо. — Сэмми, ты идиот, — Дин откидывается на спинку кресла, — такую девушку проворонил… Младший Винчестер ничего не отвечает, потирая уставшие от недосыпа и чтения глаза, и мечтает о том, чтобы этот ужасный день закончился, как можно скорее. Через час, когда оба агента уже не знали, чем занять себя до перерыва на обед, Дин, крутящийся на стуле вдруг замер, сев ровнее и уставившись на двери отдела. — Сэм… — напряжённым и серьёзным тоном коротко зовёт он. — Что? — Сэм тоже переводит взгляд на двери и чувствует, как сердце глухо ударяется о рёбра. В отдел стремительным шагом входит Кастиэль, за которым так же быстро шествует Габриэль. Оба мужчины вымотаны, Кас выглядит собранно и серьёзно, а Габриэль хмурится, сжимая кулаки. — Тяжёлая ночь? — старший Винчестер усмехается, но оба начальника отделов молчат. Обычно игривый и разговорчивый Габриэль Локк, не упустивший бы возможности смутить Сэма, даже не смотрит в его сторону, широко шагая рядом с коллегой. — Что происходит? — произносит Дин, когда мужчины проходят мимо, но ни один из них не оборачивается и не отвечает. — Кас? — взволнованно зовёт тот, поднимаясь с места. Габриэль уже скрывается в кабинете, а Кастиэль останавливается на пороге, коротко обернувшись и бросив на агента тяжёлый взгляд. — Сэмми, кажется, всё плохо, — Дин смотрит на закрывающуюся дверь и растерянно опускается обратно в рабочее кресло. — Думаешь, нам стоит сказать Бобби? — Сэм бросает взгляд на дверь кабинета мужчины, но брат не успевает ответить. Сингер широко распахивает дверь и быстро проходит в кабинет Каса, присоединяясь к мужчинам. — Кажется, он уже в курсе… — хмурится Дин. Долгие двадцать минут оба Винчестера молча буравят взглядами закрытую дверь. — Мальчики, — Бобби выглядывает из кабинета и кивком головы зовёт парней. Братья едва ли не вскакивают с мест, взбегая по ступеням и проходя в кабинет начальника. Кастиэль коротко кивает им, сидя на углу рабочего стола, Бобби, закрыв дверь, отходит к дальней стене, а Габриэль сидит на диване, прикрыв губы пальцами и хмурясь буравит пол, тяжело размышляя над чем-то. — Садитесь, — кивает Кастиэль. Оба парня опускаются в кресла перед его столом. Мужчина поднимается, тяжело вздохнув. — Идёт внутреннее расследование, — тут же начинает он. — Команда Габриэля взята под наблюдение. — Что? — Сэм напрягается. — В чём причина? — Дин хмурит брови. — Вы оба знаете, что отдел Габриэля занимается наблюдением за особо опасными преступниками вышедшими на свободу, — принимаясь расхаживать по кабинету произносит Кас. — Последний месяц некоторые из них пропадают с промежутком в неделю: перестают отмечаться у офицеров, не забирают лекарства и не появляются в домах. На данный момент речь идёт о четверых пропавших — все они вышли из тюрьмы или лечебницы в течении трёх последних месяцев. Я попросил Джо узнать, не пропал ли ещё кто-то, и жду от неё информацию. — Может они просто сбежали и снова принялись за старое? — предполагает Дин. — Нет, — отрицательно качает головой Кас, складывая руки на груди. — Пропавшие отличались суицидальными наклонностями после процедуры химической кастрации, их преступления были сексуальными и изощрёнными, из общего списка двадцати четырёх субъектов вышедших под наблюдение пропали только они, — Кас открыл какую-то папку. — Дэвид Макги исчез три дня назад, Майкл Болдуин и Джастин Кобб — с интервалами в неделю, Гарри Кук — четыре недели назад. — Гарри Кук? — переспросил Сэм. — Я видел копию его дела у Лилит дома. — Что? — подал голос Габриэль, и все присутствующие повернули к нему лица. Сэм нервно сглотнул, поймав тяжёлый взгляд. — Дома у Лилит лежит копия его дела, — тихо повторил парень, виновато опустив глаза. — Откуда тебе это известно? — Гейб весь напрягся, сжав руку, лежащую на подлокотнике, в кулак. — Я-я был у неё… — Ты спал с ней? — с нажимом спрашивает мужчина. — Я знаю, что отношения между агентами запрещены… — начинает оправдываться Сэм. — Спал или нет?! — Габриэль повышает голос. — Да! — тем же тоном отвечает Сэм, поднимая хмурый взгляд на мужчину. — Чёрт! — Габриэль резко поднимается, принимаясь мерять шагами кабинет. — Кас, твой подчинённый — идиот! — бросает мужчина. — Он не может принимать участия в расследовании! — На каком основании? — вступается за брата Дин. — Они просто переспали, Сэм не мог знать, что она подозреваемая. — Я говорю не с тобой! — раздражённо бросает мужчина. — Сэм, — Кастиэль строго смотрит на парня, — ты и агент Хэллаут связаны романтическими отношениями? — Нет, — твёрдо произносит Сэм, переведя взгляд на Габриэля. — Это был просто секс. Полчаса назад агент Хэллаут послала меня, решив, что я её использовал. Весь отдел видел это, другие агенты подтвердят, что слышали наш разговор. — Это не означает, что у тебя нет к ней каких-либо чувств, — отмахивается Гейб. — Ты что, ревнуешь? — возмущается Дин. — Ты переживаешь так, будто она тебе дорога. — На кону моя карьера и безопасность ФБР, мальчик! — Гейб наступает на него. — Хватит, — рявкает Бобби и в кабинете воцаряется тишина. — Дин, помоги Джо с виктимологией, — вздыхает он. Старший Винчестер раздражённо фыркает, бросив гневный взгляд на Габриэля, и покидает кабинет, громко закрыв за собой дверь. — Сэм, — Бобби занимает его место на соседнем кресле. — Мы должны быть уверены, что ты справишься с этим делом и что эмоции не повлияют на принимаемые тобой решения. — Я точно знаю, что справлюсь, — он уверенно смотрит на наставника, а затем переводит взгляд на Габриэля. — Между мной и Лилит нет никаких отношений, сэр, — уверенно заявляет он. — И мне кажется вас слишком волнует этот вопрос, — он хмурится, глядя на мужчину. — Как я уже говорил, — Гейб делает шаг вперёд, не разрывая визуального контакта, — я умею принимать сложные решения абстрагировавшись от своих чувств. А вы способны на это, агент? — его глаза прищуриваются. — Да, — уверенно заявляет Сэм, с вызовом глядя на мужчину. Гейб ничего не отвечает, разворачиваясь и покидая кабинет. — Кас, мне правда жаль, я не знал… — Сэм поднимается с места. — Я знаю, — вздыхает мужчина, — агент Локк уже давно заметил, что кто-то из команды шпионит за их отделом. У него были подозрения на счёт Лилит и ещё нескольких агентов, поэтому он попросил тебя провести анализ его команды, — Кас потёр переносицу. — И теперь, когда всё стало очевидно, он находится под большим давлением в том числе со стороны Кроули, — Кастиэль берёт со стола папки и даёт их Сэму. — Изучи это, нам необходимо поговорить с его агентами. В допросах ты не участвуешь, следишь из соседнего помещения, анализируешь поведение и мимику, подсказываешь агенту в допросной на что обратить внимание и куда направить тему, понятно? Сэм сдавленно кивает, стараясь переварить новую информацию. — Иди к их отделу, Чарли уже там, Дин и Джо тоже, мы с Бобби присоединимся к вам позже. — Хорошо, — Сэм поднимается, покидая кабинет и чувствуя, как ноги становятся ватными.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.