ID работы: 10534683

Heart and head

Слэш
NC-17
Завершён
127
Размер:
75 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 17 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Младший Винчестер входит в отдел команды Габриэля, где Дин и Джо сидят за столом рядом с Чарли. Технический аналитик быстро печатает, а агенты, хмурясь, смотрят в экран. Сэм садится напротив них, не поднимая глаз на коллег и стараясь не смотреть на матовое стекло, за которым находится начальник отдела поведенческого анализа. — Что у тебя? — Дин коротко кивает на папки в руках брата и откидывается на спинку стула, устало потерев глаза. — Личные дела, — вздыхает тот. — Я должен проанализировать их, оценить поведение агентов на допросе и предоставить профиль подозреваемого, но мне кажется, что всё и так очевидно. — Лилит, — кивает Дин, придвигая к себе планшет. — Она главная подозреваемая, остальные будут допрошены только на предмет содействия ей. Нам придётся собирать информацию по крупицам, чтобы понять, что за хрень тут происходит, — старший Винчестер недовольно поджимает губы. Всю команду Кастиэля мучает чувство вины и стыд за то, что они копаются в жизнях коллег, друзей и — что хуже всего — подозревают их и рассматривают, как потенциальных преступников. В кабинете царит тревожная тишина, агенты стараются не смотреть друг на друга, не выдавать своё волнение и не обсуждать работу. Каждый чувствует себя почти предателем, а тяжелее всего приходится Джо и Чарли, которые работают совместно с командой Габриэля уже много лет. Кастиэль и Бобби входят в кабинет, полностью разделяя тревожное настроение коллег. Сингер тяжело опускается на стул недалеко от Сэма, нервно ослабляя галстук, а Кас широко шагает вдоль стола. Проходя мимо Дина, он бросает короткий взгляд на экран его планшета. — Тебе нужно не только сузить радиус, — он останавливается, кладёт руку на плечо Винчестера и, чуть наклонившись над ним, второй указывает в экран, — нужно определить зону в которой субъект охотится и предположительное место проживания. Ищи общие точки, где бывали все пропавшие и сопоставь их с маршрутами Лилит. — Хорошо, — кивает Дин, замерев, чтобы Кас не подумал, что он против его руки, лежащей на плече. — Что с виктимологией? Сэм внимательно изучает мужчин замерших за столом напротив него. Он понимает, что они обсуждают рабочие моменты, что оба собраны и серьёзны, но язык их тел, их мимика выдают обоих. Парень замечает, как его брат коротко подаётся назад, прижимаясь плечом к животу стоящего мужчины, а Кастиэль, в свою очередь, наклоняется ближе чем нужно к Дину, переводя на него взгляд в ответ на малейший поворот головы, стремясь поймать визуальный контакт хоть на долю секунды. Младший Винчестер сдержанно усмехается, опуская глаза на папки. Как он раньше не заметил странное напряжение между Дином и Касом? У них всегда была какая-то особая связь. Сэм чувствовал это, но не мог уловить, не мог понять насколько эти двое близки друг другу. Неужели его брат тоже скрывает что-то?.. Младший Винчестер встряхивает головой, отвлекаясь от погружения в размышления и, поведя плечами, приступает к работе. — «Сэм,» — от голоса Габриэля, преломлённого динамиком, по спине пробегаются мурашки, — «зайди в кабинет.» Парень неловко поднимается, забыв, что у него в руках всё ещё сжато личное дело Мэг. Он делает пару шагов к кабинету, потом вспоминает о папке, возвращается, оставляет её на столе, нервно оправляет волосы, стоя спиной к стеклу, и, наконец, входит в дверь. Габриэль сидит за своим столом, который завален папками архивных дел его отдела, отчётами и заключениями психологов специальных лечебниц и тюрем. Младший Винчестер нервно сглатывает и прикрывает дверь, сделав только пару шагов в сторону стола и остановившись, рассматривая пол. — Что ты можешь рассказать о Лилит? — произносит мужчина, не отрываясь от документов. — Я не очень понимаю, что вы хотите услышать, сэр, — тихим ровным голосом отвечает парень. — Я хочу услышать, как вышло, что ты переспал с агентом, которого я направил к тебе для диагностики, — тон мужчины строгий и разочарованный. — Что? — Сэм задыхается от возмущения, резко вскинув голову и сделав шаг вперёд. — «Направил для диагностики» — я правильно услышал? — он чуть склоняет голову и щурится, изучая взглядом фигуру начальника отдела. — А ты думал, что после профилирования моей команды, я совершенно случайно попросил именно Лилит забрать тебя? — Гейб скептически поднимает бровь, всё так же избегая взгляда агента. — Ты сам сказал, что она что-то скрывает. Я надеялся, что ты выяснишь что именно. — Ты мог бы меня предупредить, а не подсовывать её и надеяться, что я сам пойму, чего ты от меня хочешь, — злится Винчестер. — Я хочу, чтобы ты собрался, Сэм, — повышает голос мужчина, одарив агента напряжённым взглядом, — и выполнял свою чёртову работу! Это ты понимаешь? — А ты? — Сэм опирается руками на край стола и угрожающе нависает над ним. Дверь кабинета открывается, и их разговор прерывает Кастиэль, погружённый в свои мысли и не заметивший взгляды, которыми Габриэль и Сэм испепеляют друг друга. — К чему вы пришли? — Кас пересекает комнату, останавливается у дивана и, наконец, поворачивается к присутствующим. — К тому, что Лилит основная подозреваемая, а твой агент недостаточно компетентен, — Габриэль обрывает визуальный контакт, демонстративно отвернувшись от Винчестера и переключив внимание на вошедшего. — Ты серьёзно? — Сэм разочарованно и уязвлённо смеётся, выпрямившись и отступив на шаг. — Сэм, мы на работе, — хмурится Кастиэль. — Прости, Кас… — вздыхает парень. — Вы серьёзно, сэр? — язвительно и холодно произносит он, обращаясь к Габриэлю. Локк не отвечает, принимаясь перекладывать бумаги и закрывать папки, никак не реагируя на Сэма. — На кого ещё кроме Лилит стоит обратить внимание? — Кас коротко смотрит на коллегу, и возвращает взгляд к младшему Винчестеру. — Я думаю, что нужно проверить Мэг и Руби, — устало произносит Сэм. — Они что-то скрывают от агента Локка, это выражается в физическом дистанцировании от него. Ровена и Кетч — вне подозрений, они, скорее всего, сразу скажут, что скрывают только свой роман. К тому же, оба они слишком дорожат карьерами, чтобы заниматься чем-то, что навредит их положению. А допрос Бальтазара может негативно сказаться на его отношении к агенту Локку, которого он и так недолюбливает, — парень специально делает упор на последних словах, выражая полное согласие с его неприязнью. — Бальтазар всех недолюбливает, — кивает Кас, хмурясь, уловив определённое напряжение и стараясь понять что произошло за те пять минут, которые эти двое провели наедине. — Сэм, ты уверен в своих рекомендациях? — Да, — кивает в ответ парень. — Хорошо, займись изучением их дел, узнай, что их связывает с Лилит и что они могут скрывать. — На этом всё, — бросает Габриэль и, продолжая игнорировать Винчестера, обращается к Кастиэлю. — Чёрт, Кас, Мэг и Руби — лучшие агенты моего отдела, лучшие в своём выпуске, я не могу поверить, что они могли похищать наших подопечных психов. Кроме того, я никогда не замечал, что они водят дружбу с Лилит… Сэм хмурится и покидает кабинет, слишком громко закрывая за собой дверь. Его команда тут же поворачивает головы, вопросительно-встревоженно глядя на парня. — Сквозняк, — нервно улыбается он в ответ и возвращается к папкам. Младший Винчестер приступает к изучению дел Руби и Мэг, Дин вместе с Джо размещают на доске карту города, принимаясь рисовать на ней круги разных цветов в соответствии с полученной информацией, Бобби изучает личное дело Лилит, а Чарли что-то быстро печатает. Сэм откладывает в сторону папки Бальтазара, Ровены и Артура, берёт в руки личное дело Руби Кортез. Винчестер вчитывается в записи, внимательно просматривает отчёты о закрытых делах их команды, и делает пометки в своём блокноте. В файле агента говорится, что девушку приняли на работу в ФБР почти сразу после выпуска из академии. Её кандидатура была одобрена лично Фергюсом МакЛаудом. Первые три года она работала на него, занимаясь внутренними расследованиями и предоставляя отчёты Кроули. Сэм хмурится, берёт дело Мэг и открывает его на том же разделе, где указана совершенно идентичная информация: принята после Академии, три года работала в отделе внутренних проверок, предоставляла отчёты лично начальнику подразделения. — Чарли, ты сильно занята? — Сэм поднимает взгляд на технического аналитика. — Зависит от того, что тебе нужно, — Чарли не перестаёт печатать. — Мне нужна информация о движении всех отчётов Мэг и Руби: кому их отправляли, кто запрашивал копии, кто просто открывал их файлы. — Пф-ф, — Чарли поднимает брови, — я думала ты попросишь взломать Пентагон, — она усмехается, ускоряя набор символов. — В следующий раз найди для меня что-то поинтереснее: взломать их инстаграм-аккаунты и узнать с кем они переписываются, подключится к фронтальной камере телефона пока они принимают ванну, скачать с облака обнажённые фотки в конце-концов. Руби в бикини — это нечто, — она лукаво ухмыляется. — Лови свои скучные отчёты, — девушка кивает на планшет, лежащий рядом с рукой Винчестера, на экране которого всплывает уведомление. — Спасибо, — Сэм берёт планшет в руки и открывает присланный файл. Вчитываясь в списки имён агентов, которые просматривали отчёты девушек, он принимается постукивать карандашом по блокноту, оставляя заточенным грифелем множество точек, всё ускоряя темп. Эта привычка появилась у Сэма ещё в Академии. Когда парню нужно было сосредоточится среди гула аудитории, он принимался стучать карандашом, создавая мерный звук, который позволял отвлечься от шума вокруг и сосредоточится. Сперва Винчестер не мог долго держать внимание, то и дело выныривая из размышлений, но с годами привык, моментально переключаясь на собственные мысли, погружаясь настолько, что не реагировал даже на очень громкие звуки. Читая данные на планшете, Сэм отметил, что у Мэг и Руби до сих пор сохраняется какая-то странная связь с Кроули. Они обе пришли в ФБР по одобрению Кроули, обе участвовали в рассмотрении личного дела Габриэля, когда проводилась процедура оценки его кандидатуры на пост одного из начальников отделов, кроме того, стоило проверке закончится, как Мэг и Руби тут же были переведены в его отдел, и, с того самого момента, предоставляли для Кроули какие-то дополнительные отчёты, к которым имел доступ только сам мужчина. В лицо Сэма прилетает скомканный лист, вырывая из размышлений, заставляя инстинктивно откинуться на спинку стула. — Дин, что за чёрт? — он поднимает возмущённый взгляд на брата, сидящего напротив. Старший Винчестер, не отрывая взгляда от многочисленных папок, продолжая записывать что-то в блокнот, молча поднимает руку, указывая на Кастиэля и Габриэля, стоящих у края стола и озадаченно смотрящих на Сэма. — Прошу прощения, — парень неловко ёрзает на стуле. — Через двадцать минут начинаем допросы Руби и Мэг. Удалось что-то выяснить? — произносит Кастиэль. — Д-да, — Сэм наклоняется к своим записям, принимаясь беспорядочно вычитываться в них. — Вернее нет… Не совсем, — он обречённо вздыхает, стараясь поймать все разбежавшиеся мысли. — То, что я выяснил, не имеет отношения к Лилит… — Парень, собери свой мозг в кучу и ответь, как взрослый и самостоятельный агент ФБР, — хмурится Габриэль. Сэм поднимает на него глаза, прожигая в мужчине дыру, получая в ответ совершенно спокойный взгляд и чуть приподнятые брови. — Агенты Мастерс и Кортез не связаны с делом Лилит, сэр, — раздражённо произносит парень, сжав кулаки. — Но они, всё же, шпионят за вами, отчитываясь лично перед Кроули. Так что я бы, на вашем месте, постарался вести себя более сдержано, чтобы не поставить под удар карьеру, — зло выдыхает Сэм. Габриэль усмехается и направляется к двери, ведущей в коридор. — Хорошо, что вы не на моём месте, агент, — произносит он, проходя мимо младшего Винчестера, и покидая кабинет. Сэм переводит взгляд на своего начальника, как бы спрашивая «что за хрень?», на что Кастиэль только тяжело вздыхает, закатив глаза. — Сэм, Бобби, жду в допросной через семь минут. Чарли собери всю информацию о последних перемещениях Лилит, Дин на тебе виктимология и профиль субъекта, — Кас тоже выходит из кабинета. Взгляды агентов устремляются на Сэма. — Знаешь, Дин, — резко выдыхает младший Винчестер потерев глаза, — в следующий раз, если вдруг захочешь врезать Габриэлю — позови меня, я помогу спрятать его труп так, что ни одна ищейка не откопает, — он собирает бумаги в кучу и резко поднимается, покидая кабинет.

***

— Хорошо, Мэг, — кивает Бобби, сидя за столом напротив девушки. — Все твои слова подтверждаются документами, но я бы хотел узнать ещё вот об этом, — Мужчина открывает папку и достаёт несколько листов, протягивая их агенту. — Что можешь сказать? Мэг, явно недовольная своим нынешним положением, протягивает в руку и берёт бумаги, пробегаясь по ним взглядом. — Она удивлена, — произносит Сэм, сидя с другой стороны стекла допросной и ведя записи, разглядывая лицо девушки, — но ей не страшно. Выглядит так, будто ей неловко, что об этом узнали, но старается не подавать вида. Будто она ждала, что такая ситуация может произойти и была готова к этому. У неё есть план действий. Кастиэль и Габриэль, стоящие за его спиной, внимательней вглядываются в её лицо. — Об этом я расскажу только после прямого приказа от Кроули, — она кладёт бумаги на стол и откидывается на спинку стула, скрещивая руки на груди и язвительно улыбаясь. — Бобби, — Сэм наклоняется ближе к микрофону, — спроси её касается ли это внутреннего расследования. — Хорошо, Мэг, — кивает Бобби, услышав через наушник слова парня, — только ответь на ещё один вопрос: это, — он стучит пальцем по документу, — относится к каким-либо внутренним расследованиям? Мэг нервно смеётся, отвернув лицо в сторону, закатив глаза и поджав губы. — Дело именно в этом, — кивает Сэм, повернув голову к Кастиэлю. — Если и Руби ничего нам не расскажет, придётся идти к Кроули, — вздыхает тот. — Не придётся, — дверь кабинета открывается, и на пороге стоит собственной персоной Фергюс МакЛауд, в своём излюбленном костюме-тройке, который он надел даже во время летней жары. Мужчина уверенно входит в допросную, оставляя дверь открытой. — Допрос окончен, Мэг, — он указывает в сторону выхода, — свободна. Девушка самодовольно усмехается, снимает со спинки стула свой пиджак и спешно выходит, успев подмигнуть Кастиэлю прежде, чем покинуть кабинет. — За мной, — Кроули кивает мужчине и возвращается к Габриэлю, Кастиэлю и Сэму. Сингер присоединяется к ним. — Не хочешь объяснить? — Габриэль делает шаг к нему. — Остынь, — фыркает Кроули. — Мэг и Руби твои подчинённые, но, так же, они работают и на меня. — Подсунул мне шпионок и не пожалел сразу двух? — зло усмехается Габриэль. — Должно быть я дал тебе серьёзный повод сомневаться в себе после стольких лет службы. — Послушай, Гейб, — вздыхает Кроули, — давай будем честными: твой перевод на должность начальника отдела приняли с большим трудом. Рекомендации Бобби и лично мои, поданные нашему руководству, не могли перечеркнуть твоего поведения после смерти Анны… Сэм заметил, как Кастиэль напрягся, выпрямившись, переведя взгляд на Габриэля, а Бобби тяжело вздохнул, опустив глаза. Сам Гейб нахмурился, одарив начальника тяжёлым взглядом, а руки сжались в кулаки. — Я знаю это, — произнёс он со стальными нотками в голосе, — но разве за четыре года службы в этой должности, я дал тебе повод сомневаться во мне? — Нет, — кивнул Кроули, — надзор за тобой — мера, принятая чтобы успокоить глав бюро и дать тебе и твоей команде спокойно выполнять свою работу. Они боятся… — Боятся, что я сорвусь? — прерывает его Габриэль, делая шаг вперёд. — Что пожертвую кем-то из своих? А может, они думают, что я сам брошусь под пули, накрою собой гранату? Снова подерусь с идиотом шефом полиции и, наконец, застрелюсь, чтобы не пришлось меня с позором увольнять? — он прищурился, ядовито вдыхая каждое слово. — Нет, — закатывает глаза Кроули, — хотя, признаться, мне было бы легче, если бы в прошлый раз ты поступил именно так! — рявкает начальник подразделения, отвечая тем же ненавистным взглядом. — Прекратите, — вступается Бобби, встав между мужчинами. — Габриэль, Кроули пытается донести до тебя — в своей обычной грубой форме, — его взгляд коротко падает на мужчину и возвращается к Локку. — Что это — всего лишь один из способов доказать, что ты смог справиться с собой. Смерть Анны тяжело перенесли все мы, но тебе было тяжелее от того, что она умерла на твоих руках, — он положил ладонь на плечо мужчины, который отвернул лицо. — Ты помнишь, как своими выходками вынуждал меня уволить тебя из бюро? Ты вёл себя, как последний дурак. И, я не знаю, что помогло тебе справиться в прошлый раз, но ты смог это пережить и двигаться дальше. Ты не можешь отрицать, что её смерть оставила слишком глубокий след в твоей душе… — Бобби вздохнул. — Но, как все мы хорошо знаем, так просто это не забывается. Травма может всплыть спустя годы, и ты даже не успеешь заметить этого. Только по этой причине бюро приставило к тебе Руби и Мэг. — В моих планах не было вводить их в твою команду, — вздохнул Кроули, сумев справиться с собой. — Но они попросились сами — надоело возиться с бумагами и тратить своё время на изучение человека, который безукоризненно выполняет свою работу, — его голос звучал строго и возмущённо, но Сэм сразу понял, что мужчина сделал своему подчинённому комплимент, высоко оценивая его работу и не сомневаясь в нём ни на секунду. Габриэль тяжело вздыхает и отходит в сторону, возвращая себе самообладание. — Хорошо, — кивает он. — Значит, Руби и Мэг не могли быть связаны с Лилит, потому что следили за мной… Итог: в моём отделе два шпиона и один предатель. Прекрасно, — хмуро бросает он и покидает допросную. — Что ж, — тянет Кроули, проводив его взглядом. — Я надеюсь, что мне не придётся напоминать вам насколько важно раскрыть это дело в кратчайшие сроки. Если понадобится привлечь кого-то ещё из оперативных агентов кроме белки и лосяры — дай мне знать, — он кивает Кастиэлю и тоже покидает кабинет. — Кого он имел в виду? — Сэм, молча наблюдающий за ними всё это время, поднимается. — Сказать ему? — смеётся Бобби, глядя на Каса. — Сам поймёт, — отвечает мужчина с короткой усмешкой.

***

— Кас, — Сэм быстро догоняет мужчину, идущего перед ним к кабинету. Кастиэль сбавляет скорость и останавливается, когда Сэм оказывается рядом. Бобби входит в кабинет, оставляя их наедине. — Белка это — Дин, а лосяра — это ты, — вздыхает мужчина. — Я-я не об этом хотел спросить, — брови Сэма удивлённо поднимаются, — но спасибо, что просветил, — усмехается парень. — О каком внутреннем расследовании говорил Кроули? — Стандартная проверка перед повышением, — ответил Кас, — ничего серьёзного. — Правда? — усмехается парень. — А мне кажется, что «ничего серьёзного» не привело бы к шпионажу. Кастиэль вздыхает, отведя взгляд в сторону. — Пару дней назад, Габриэль рассказал мне об Анне, — осторожно произносит Сэм. — Он говорил, что это его вина, что эта ошибка научила его абстрагироваться от любых личных эмоций, но он не упоминал, что её смерть чуть не привела к его увольнению, и уж точно не говорил о драках, гранатах и самоубийстве. — Что ты хочешь знать? — устало произносит Кас, потерев лоб. — Расскажи мне, по какой причине Кроули установил за ним слежку. Что такого он натворил? — Это имеет отношение к нашему делу? — Кастиэль строго смотрит на агента. — Да, — уверенно кивает Сэм. — Если он всегда такой во время работы: язвительный, грубый и просто невыносимый!.. — парень тяжело вздыхает, убрав с лица волосы и уперев руки в боки. — Я просто хочу знать, что причина его раздражительности не во мне. Только так я смогу с ним работать и терпеть его выходки. — Хорошо, — Кас коротко смотрит на кабинет, где Дин и Бобби готовят полный отчёт по данным, для предоставления его команде, и возвращает взгляд к Сэму. — После смерти Анны и его лечения, Габриэль перестал принимать хоть чей-то авторитет. Он был раздражён, явно плохо спал, его обычные шутки и приколы стали грубыми и жестокими. Он постоянно нарывался на драки и даже Бобби не мог его угомонить. Ему было слишком больно от её потери, и эту боль — душевную — он всеми силами старался превратить в физическую будто наказывая себя за смерть подруги. Он не бросался под пули — Бобби каждый раз оставлял его в штабе во время операций по захвату — но он легко мог начать самостоятельное преследование вооружённого подозреваемого, что, в общем-то, равноценно. Последней каплей стала его драка с шефом полиции в Висконсине. Он получил отстранение от работы на месяц и попал под внутреннее расследование. После он долго посещал психолога и, когда его восстановили, больше никогда не позволял себе таких выходок. Его агенты известны во всём ФБР своим идеальным поведением во время расследований. — Они? — усмехнулся Сэм. — Серьёзно? Почему я никогда об этом не слышал? — Слова «Легионеры ФБР» — тебе что-нибудь говорят? — вздохнул Кастиэль. — Да, — нахмурился младший Винчестер. Кас коротко кивнул, разведя руками. — Отлично, — вздохнул Сэм. — Интересно, как называют наш отдел, — он поднял одну бровь. — Ты не хочешь этого знать, — улыбнулся Кас, похлопав парня по плечу.

***

Когда все собрались за столом в кабинете, Дин приступил к отчёту по собранным материалам дела. — Исходя из данных с карты Лилит и её навигатора, нам с Чарли удалось составить план передвижений в течение последнего месяца. Покупки продуктов, одежды, вылеты на задания и прочее я опущу, но вот что интересно, — Дин взял пульт и включил экран на котором отразилась карта с несколькими красными точками. — Все эти места не вписываются в обычную жизнь Лилит. Первое — две недели назад — Психиатрическая клиника при больнице имени Мэри Вашингтон, Фредериксберг, Вирджиния. Там же нашёлся наш первый пропавший Гарри Кук, — Дин вывел на экран снимки мужчины в инвалидной коляске. — Ему сделали лоботомию, на теле множество ран, свидетельствующих о насильственном удержании. — Почему его сразу не опознали? — нахмурился Кас. — По словам врачей, его привёз агент ФБР, сообщивший, что знает кто он. Этот человек также предоставил все данные в том числе информацию о причинах его заключения, течении лечения в другой клинике и дату выписки. Также агент сообщил, что нашёл его уже в таком состоянии и занимается расследованием этого дела, — ответил Дин. — Вопрос: кто был этим агентом? Привезла его не Лилит — в тот день она летела из Небраски вместе с командой. Но она навестила его спустя пару дней, в списках посетителей есть её имя. — У нас есть фото агента, который привёз Гарри? Словесный портрет, рисунок? — Габриэль крутил в руках карандаш, всматриваясь в экран. — Джо поехала опросить врачей, которые общались с ним, — кивнул Дин. — Следующее место, которое показалось мне странным — кладбище Баквил в Гейнсвилле. Она посещала его после каждого похищения. — Скорее всего, она была на могиле матери, — вздохнул Сэм и тут же оказался под пристальными взглядами всей команды. — Да, — Дин поднял брови, удивляясь тому, что его брат вообще заговорил. — Именно… Она выросла там, судя по записям, дом её отца всего в паре километров. — Чувство вины? — предположил Бобби. — После каждого похищения она посещала мать, чтобы рассказать о содеянном единственному, кто не выдаст её тайн. — В том то и дело, что все похищения происходили тогда, когда Лилит была на вылетах или в ФБР. Она не могла участвовать в этом, но знала, что кто-то похищает людей. — Сообщник-мужчина, наверняка, тот же человек, который привёз Кука в больницу, — кивнул Бобби. — Исходя из данных, которые он предоставил о жертве, Лилит передавала ему личные досье, а значит точно знает кто наш субъект. — И последнее место, которое выбивается из её обычных перемещений, — на экране высветился адрес и дом Габриэля и команда перевела на него взгляд. — Два дня назад она приехала к тебе домой около восьми часов утра, когда ты был уже в ФБР. Ты знал об этом? — Дин изогнул бровь. — Конечно, — кивнул мужчина, глядя на старшего Винчестера. — Я сам просил её заехать. Мне нужно было доставить в ФБР ценный груз, — Габриэль усмехнулся, коротко скользнув взглядом по Сэму и остановив его на Кастиэле, сидящем рядом с ним. — Мы только приступили к делу, в тот момент речи о её прямой причастности к похищениям не было. Сэм смутился и опустил взгляд на папку с документами, стараясь скрыть свои чувства от остальных агентов и особенно от Габриэля. — Это правда, — вздохнул Кас. — Дин, это всё, что удалось выяснить? — Да, — старший Винчестер отложил пульт в сторону. — К сожалению строчки «любимый бойз-бэнд» и «кем ты хочешь стать, когда вырастешь?» в личном деле Лилит отсутствуют, — он вздохнул. — Нам нужно расспросить кого-нибудь о её привычках, семье, хобби, но, кажется, она не особо близка даже с собственной командой, а про парня и подруг я вообще молчу — их просто нет. — Я знаю, кого мы можем расспросить, — взгляд Габриэля был направлен прямо на Сэма, который старательно делал вид, что ничего не замечает. Все перевели взгляды на него, ожидая ответа. — Сэм? — строго произнёс Кастиэль, давая ему понять, что так просто парень теперь не отвертится. — Я ничего о ней не знаю, — вздохнул агент, закрывая папку и откидываясь на спинку стула. — Ты был с ней на свидании только вчера, — фыркнул Дин. — Вы же не молча сидели и пили? — Мы обсуждали работу, а потом… — Сэм потёр переносицу. — Слушайте, я не знаю, что вы хотите услышать. Спросите более конкретно. — Она говорила о своём детстве, семье или друзьях до того, как ты залез к ней в трусы? — Габриэль сложил руки на груди, хмуро глядя на парня. — Достаточно конкретно? — он поднял одну бровь. — Вполне, — фыркнул Сэм, одарив мужчину ледяным взглядом. — Она сказала только о том, что её мать покончила с собой, и что отец тяжело это воспринял, посвятив жизнь изучению лечения девиантного поведения. — Что ещё Лилит говорила о нём? — продолжал давить Гейб — Что он профессор психологии, уже давно не преподаёт, разрабатывает методы лечения и пишет научную работу, что они до сих пор очень близки, — перечислил Сэм. — Это всё. Мы быстро закрыли эту тему. — Отчего же? — усмехнулся Габриэль. — Тебе разве не хотелось узнать о ней побольше? Взгляд Сэма впился в чужое лицо, а руки сжались в кулаки. — Я прекратил разговоры о её семье, чтобы не вспоминать о своей, — понизив голос, произнёс он. — Не вспоминать о том, что мою мать жестоко убили, отец слетел с катушек, и всю эту историю, как оказалось, годами преподают в Академии ФБР: читают лекции и задают доклады. В кабинете повисла гнетущая тишина. Дин сжал кулаки, шумно выдохнув и откинувшись на спинку стула. Он отвёл взгляд в сторону, явно поражённый этими новостями и напоминанием о случившемся много лет назад. Бобби только поджал губы и нахмурился, всем своим видом давая Габриэлю понять, что он только что перешёл черту. Кас опустил глаза, старательно пытаясь найти выход из сложившейся ситуации, а Сэм всё так же испепелял Габриэля взглядом. Гейб тяжело вздохнул, моментально смягчившись, и наклонился к столу упираясь в него локтями. — Прости, Сэм, — тихим и ровным голосом произнёс он, пронзительно глядя в его глаза. — Мне жаль, что я затронул эту тему. — Мне нужно подышать, — парень резко поднялся, едва не опрокинув стул, и широкими шагами покинул кабинет. — Дин? — Кастиэль взволнованно смотрел на агента. — Перерыв, — тот отрицательно качнул головой и поднялся, проходя к кофеварке, вставая спиной к собравшимся. Кас перевёл взгляд на Габриэля, устало отирающего лицо, кажется, действительно испытывая вину за свои слова. — Гейб, ты — мой друг, но хоть иногда думай что и кому ты говоришь, — тихо произнёс он, поднимаясь и выходя следом за парнем. Габриэль опустил голову, тяжело вздохнув.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.