Первый студент Ч1
17 марта 2021 г., 15:51
23 года. Я только получила диплом и сейчас начнется поя первая пара. Мне не дали периода адаптироваться и подготовить материал. Черт возьми, я только открыла учебник на первой главе два часа назад. То, чему я училась столько лет, совершенно не касается предмета, который я сейчас должна объяснить. Мои студенты - иностранцы. Большинство из них - мужчины моего возраста. Сейчас мне нужно переступить порог аудитории, в которой сидит 20 парней и 7 девушек. Я для них - экзотичная девушка со светлыми волосами по лопатки, белой кожей и голубыми глазами. Мои глаза - это визитная карточка. Они небесного голубого цвета и достаточно большие, чтоб можно было обратить внимание, случайно столкнувшись на улице или в транспорте. Мне очень часто говорят комплименты про глаза и я знаю, что это не пошловатая шутка. Но... не думаю, что они на это обратят внимание. Еще у меня, без лишней скромности, отличная фигура.
Я высокого роста, у меня развиты бедра, большая грудь и узкая талия. Надевая строгую одежду, я только подчеркиваю сексуальность. В строгом пиджаке я не выгляжу вульгарно. Я выгляжу как "та самая строгая училка из твоих детских фантазий". Я знаю это и время от времени провоцирую мужчин своим видом в социальных сетях.
Но сейчас мне не до провокаций. Я совершенно не готова к паре. Так. нужно переступить порог. Что они сделают? Они встанут поздороваться как это делали мы в школе? или у них в стране другие правила? Они будут хихикать. Они точно будут хихикать. От этой мысли у меня по спине проходит холод и сводит желудок. К горлу подходит тошнота и я понимаю, что начинается приступ панической атаки. Что там? техника заземления? что-то потрогать? понюхать? да чушь это все. Никогда не работало. Если я паникую, то просто бледнею. Все. Пора
Заворачивая пиджак плотнее, я делаю первый шаг.
В аудитории становится несколько тише и смолкают голоса, пока я иду к столу. Звонка еще не было! Пожалуйста, продолжайте беседовать. У меня горит спина от их взглядов. Похотливые? Любопытные? Взволнованные? Шаловливые?
Они говорят на своем языке и я совершенно ничего не могу понять. Я слышу хихиканье девочек. Надо мной? Я хочу убежать.
Звенит звонок. Я опускаю книги на стол и поворачиваюсь к аудитории. В голове рой мыслей. Надо улыбнуться. Надо расположить к себе. На "методике преподавания" нам говорили, что первое впечатление может оказаться обманчивым, конечно, но чтоб не стрессовать, нужно начать пару с правильной ноты. А может моя тактика "Северус Снейп"? Ну да. Я не так уверена в материале, чтоб строить из себя невесть что. Я всегда учила, как преподавать английский, а тут по щелчку пальцев должна перестроиться и преподавать русский на английском.
Пробегаю взглядом по молодым людям и... как же они горячи. Сегодня понедельник и 8.30 утра, у них еще не было ни единой пары и ни единого препода. Я - это первое впечатление от занятий. Судя по улыбкам, я слишком переживала. У них хорошее настроение и они, как мне кажется, не смотрят на меня как на мясо.
Кажется, можно выдохнуть с облегчением. Вроде бы они и не горячи даже. Симпатичные. Смуглая кожа приятного оттенка молочного шоколада выгодно подчеркивается белым медицинским халатом. Халаты выглажены и кажется, что отутюженными краями стрелок я могла бы порезаться. Я готова начинать пару. Приветливо здороваюсь и получаю в ответ мгновенную реакцию из "ХЕЛЛООООООУ!". Да. Дисциплина - это явно не их сильная черта. С улыбкой отмечаю, что мне и так их отлично слышно, даже если они не будут стараться перекричать друг друга.
Пока раздаю книги, рассказываю, что у меня за предмет, почему они им необходим для изучения, что входит в план действий. Меня очень часто переспрашивают и я не могу понять, почему. Я стажировалась в Британии и там ни слова мне не говорили про акцент, я много лет убила на то, чтоб фонетически мое произношение было идентично британскому. Кажется, проблема еще в том, что и для них английский не родной.
- Мэм! повторите, сколько семестров у нас русский?
- Мэм! простите, а мы будем проводить контрольные или только экзамен в конце?
- Мэм! где мы можем купить эти книги?
в мою сторону со всех сторон как стрелы летели вопросы.
- Начнем с того, что прошу не называть меня "Мэм". В нашей стране принято называть по имени и отчеству. Но я понимаю, что вам может быть сложно произнести мое имя полностью, поэтому зовите меня, пожалуйста "Анна".
Я стою совсем близко к двери, когда она рывком открывается внутрь, отгораживая меня от аудитории и за ней кто-то появляется. Завуч? Заведующая кафедрой? Судя по аплодисментам, это кто-то из одногруппников, который уже чем-то успел прославиться и с ним все хотят дружить. Вот и лидер. Типичный хулиган, как по методичке из педагогики. Сейчас важно дать ему понять, кто главный в хате и где его место.
Он, смеясь, что-то им рассказывает и я уже слышу, что его голос несколько ниже и грубее, чем у большинства парней его группы. Знаками, ему показывают, что я за дверью и однозначно заметила его опоздание.
Я подталкиваю дверь и она в лучших традициях фильмов ужасов медленно и со скрипом закрывается. Мелькает мысль, что этому зданию не помешал бы ремонт. За гранью двери появляется шаловливая мордашка. Прищур типичного школьника сменяется удивлением и он просит разрешить ему войти, правой рукой он втаскивает в аудиторию сонное тело: "Он не хотел идти на свою первую пару. я его тащил".
Почему-то эта непосредственность и шутливость вызывают у меня улыбку. Кажется, это дало мне повод полностью расслабиться и оттаять. Страхи ушли. Это ведь всего лишь дети. Сколько им там? 18 лет?
Да. Войти можно. По аудитории проходит гул, в котором я не могу ничего разобрать, но вижу, как взгляды направлены к нему. Он моего роста, черные угольные волосы взлохмачены и он, отвечая из-за плеча, кому-то на вопросы, приглаживает пряди пятеней. Поправляет халат, застегивая на пуговицы, скрывая от моего взгляда яркую красную футболку, которая прилипла к его вспотевшей груди.
Так. не надо туда смотреть. Он посматривает на меня и соседним партам говорит "шшш"
Я ошиблась? Он не шалопай? Он типичный отличник?
Говорю, что могу помочь адаптироваться первое время в городе и подсказать, если нужна помощь с русским языком. Для этого прошу передать несколько моих визиток старосте. Пока они фотографируют мой номер, открываю учебник на нужной странице и наблюдаю, как Он берет записывает мой номер телефона в телефонную книгу и кладет одну из визиток в свой бумажник.
Пара проходит спокойно. Они записывают, повторяют звуки, активно работают, а Он тихо переводит мои слова с английского на их язык. К нему очень часто обращаются и я вижу, что он не всегда успевает записать себе. Подстраиваюсь под него и диктую несколько медленней, чаще повторяя одно и то же. Он задает вопросы и делает себе пометки в толстом блокноте. Опоздав, ему пришлось довольствоваться лишь свободным стулом, а не комфортно сесть за парту. Он закинул ногу на ногу, расставив бедра, что его щиколотка лежит на колене. слегка съехав со стула, чтоб слышать, что его из-за плеча спрашивают девочки, он слишком уж откровенно демонстрирует мне свою отменную фигуру.
На столе лежит два журнала. Первую пару мы проводим совместно две подгруппы, чтоб равномерно распределить студентов между двух преподавателей: у каждого должны быть сильные и слабые, буйные и тихие. Сейчас передо мной задача выбрать, кто же будет у меня. Нужно ли говорить, что я буду не объективна? Себе я выберу тех, кто мне нравится. А нравится мне этот красавчик и еще каких-то четырнадцать человек, которые тупили меньше второй половины. Однозначно ко мне пойдут девочки и пару задротов.
Прозвенел звонок. Дети вальяжно собираются и выходят. Пару друзей говорит ему, чтоб он складывал свой халат быстрее, на что он отмахивается и они уходят вместе с потоком.
Он подходит спросить меня про некоторые буквы, которые даются ему хуже всего. Спросил перевод пары безобидных фраз типа "сколько стоит?" и "где тут остановка?"
Я перевела и пообещала, что мы это обязательно будем изучать, как только они научатся хорошенько узнавать буквы и смогут самостоятельно эти фразы прочитать.
Мне кажется, он догадывается, что он очень хорош. И умело демонстрирует, что ему плевать на свою внешность и что это данность - не более. Уходя, он чуть наклоняет голову в поклоне. Когда он переступает порог, выходя из аудитории, я вижу, как он стягивает халат и каждая мышца его широкой спины обтянута тонкой тканью футболки.
Воу!