ID работы: 10536618

Правильный выбор

Гет
R
Заморожен
9
Размер:
13 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Примечания:
В маленькой, но уютной гостиной, в одном из домов на Гаррисон стрит, собравшиеся обсуждали текущее положение дел, а именно приезд Легавого, как вежливо его называл Артур, и вытекающие из этого проблемы. От своих людей, Шелби узнали, что Легавый набирает в Бэлфесте ирландцев из протестантских семей. Вопрос заключался только, для чего? Томас охотно поделился своими мыслями на этот счет, поспешно разъясняя причины поведения мистера Кэмбелла: - Для зачистки нашего города. - Коротко и ясно, как это умел только Томас. - Он главный инспектор. Последние четыре года он зачищал Бэлфест от республиканцев.- Продолжил свои объяснения Том. Поспешность, с которой вступил в разговор обычно спокойной и бесстрастный Томас, привлекала к себе внимание необычайно проницательной тети Полли. Она сразу поняла, что Том что-то недоговаривает. Тем временем разговор между Томми и Артуром продолжался и старший Шелби снова начинал раздражаться, ибо не понимал, как его младшему брату всегда удавалось быть в курсе всех событий. - И откуда ты все это знаешь?- Недовольно спросил Артур. - Я спросил копов, которым мы платим. - Сообщил Том, будто это была самая очевидная вещь на свете. „*** Серьезно Артур? Мне действительно придется еще и это тебе объяснять? Хотя ладно, пусть так, только бы не задавал неудобных вопросов.***“ - А почему мне не сказал?- Продолжил недовольно Артур. - Я говорю сейчас.- Ответил с нажимом Том, при этом стараясь, чтобы ни одна мышца на лице не дернулась. „ ***Спокойно Томас, нельзя, чтобы они что-то заподозрили и догадались, что есть и другая причина, из-за которой и приехал Легавый.***“ - Мысленно пытался успокоить себя средний Шелби. - Так зачем Инспектор едет в Бирмингем? - вмешалась в разговор тетя Полли. - Из-за чертовых забастовок на оружейном заводе и на фабрике в Остине. -Поспешно ответил Том. - В газетах уже пишут о бунте и революции. Думаю, он охотится за коммунистами. - С энтузиазмом и эмоциями в голосе, продолжил Томми, на мгновение забыв о хладнокровии и активно жестикулируя зажатой между пальцами сигаретой. - То есть нас он не тронет?- Уточнила Полли. Последующие слова, сказанные Томасом, лишь подтвердили догадки Поллианы, что ее племянник либо что-то недоговаривает либо врет, а возможно и все вместе. На свой заданный вопрос, тетушка не получила внятного ответа, ибо Том пустился расписывать характеристику работы Инспектора, при этом стараясь смотреть на кого угодно, кроме Полли. Задав еще один вопрос, не хочет ли он больше ничего рассказать, Полли Грей получила поспешное, но уверенное "нет" и опущенный на мгновение в пол взгляд, будто Томасу было не по силам надолго удержать зрительный контакт с тетей. А это уже что-то да значило, ибо с каких это пор Томас Шелби не смотрит при разговоре в глаза своему собеседнику. „ ***Она поняла, Полли все поняла. Теперь разговора точно не избежать.***“ - Мысленно простонал Том, стоило ему снова встретиться с тетей взглядом. Тем временем за окном наступила ночь и началась совершенно иная жизнь. На улицах появлялись подозрительные личности, которых практически невозможно было встретить в светлое время суток. Некоторые направлялись в сторону пабов, а некоторых уже выворачивало на обочинах от переизбытка выпитого алкоголя. То тут, то там были слышны шумные выкрики чего-то нечленораздельного, в последствии чего начинались драки и избиения. И через весь этот неконтролируемый хаос, ехал одинокий кэб с очень важным пассажиром, который становился все более угрюмом с каждым проеденным метром. А в это время, в главную церковь Смолл Хит стремительным шагом вошел Томас. Он знал, что на семейном собрании тетушка определенно заподозрила его, но до последнего не хотел показывать вида, что все подозрения Полли чистая правда. Сев позади тети на скамейку, Томас не желая сдавать позиции все же спросил, с какой целью она его сюда позвала. Из последующего ответа Поллианы стало ясно, что она в курсе произошедшего на оружейном заводе, а так же она сразу заметила ложь Томми во время семейного собрания, так что молодому человеку ничего не оставалось, как все рассказать Грей. Выдержав пытливый взгляд тетушки, Томас с обреченным видом, на мгновение опустив взгляд в пол, будто собираясь с мыслями, принялся пересказывать события того рокового дня. - Все было как обычно. У меня был покупатель в Лондоне на мотоциклы. Я сказал своим людям стащить четыре с бензиновыми двигателями. Похоже они были в стельку. Ибо эти болваны стащили не тот ящик и привезли его во двор к Чарли Стронгу, как и договаривались. Груз должны были взять из испытательного цеха, а взяли с экспортного склада. Там было оружие, очень много оружия, хватило бы на небольшую армию. Груз предназначался для Ливии, а оказался у Чарли во дворе. - Закончил свой рассказ Томас. - Надеюсь вы выбросили все в канал?- С неверием, какую тайну хранил все это время Том, произнесла Полли. - Мы затащили все в конюшню от дождя.- Ответил Томми. Но не успел он закончить предложение, как на него обрушились удары маленьких, но сильных кулачков, попадая по плечу и груди. - Теперь то ясно, почему сюда приехал этот Инспектор.- Возмущалась Полли. „ ***Дожили, я взрослый мужик, а отлупили будто я снова двенадцатилетний пацан. Хотя признаю, в этот раз точно за дело.***“- Немного поморщившись от неприятных ощущений, подумал Том. - Томас, ты кто угодно, но не дурак. Если это оружие где-то засветится, то тебя повесят. Вам нужно от него избавиться, а лучше подбросить полиции, будто его никогда и не крали. - Слегка успокоившись, начала продумывать план действий Поллиана. - Пусть Чарли вывезет его сегодня же. - Продолжила развивать свою мысль Полли. - Нет, не в полнолуние. Через три дня луна скроется, тогда можно будет заняться перевозкой. - Моментально возразил Томми. Что поделать, цыганские суеверия еще никто не отменял. И ты сделаешь все как надо?- С недоверием уточнила тетя Полли. Томас в ответ только положительно закивал головой, соглашаясь с идеей тети. Но в действительности у него уже начинал созревать иной, далеко идущий план, как всю эту ситуацию обернуть в свою пользу и притом выйти сухим из воды. Да, сейчас ему пришлось сделать вид, будто он согласен с тетушкой, но когда все пройдет по его плану, то эта маленькая лож будет того стоить. На прощание, тетушка настоятельно попросила поступить племянника „как надо“, еще раз смерила его внимательным взглядом и покинула церковь. Томми наконец смог немного расслабиться и медленно выдохнул откинувшись на спинку скамьи, будто все это время задерживал дыхание. „***Все могло бы быть и хуже, я уже почти забыл какая у Полли тяжелая рука. А может это и к лучшему, что тетя все узнала. Одному нести эту тайну было бы слишком тяжело. Но мне все равно придется поступить вопреки желаниям тети. Когда все закончится, уверен она, да и остальные поймут, что все это ради нашего благосостояния. Остается только все правильно рассчитать и привести план в действие.***“ С этими мыслями Томас надел свой козырек и покинул церковь, направляясь в сторону паба „Гаррисон“, чтобы хорошенько продумать все детали своего плана.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.