ID работы: 10536618

Правильный выбор

Гет
R
Заморожен
9
Размер:
13 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Примечания:
- Есть новости из Бэлфеста. - произнес Артур, явный недовольный этими самыми новостями. Услышав эти слова, Томас на секунду замер на пороге, сразу понимая о чем речь, но в тот же миг продолжил движение, выходя в главный зал. Стараясь не показывать своих эмоций на лице, Томми все же не мог ничего поделать с теми чувствами, что полыхали у него внутри, ведь слова брата пробудили в нем легкую панику вперемешку с ощущением неизбежной беды, которую он мог накликать своими действиями на семью. - Я созываю семейный совет, сегодня вечером. Чтобы все присутствовали! - строгим голосом произнес Артур вдогонку Тому, ибо тот уже был на пол пути к выходу из дома и не слушал, что ему говорил брат. „*** Как же не вовремя. Ставлю десять фунтов, что это из-за чертового оружия кого-то прислали разобраться. Пьяные идиоты, ничего нельзя доверить. Как можно было так ошибиться со складом. Ну ничего, буду решать проблемы по мере их поступления. Не существует таких преград, которые могли бы остановить Шелби.***“ А тем временем, к Бирменгемскому вокзалу подъезжал пассажирский поезд и как верно подметил в своих мыслях Томас, в одном из вагонов ехал человек, присланный по приказу самого Уинстона Черчилля разобраться с кражей на оружейном заводе. Им был никто иной, как инспектор Честер Кемпбелл. Выйдя из конторы, Томми первым делом достал сигарету и закурил. С первой же затяжкой мысли начали потихоньку замедлять свой бег и взбудораженные неприятной новостью эмоции были успешно взяты под железный контроль. Томасу нужно было подумать, хорошенько подумать и учитывая все возможные варианты исхода событий, составить план своих дальнейших действий. Для этого он решил посетить паб „ Гаррисон“. Толкнув двери, Том еще на пороге почувствовал, как с его приходом атмосфера в заведении изменилась. Увидев, кто зашел, в пабе сразу же стало на несколько мгновений абсолютно тихо. Некоторые посетители взволновано потупили взгляды, а некоторые почтенно кивали в знак приветствия. Осмотревшись, Томми заметил среди посетителей своего бывшего лучшего друга, Фредди Торна. С презрением отведя взгляд в другую сторону и на ходу снимая кепку, как того требовали правила приличия, мужчина подошел к барной стойке. Гарри, бармен, сразу же поставил перед Томом бутылку лучшего ирландского виски при этом сказав, что все за счет заведения. Но Томас все равно положил на стойку два шиллинга. Закурив еще одну сигарету и налив себе в стакан любимого напитка, Томми принялся задумчивого разглядывать барную стойку перед собой, попутно делая в мыслях наброски по своим дальнейшим действиям и не забывая следить за движениями на периферии. -Мне мягкого эля. - Произнес голос справа от Шелби, обращаясь к бармену. Естественно Томас сразу заметил мелькнувший справа силуэт, принадлежавший Фредди, но не обратил на него ни малейшего внимания, продолжая спокойно курить сигарету. Получив свой заказ, Фредди потянулся к одной из монеток, оставленной Томом ранее и передвинул ее к себе, тем самым показывая, кто в действительности заплатит за его выпивку. „*** Дааа Фредди, наглости тебе не занимать.***“ - Фыркнув, подумал про себя Томми. За тебя Томас! Твое здоровье! - Проговорил что-то на подобии тоста Фредди и отхлебнул из своей кружки. Томас по прежнему молчал и никак не реагировал на банальную провокацию со стороны Торна. Фредди не знал как еще вывести Томаса из зоны комфорта и заставить его хоть как-то отреагировать, но тут его взгляд упал на козырек Томми. -Корона принца.- Схватив со стойки кепку и прокрутив ее со всех сторон, произнес Фредерик, при этом растянув ткань так, чтобы стали видны вшитые лезвия. „***Смотри, порежешься еще. Лезвие детям не игрушка.***“ - проскользнула ироничная мысль у Томаса. -А скоро и короля, держу пари.- Продолжил Фредди, бросив кепку обратно на стойку. „ ***Зависть плохое чувство, Фредди. Ты сам выбрал такой путь в жизни, никто тебя не заставлял. Ты решил остаться в бедности, а мне такая жизнь надоела. Вместо того чтобы устраивать забастовки, нужно просто думать и работать не покладая рук.***“ Ты не ставишь деньги. - Скорее утверждая, чем спрашивая, произнес наконец-таки Том. - Нет, но я тут размышлял на днях. - Загадочно произнес Фредди и замолк, переведя взгляд на Томми. Так и не дождавшись продолжения, Томми равнодушно попросил того поделиться своими мыслями. После чего получил занимательный рассказ о том, что Фредди через своих знакомых из профсоюза, в курсе кражи с оружейного завода и что и он и Томас находятся в списке главных подозреваемых. „***Все ясно, он неуверен на все сто процентов, я ли причастен к краже и надеялся, что я как-то проболтаюсь. А может он хотел предупредить о списке? Теперь хотя бы понятно, зачем он подошел.***“ - Что же это за список такой, где коммунист стоит рядом с букмекером?- С возмущением спросил у Тома Торн. „ ***А что ты возмущаешься Фредди, для них не имеет значение, какую идеологию мы преследуем. Для них мы все равно будем только преступниками.***“ - Может это список тех, кто дает беднякам ложную надежду?- С напускной задумчивостью отвечает Томас. - Единственная разница между нами Фредди в том, что иногда у моих лошадок есть шанс на победу.- Продолжил Том, раздраженный поведением Торна, но стараясь никак не показывать своих эмоций. „ ***От твоих забастовок и призывов, качество жизни ни у тебя ни у твоих единомышленников не улучшится. Легче всего просто сокрушаться на свою жизнь и обвинять всех вокруг в своем положении.*** „ Скривив лицо в недовольстве, ибо в глубине души Фредди понимал, на что намекал Томас и что замаскированный смысл сказанного является чистой правдой, но природное упрямство не позволяло оставить реплику некогда лучшего друга без ответа. - Знаешь, когда я слышу о резне и избиениях, то жалею, что спас тебя от той пули во Франции.- Недовольно проговорил Фредди. - Поверь мне, иногда и я об этом жалею.- С едва уловимой грустью произнес Томми. „***Может тогда не пришлось бы мучится от нескончаемых ночных кошмаров и призраков прошлого.***“ Внезапно возникшую тишину между Шелби и Торном нарушил громкий звук распахнувшихся дверей паба и последовавший за ним испуганные возгласы вошедшего. Ворвавшийся мужчина будто в трансе сшибал на своем пути столики, метался по всему пабу, будто ища выход, но не находя, и все время крича что-то о наступлении и преследовании. Посетители в панике разбегались по помещению, боясь попасть под удар. Томми среагировал моментально. Уловчив удобный момент, он вместе с Фредди смог повалить взбунтовавшегося мужчину на пол. - Успокойся Дэнни, просто дыши. Мы больше не во Франции, мы дома Дэнни, мы в Англии. - Пытался успокоить своего бывшего военного товарища Томас. - Война окончена, все хорошо. Тебе нужно успокоиться Дэнни.- продолжил Том, пока помогал тому подняться. Мужчина стал потихоньку приходить в себя, в его взгляде появились осознанность и восприятие окружающей обстановки. - Святая Дева Мария, это снова произошло?- Сдавленно спросил Дэниел, переводя дыхание. - Да Дэнни, снова. С этим надо завязывать приятель.- Произнес Томас, слегка похлопывая товарища по плечу. - Но ничего Дэнни, все нормально, нормально. Тебе надо передохнуть. А теперь иди домой, к семье и постарайся выкинуть порох и грязь из головы и жить дальше.- Продолжил Том. Заверив всех, что все в порядке и выпроводив Дэнни из паба, Томми нервно выдохнул и провел ладонью по лицу, будто это движение могло помочь от вдруг разом навалившейся усталости. После замечания Гарри по поводу поведения Дэнни, Фредди решил окончательно добить и без того расшатанные нервы Тома, начав толкать речи на тему слегка подпорченного авторитета Томаса после выходки Дэнни, закончив все словами: - Может ты и меня когда-нибудь пристрелишь.- Пока Фредди своими колкостями пытался снова вывести Томаса на эмоции, тот в свою очередь молча и с непроницаемой маской на лице подошел к барной стойке, допил оставленную порцию виски и на ходу одевая свой козырек, направился к выходу, всем своим видом показывая как же его достала болтовня Фреда. Но на последних словах Фредди, остановился на несколько мгновений, будто всерьез над ними размышляя, но вскоре все же продолжил свой путь. „*** Как бы то ни было Фредди, ты мой лучший друг, хоть наши пути и разошлись. Но если ты и дальше будешь выбешивать меня и тем самым создавать мне лишнюю головную боль, то я всерьез задумаюсь над твоими словами.***“ - Счет пришли Острым Козырькам, мы все оплатим.- Только и произнес Томас, обращаясь к Гарри и покинул заведение.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.