ID работы: 10537588

Иди на свет (Расширенная версия)

Слэш
R
Завершён
781
автор
vsm бета
Размер:
116 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
781 Нравится 325 Отзывы 208 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Грег испытывал только одно желание — исчезнуть. Провалиться сквозь землю, оказаться на необитаемом острове, только бы не быть центром внимания! В считанные минуты его дом заполнили полицейские из местного участка. А потом подтянулись и силы Скотланд-Ярда. Салли доложила о случившемся суперинтенданту, тот — комиссару, и в итоге в дом Лестрейда спешно направили его бывших коллег, многие из которых как раз работали по делу так называемого Граффитиста в составе сводной группы еще в нулевые. Местная полиция не возражала и была только рада передать полномочия столичным коллегам. Лестрейд хорошо представлял, с каким любопытством миссис Хейл топчется у ограды своего палисадника, стараясь высмотреть что-то интересное. А как этот переполох в сонной деревеньке уже обсуждают в местном магазине и на почте! — Может, все-таки зря ты отказался от врача? — осторожно спросила сидевшая рядом Салли. — У тебя вон руки до сих пор дрожат. — Не нужен мне врач! Все в порядке, — огрызнулся Грег, но кружку остывшего чая, который так и не выпил, все же поставил на стол, опасаясь расплескать. Хотя Грег старался этого не показывать, но он чертовски испугался. Впервые в своей жизни он испугался по-настоящему. От мысли, что в его доме, который он считал безопасным, побывал этот долбаный ублюдок, все внутри холодело. Граффитист. Тот самый убийца, который столько лет водил за нос полицию и лично его, Лестрейда! Даже думать не хотелось, что этот отморозок мог с ним, Грегом, сделать этой ночью. Если бы такое случилось три года назад, Лестрейд бы точно не испугался. Крепкий здоровый мужчина, офицер полиции — уж сумел бы как-нибудь справиться с Граффитистом, ну или, по крайней мере, не стал бы легкой добычей. В нынешнем же состоянии… Криминалисты уже нашли множество следов пребывания маньяка в доме. Тот словно насмехался: оставил декоративные камушки из уличного кашпо в каждой комнате! Разложил их так, чтобы точно дать понять — он долго был в доме, успел покопаться в шкафах, в тумбочках… Закинул камушек даже в плафон люстры! А еще Грегу было очень паршиво от мысли, что он, полицейский с почти тридцатилетним стажем, не может ничем помочь коллегам. Что он мог ответить на их вопросы? Да ничего. Ничего не слышал, ничего не видел — в самом что ни на есть прямом смысле этого слова. С улицы донеслись громкие возмущенные голоса, потом послышались торопливые шаги по ступенькам крыльца. — Где Лестрейд? — воскликнул Шерлок, едва переступив порог дома. — Здесь я, — отозвался Грег. Детектив вихрем примчался на кухню. Лестрейд буквально ощутил на себе его пристальный взгляд. Вряд ли от Холмса укрылось, насколько испуган и растерян бывший полицейский. — Так, с тобой я поговорю позже, а сейчас мне нужно осмотреться. — Шерлок унесся куда-то по коридору. — Не все так плохо, — сказала Салли. — Фрик тут, так что… — Думаешь, он его поймает? — вздохнул Лестрейд. — Ты что, не веришь в своего Холмса, Грег? Не узнаю тебя! — улыбнулась Донован. Лестрейд покачал головой. — А то ты не знаешь, сколько мы этого чокнутого Граффитиста ловили? Пять лет, Сал. И Шерлока в конце привлекали, помнишь? Этот гад даже ему не по зубам оказался. — Так это когда было? Тогда твой фрик совсем был торчок. Запросто мог и пропустить что-нибудь, раз мозги в тумане. — Донован пожала руку Грега. — Сейчас он вроде… ну, изменился, в общем. В лучшую сторону. Может, что-то новое и заметит. Грег кивнул и, пошарив по столу, снова взял кружку с чаем. Ему очень хотелось быть сейчас рядом с Шерлоком, да только что толку от его присутствия? Будет лишь мешаться. *** Первое, что увидел Шерлок, войдя в спальню Грега, — кровавый рисунок на стене. Ярдовский криминалист, предупрежденный о появлении консультирующего детектива, предусмотрительно отошел в сторону. Шерлок натянул перчатки и, вооружившись фонариком, словно ему не хватало освещения от криминалистических ламп, принялся рассматривать художества маньяка. — Кровь, — задумчиво протянул Шерлок. — Да. Пока не ясно чья, может, животного какого… — ответил подошедший старший инспектор Диммок. — Животного? — Детектив наградил его презрительным взглядом. — Включите мозги, Диммок. Граффитист никогда не использовал кровь животных. С чего ему менять привычки? Он уже кого-то убил, просто труп вы еще не нашли, — передернул плечами Шерлок и посмотрел на передвинутую в другой угол кровать Грега. — А там что? — Под ней найдены человеческие органы, — поморщился Диммок. — Судя по виду, две почки. — Вот как? Интересно. — Упакованы в вакуумные пакеты, каждая в отдельный, поэтому Лестрейд ничего не почуял. Между прочим, это изменение почерка! — решил козырнуть внимательностью Диммок. — Граффитист всегда оставлял органы просто рядом с телом жертвы, а тут — и тела нет, и органы упакованы! — Это не изменение почерка. Это игра. Он решил поиграть с Лестрейдом и с полицией, — мрачно проговорил Шерлок. — Какой в этом смысл? — Диммок, он хотел, чтобы сам Лестрейд до поры до времени ничего не заподозрил, но полиция ясно поняла, с кем имеет дело. Кошка всегда играет с мышкой, прежде чем… — Детектив оборвал фразу и в задумчивости прикусил губу. — И это мне очень не нравится, — тихо добавил он, сосредоточенно прокручивая в памяти все, что знал про этого серийного убийцу. Но увы, слишком многие детали остались скрыты наркотической дымкой. Диммок вздохнул и тяжелым взглядом обвел помещение. — Он легко мог убить Лестрейда. — Но не убил. Почему? — Шерлок пытался выцепить взглядом что-то, что укрылось от полицейских, но пока ничего такого не находил. — Где эти почки? Я должен их осмотреть! Диммок кивнул, и криминалист открыл для Шерлока контейнер. — Так, пакет самый обычный. Такое можно сделать на примитивном домашнем вакууматоре. — Холмс осторожно взял одну из упаковок и начал ее изучать. — Вы вообще сюда смотрели?! Здесь только половина почки! Где вторая часть, Диммок? Инспектор пожал плечами. Шерлок выхватил вторую упаковку и тщательно ее осмотрел. — Эта тоже не целая! Тоже половина. Что с отпечатками на пакетах? — Не обнаружены, — ответил криминалист. — В лаборатории еще проверим, но упаковка, похоже, идеально чистая. — По всему дому сняли множество отпечатков пальцев, — вставил Диммок, — но надо проверять, кому они принадлежат. — Давность смерти владельца почек не определишь без вскрытия упаковки, — с сожалением произнес Шерлок. — Как только эксперты с этим разберутся, я вам сообщу, — сказал Диммок, глядя на то, как все больше и больше хмурится Холмс. — Тогда поторопите ваших экспертов. — С этими словами детектив направился осматривать другие комнаты. *** — Шерлок, это ты? Ну, что ты там нашел? — спросил Грег, когда завершивший осмотр дома Холмс-младший сел за стол напротив него. — Много интересного и странного, — ответил детектив, обводя взглядом кухню и морщась при виде того, как до сих пор подрагивали пальцы Лестрейда. — И что скажешь? Это точно Граффитист? — спросил Грег. — Ну не может же этого быть! Десять лет прошло. Серийные убийцы не делают таких больших перерывов! Они не останавливаются, потому что не могут не убивать. Может, подражатель? — Допускаю, что подражатель. — В голосе Шерлока послышалась неуверенность. — Ты прав, десять лет — это слишком большой срок. — Если только его не вынудили сделать этот перерыв… Нужно проверить всех, кто отсидел десять лет в тюрьме и недавно освободился. — Грег старался сохранять самообладание и спокойно анализировать ситуацию, как и положено полицейскому, однако это оказалось непросто. — Тогда еще тех, кто недавно вернулся в страну, Лестрейд, — добавил Шерлок. — Нет, для Граффитиста это слишком примитивно! — воскликнул детектив. — Он умен. Тут что-то другое. — Может, лечился в психушке? — предположил Грег. — Говорю же тебе — нет. Это все одно и то же — тюрьма, заграница, больница… Скучно. Слишком легко вычислить, — поморщился Шерлок. — К тому же псих, нуждавшийся в столь долгом лечении, не способен так тщательно заметать следы. Сколько он тогда водил полицию за нос? Пять лет, так ведь? Грег кивнул. — Ладно. Сосредоточься, Лестрейд. Расскажи мне все, что случилось с тобой за последнюю неделю. Все, даже самые мелочи. — Грег почувствовал, как Шерлок подался вперед. Бывший инспектор откинулся на спинку стула и постарался собраться с мыслями. Сейчас он — единственный, кто может дать зацепку для такого безнадёжного на первый взгляд расследования. Он, конечно, уже рассказал Диммоку, но Шерлок должен все услышать собственными ушами. Кто знает, за что в его рассказе зацепится гениальный ум детектива? *** — Стало быть, все как всегда? — протянул Шерлок, когда Грег закончил перечислять события последних дней. — Да, сам видишь, жизнь у меня скучная. Только вот история со Стиви, а остальное все как обычно. — А твой куратор, социальный работник… Питер Шульц? Что скажешь про него? — Шерлок, да ты что, Питера подозреваешь?! Он уже целых полгода как за мной закреплен. Раньше была Джули Фармер, но она ушла в декрет, и мне назначили Питера. Ты же не можешь думать, что он… — Глупость, Лестрейд. Я подозреваю всех. Он тебе еще не звонил? Не сообщил, что именно случилось с собакой? Он предлагал вызвать полицию? Как тебе показалось — его взволновало случившееся или нет? Ты уловил что-то необычное в его голосе? — Шерлок засыпал Лестрейда вопросами. Грег пожал плечами. — Не знаю… Взволновало, да. И он вроде как, судя по голосу, расстроился. Но кто бы в такой ситуации не расстроился? Все случилось так неожиданно. Абсолютно здоровая молодая собака — и на тебе… Он сказал, что сначала поедет к ветеринару, а в случае чего сообщит в полицию. Шерлок кивнул и нахмурился. — Я сам побеседую с этим Питером Шульцем. — Как закончим тут, можем поехать к нему, — сказал стоявший на пороге кухни Диммок. — Его все равно надо допросить как свидетеля. Консультирующий детектив снова кивнул. — Инспектор, и не забудьте изъять труп собаки из ветклиники. Пусть ярдовские эксперты над ним поработают, — добавил он. — Шерлок, при чем тут… — вмешался в разговор Грег. — Ты же понимаешь, Лестрейд, это точно не совпадение, — очень серьезно объяснил детектив. — Ты проспал всю ночь. Снотворное ты не принимаешь, следовательно, любой шум тебя бы разбудил. В доме есть собака. Заберись кто-то чужой в дом ночью, она бы залаяла или, как минимум, зарычала. А раз она молчала, значит, знала вошедшего и доверяла ему. Велика вероятность, что это был именно Шульц. Он мог нейтрализовать пса, а потом впустить в дом Граффитиста. Диммок и Донован напряженно переглянулись: слова детектива были очень похожи на правду. И если это действительно так… Салли невольно вздрогнула, осознав, насколько близко к смерти сегодня ночью был Грег. — Шерлок, если это Питер, — почему именно сейчас?! Мы же общались целых шесть месяцев! Да за это время он мог сто раз сделать со мной все, что угодно! — возразил Грег. — Пока я не знаю ответа на твой вопрос. Равно как не знаю, почему Граффитист не убивал десять лет. Но я это выясню, — сказал детектив и кивнул, заметив, что Диммок хочет вклиниться в разговор. — Мы поговорили с местными, — заговорил старший инспектор, глядя в блокнот. — Соседка показала, что видела у твоего дома, Грег, минивэн курьерской службы. Это было вчера вечером. — Но я ничего не получал! — удивился Грег. — Я все время был дома, отлучался только в магазин. Я вообще ничего не заказывал уже пару месяцев. Никакой доставки быть не должно. — Если бы ты что-то получил, было бы очень странно, — бросил Шерлок. — Скорее всего, это Граффитист проверял, дома ли ты. Или присматривался к местности… В предусмотрительности ему не откажешь. Этот фургон видели тут раньше? Соседка запомнила, как выглядел курьер? Номера фургона? Какая курьерская служба? — Соседка говорит — за рулем был мужчина. Ничего толкового о внешности сказать не может — он не выходил из машины, к тому же на нем была бейсболка и темные очки. Номера минивэна она тоже не помнит, но судя по раскраске и логотипу, это MadEx. Мы отследим фургон по камерам, на выезде из деревни и на дорогах их достаточно. — И он окажется в угоне, Диммок, — фыркнул детектив. — Или с фальшивыми номерами. Он не дурак, этот убийца! Пять лет водил полицию за нос. Нет, бессмысленно искать машину. Подумайте о другом. Если Граффитист был около дома Лестрейда сначала в пять вечера и снова явился ночью, где он провел эти девять-десять часов? Уезжал или же пережидал где-то поблизости? Опрашивайте местных жителей, инспектор. — За деревней дальше в поле есть ферма, пару лет как заброшенная. Он мог пересидеть там, — сказал Лестрейд. — Проверьте, Диммок. Хотя, даже если он там был, сильно сомневаюсь, что мы найдем следы его пребывания. — Шерлок, ты хочешь сказать, что все безнадежно? Он нас по-любому обыграет? — невесело спросил Грег. Салли и Диммок снова переглянулись. Диммок пожал плечами. — Я хочу сказать, что Граффитст хочет заставить нас плясать под свою дуду, — ответил Шерлок. — Но он еще не понял, с кем связался. — Что будем делать? — вздохнул Диммок. — Ждать, — ответил Шерлок. — Ждать. — Чего? — Нового убийства. Рано или поздно он допустит промашку, не может не допустить. И у нас есть ниточка, за которую надо потянуть, — это те почки, которые он положил тебе под кровать. Не из морга же он их украл. Значит, где-то есть тело. — Ищем неопознанный труп? — поморщился Диммок, представляя объем работы, который свалится на его отдел. — Нет. Он сам найдется, и скоро. Граффитист никогда не прятал тел. Труп вот-вот обнаружат. — Что с того? — нахмурилась Салли. — За ним две дюжины трупов за пять лет. Сильно это помогло его поймать? — Посмотрим. — Шерлок повернулся к Диммоку. — Мне нужны все материалы по делу Граффитиста. Все архивы, от и до. — Не проблема, обеспечу. Если тут все, поехали к Питеру Шульцу, — предложил Диммок, бросив взгляд на часы и понимая, что вернуться домой до полуночи ему точно не грозит. — Да, все. За исключением одного — Лестрейда нельзя здесь оставлять. Обеспечьте ему другое жилье. — Шерлок посмотрел на Грега в ожидании возражений, но тот лишь вздохнул. — Тоже не проблема, — успокоил их Диммок. — Грег, пойдешь по программе защиты свидетелей. Салли, тогда ты оставайся с ним, дождешься, когда подъедут из отдела защиты. Я сейчас позвоню, тебя временно к ним прикомандируют, чтоб Лестрейду спокойнее было. Довезешь его до нового места жительства, поможешь там, чем надо, и возвращайся в отдел. Грег, охрану тебе предоставят от отдела защиты, там надежные парни. — Не нужна мне охрана! Если я буду на полицейской квартире, то он меня точно не вычислит! — засопротивлялся Лестрейд. — Грег, — мягко коснулась его руки Салли, — охрана не помешает. Ты же знаешь, с кем мы имеем дело. — И главное — мы не понимаем его мотивы, — мрачно добавил Шерлок. — Он мог тебя убить, но не убил, почему? Граффитист начал игру, и я пока не понимаю, что будет в ней главным призом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.