ID работы: 10537629

Reveal yourself

Слэш
NC-17
Завершён
335
автор
Размер:
45 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
335 Нравится 88 Отзывы 91 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Поддавшись плохому настроению и желанию выместить на ком-нибудь злость, Майкрофт разрешил себе сломать пополам карандаш. Бросив в мусорное ведро бесполезные теперь обломки, он откинулся на спинку кресла и задумался. Экстренное совещание у премьера, которое начнётся через три часа, было не перенести. Опыт подсказывал, что закончится оно глубоко за полночь, а то и вовсе под утро. И ничего бы страшного, если бы не очередной вечер пятницы, вступавший в свои права за окнами кабинета. Майкрофт знал: Грег уже позвонил Регине и подтвердил свое намерение прийти. Что делать? Не явиться на заседание он не может, извинением в этом случае могла быть только собственная смерть. Значит, придется снова пропустить встречу с Грегори, а ведь одну он уже отменил из-за срочной поездки в Вашингтон. И вот опять — работа вмешивалась в личную жизнь. Или в ее подобие. Грег ведь приедет в бордель, и Регина предложит ему замену. Наверняка это снова будет Джаред. При мысли о хастлере Майкрофт поморщился. Глупо, но он никак не мог избавится от чувства ревности по отношению к нему. Все его существо противилось встрече Грега с Джаредом. Нет, он точно не хочет, чтобы любимый испытывал оргазм в чьих-то еще руках! Майкрофт уже почти взял в руки телефон, чтобы позвонить Регине и попросить ее отказать Грегу, но остановился. К звонку он предпочел бы прибегнуть лишь в самом крайнем случае. Нельзя допустить, чтобы Грегори стал искать альтернативу! Значит… Значит, оставалось только одно. — Мисс Антея, — Майкрофт щелкнул кнопкой интеркома, — найдите мне то дело об убийстве агента внешней разведки в прошлом месяце и подготовьте полный пакет документов, но уберите все данные, касающиеся его раскрытия.

***

Грег с напряжением смотрел на часы: еще немного и рабочий день, а вместе с ним и неделя, будут завершены. Сотрудники отдела разбредутся кто куда, а он направится в знакомый дом в Ньюэме, где на несколько часов забудет о существовании чего-либо на земле, кроме умелых рук Айстери. После короткого стука дверь кабинета распахнулась, и на пороге возник Майкрофт Холмс. Грег ощутил, как сердце привычно чуть екнуло в груди и поспешил нахмуриться. Не хотелось, чтобы Майкрофт заметил его радостную улыбку и удостоил ее какого-нибудь едкого комментария. — Что-то случилось, мистер Холмс? — спросил Грег как можно более нейтрально. — Да, старший инспектор, — кивнул Майкрофт, проходя в кабинет и устраиваясь на жестком стуле для посетителей. Грег на мгновение зацепился взглядом за аристократичную кисть Майкрофта, лежащую на рукояти неизменного зонта. Невероятная красота запястья и изящность пальцев приковывали его внимание, и пришлось сделать над собой усилие, чтобы перевести взгляд на лицо посетителя. — Мистер Холмс, простите, но у меня не так много времени, — произнес Грег. — Я понимаю. — Майкрофт не мог не заметить с каким напряжением и недовольством смотрит на него Грег. — Но вынужден попросить вас об одном одолжении. — Он положил на стол перед Грегом тонкую папку. — Я хочу знать ваше мнение по поводу этого дела. Грег не смог скрыть удивления: Майкрофт Холмс просит его высказать мнение по одному из своих сверхсекретных дел?! Мир сошел с ума? Южный полюс поменялся местами с Северным?! — А мой уровень допуска… — Не волнуйтесь, инспектор, я бы не стал выходить за рамки дозволенного, — протокольно улыбнулся Майкрофт. — Это дело об убийстве одного отставного агента. Оно несколько специфично, так что мне хотелось бы услышать ваше мнение. Ваш опыт расследования подобных убийств в разы больше, чем у любого сотрудника моего ведомства. Они не каждый день сталкиваются с убийствами на почве ревности. Грег придвинул папку к себе, раскрыл, и принялся бегло просматривать содержимое. Адам Грин был убит любовником своей жены, когда вернулся домой на несколько часов раньше и застал парочку в постели. Как выяснилось — пепельница оказалась крепче черепа отставного агента. — И что вы хотите от меня? — Грег посмотрел на Майкрофта, сидящего напротив с безразличным видом. — На первый взгляд — типичное убийство из ревности, ничего необычного. — Мне нужен обоснованный вывод, инспектор. Некоторые люди в моем ведомстве считают, что нужно смотреть глубже. А я хочу положить конец кривотолкам. — Хорошо. — Грег закрыл папку. — Я возьму ее с собой и завтра же займусь изучением. — Нет, инспектор, дело не ждет. Ваш отчет мне нужен завтра после обеда, — все так же бесстрастно произнес Майкрофт, холодно глядя на Грега. — Но это нереально! — возмутился он. — Что тут нереального для полицейского с вашим опытом работы? — делано удивился Холмс. — То, что мой рабочий день закончился, и у меня планы на этот вечер! Я не успею подготовить для вас отчет! — Грег ощутил мерзкое чувство противоречия — с одной стороны он отказывал Майкрофту, а с другой — очень хотел поскорее оказаться в номере с Айстери. — Планы придется перенести, старший инспектор. — Майкрофт легко поднялся, с недовольством отметив, что Грег слишком огорчился из-за сорвавшейся встречи с хастлером. — Мистер Холмс, но я уже… — попытался протестовать Грег. Майкрофт наградил его одним из своих фирменных, пригвождающих к месту взглядов. — Не заставляйте меня вспоминать, что я старше вас по званию. Сейчас вы оказываете мне почти дружескую услугу. Грег вздохнул: стало неловко из-за того, как он повел себя. Подумаешь, поездка в бордель! Перед ним же стоял Майкрофт собственной персоной! И он просил его о помощи. — Хорошо, мистер Холмс, я сделаю как вы просите. — Отчет направите мне по электронной почте, — сказал Майкрофт перед тем, как покинуть кабинет Грега. Идя по почти пустым в этот час коридорам Нового Скотланд-Ярда, Майкрофт тщательно скрывал обуревавшие его эмоции. Подумать только — Грег был так недоволен сорвавшейся поездкой в бордель! Черт возьми! Будь на его месте младший брат, Грег бы без вопросов бросил все и кинулся помогать ему, а тут… Конечно же, зачем что-то делать для Майкрофта Холмса? К чему лишать себя приятного времяпрепровождения в компании хастлера, если к нему он не испытывает ничего, кроме неприязни? Усаживаясь в дожидавшийся его на аварийке Jaguar, Майкрофт вздохнул: можно было бы вообще послать вместо себя Антею, но нет! Нет! Он выпустил из казематов чертову любовь и, как мальчишка, пошел лично, только бы иметь возможность увидеться сегодня с Грегом! Идиот! Самый настоящий идиот, не понимающий, что любовь не для него! Все, что ему позволено, — касаться тела любимого, скрываясь за чужой личностью, доводить его до оргазма и наслаждаться этим. Не более! — Все в порядке, мистер Холмс? — осторожно спросила Антея, заметив, что шеф непривычно мрачен. — Да, — ответил Майкрофт, запрещая себе думать о Греге и о том, что было бы сегодня в номере. — Едем на Даунинг-стрит, у нас уже не так много времени…

***

Ночью Грег никак не мог уснуть. Он долго ворочался в постели, бесцельно глядя в подсвеченный уличным фонарем потолок. На душе было мерзко и холодно. Он испытывал чувство какой-то совсем глупой, детской обиды. — К сожалению, мистер Лестрейд, Айстери будет занят всю следующую неделю. Сейчас я не могу сказать, станет ли возможной встреча с ним в пятницу, — ответила Регина, когда он позвонил предупредить, что не приедет. — Очень жаль, что вы не сможете сегодня посетить нас. Но, может быть, вы передумаете и решите увидеться с Джаредом? Или с кем-то еще? — предложила она. На это предложение Грег ответил отказом. Хватило одного раза, чтобы понять: он подсел на странного хастлера, как на наркотик, расцвечивающий жизнь яркими красками. Но сегодня Майкрофт Холмс лишил его возможности погрузиться в мир грез. Как же хотелось, чтобы он хоть немного посмотрел на него не только как на послушного солдатика в своей игре! Почему, когда Майкрофт отдавал ему папку, он глядел на него с таким превосходством и говорил настолько отстраненно? Неужели даже в ситуации, когда он был заинтересован в его помощи, все равно не мог стать хоть чуть-чуть человечнее? — Ты, как и все, для него лишь винтик, который можно заменить, — сказал себе Грег, вздыхая. Майкрофт не думал о чувствах, о личной жизни других. И вот в итоге вечер, обещавший Грегу райское наслаждение, стал одним из мерзких, холодных, одиноких вечеров, который он провел в своей небольшой квартире, разложив на журнальном столике в гостиной материалы дела и отстукивая на стареньком личном ноутбуке отчет. Грег перевернулся на бок, выдвинул ящичек прикроватного столика и вытащил платок, аромат которого глубоко вдохнул. Ткань была насквозь пропитана мускатным маслом. В какой-то момент Грег решил, что если в минуты особого стресса рядом будет что-то, напоминающее о покое и блаженстве, то жить станет чуточку проще. И вот теперь теплый сладкий аромат заставил улыбнуться. Рано или поздно сказка повторится, и он обязательно окажется в номере с Айстери. Снова почувствует его сильные руки на своем теле, снова насладится их красотой в неверном свете свечей. А потом… Потом, когда Айстери станет откровенно ласкать его, можно будет закрыть глаза и представить того, кого Грег на самом деле хотел видеть на месте хастлера.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.