Персиковый сад

PG-13
Завершён
136
автор
Размер:
26 страниц, 10 055 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 91 Отзывы 33 В сборник

Часть 7

Настройки
Трандуил стоял на площадке, размещенной на вершине Великого древа Лихолесья. Он уже давно проводил здесь дни и ночи. Пожалуй, с тех пор, как они покинули Ривендейл. Теперь, Трандуил стал королем. Его отец покинул земли людей…. Как и остальные земли. Война приносит много потерь, погибнуть может и трус и храбрец, но Орофер пал смертью героя, смертью, достойной короля Лесных эльфов. Молодой король начал правление мудро и строго, как и подобает королю эльфийского народа. Его советники уже стали намекать на женитьбу, но Трандуил был непреступен. Любые разговоры на эту тему заканчивались одинаково – король не произносил ни слова, но после окончания совета уходил на несколько дней на свое дерево. Письмо, что прислала Иримэль, он зачитал уже чуть не до дыр, каждое слово ранило его как ножом, но он верил, что настанет день, и Роковая гора падет. Он вновь обретет свою любовь. Теперь он был так благодарен отцу, что тот научил сына не только мудро править народом, но и развил творческую сторону души. Трандуил начал рисовать портреты еще в Ривендейле, так он каждый день заново мог вспоминать Ее. Теперь он еще начал вырезать по дереву. Фигуры из дерева были много прекраснее картин, но они не могли заменить ту пустоту в его душе. Поднялся странно сильный ветер и король услышал тяжелые взмахи крыльев. Острый эльфийский слух уловил также и тихое посапывание. Через несколько минут рядом с удивленным королем уже парили три гигантских орла, у одного из них в лапах была зажата корзинка. -Король Трандуил. – глубокий бас короля Горных орлов разлился нал лесом. – У нас для тебя послание. Мне верится, ты ждал его, не так ли? -Рад видеть тебя, Кроксаррис, но боюсь, мне не известна причина твоего появления здесь. -Та, что не может прийти передала тебе послание, и весьма ценный «груз». – Одной лапой Карагор встал на площадку, а другой протянул корзинку. Трандуил аккуратно склонился над ней и медленно вынул младенца. -Это от... Нее? -Да. – Кроксаррис понял его даже без имени. – Она понимала, что в изгнании не сможет дать ему то, что нужно, а вот ты сможешь. Иримэль верит, что когда-нибудь сможет увидеть своего сына вновь. – На имени своей возлюбленной Трандуил с надеждой взглянул на друга. Тут из корзинки донеслось обиженное мычание. Олененок, потеряв источник тепла, проснулся и выражал свое недовольство. Король удивленно склонился и вынул его. -А это кто? -Твой помощник. Королевский олень выберет себе хозяина и будет вечно служить ему. По поведению этого, я вижу, что он с выбором уже определился. У тебя теперь есть сын и верный друг, береги их. Я больше не связан с ней клятвой, но в случае крайней нужды я приду. Орлы взмыли в небо, и вскоре их уже не было видно на фоне заходящего солнца. Король Трандуил аккуратно положил вновь задремавшего олененка в корзинку, а сына перехватил поудобнее. Самому спуститься с дерева ничего не стоило, но теперь он был не один. -Элинель, будь добра, подогрей немного молока и принеси в мои покои. – Если эльфийка и посчитала это странным, то виду не показала. Она удивленно посмотрела на короля, с нежностью прижимающего своего сына к груди. Трандуил вошел в свои покои и уложил сына на кровать. «Нужно будет сделать ему колыбель» - пробормотал он. В дверь вошла эльфийка и изумленно посмотрела на младенца. -Кто это? - воскликнула она. -Мне кажется, у тебя вновь будет работа. – С легкой усмешкой проговорил король. Элинель была няней, она вырастила самого Трандуила, а теперь будет растить и его сына. – Мой сын вырастет великим. -Ваш с-сын? -Да. – Глаза его подернулись пеленой грусти. – В Ривендейле суждено мне было найти свою судьбу. – В ответ на это няня улыбнулась и подошла к малышу. -И как имя нашего принца? -Имя ему будет Леголас, - ответил он, и уже тише, добавил - в память о зеленых листьях в саду.* После он подошел к корзинке и взял олененка. -А ему имя будет Норсаон, ибо уже сейчас он полностью оправдывает его.** – Трандуил с улыбкой уложил олененка, и, попросив Элениэль присмотреть за малышами, вышел к совету. -Более нет нужды вам искать мне жену, и заставлять нас жить в раздоре. Я не говорил вам, но свою единственную я уже встретил, и потерял, в Ривендейле. Наш сын станет наследником царства Лесных эльфов, а я не покину Средеземье. – Произнеся эту пламенную речь, король оглядел совет, весьма одобрительно отнесшийся к этому известию, и вышел. Теперь ему было к кому идти. Он вытащил из большого кармана на плаще маленькую деревянную фигурку эльфийки и прошептал: «Я оправдаю твое доверие, Иримэль, я позабочусь о них». * в некоторых источниках "Леголас" переводится как "зеленый лист" ** "Норсаон" - гигантский
136 Нравится 91 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (4)