ID работы: 10537902

A Year and a Day

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
417
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
70 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
417 Нравится 72 Отзывы 99 В сборник Скачать

Дикая Поездка

Настройки текста
Примечания:
Непонятно, каким образом Цукасе удалось сохранить спокойствие, когда очередная порция еды прилетела ему прямо в нос. Сэнку с нескрываемым злорадством хихикал, искусно вертя ложку в пальцах. Гордость истерично взывала немедленно прекратить “обстрел”, но смерть одного человека, пускай и еретика, за неуважение сейчас была бы совсем не к стати. Сэнку вел себя, как капризное недовольное чадо, и если взрослый человек хочет вести себя по-детски, то Цукаса согласен относиться к нему подобающе. Не проронив ни слова, он встал с места и в два решительных шага настиг ученого прежде, чем тот смог что-либо осознать. Проказник было шарахнулся в сторону, но гладкие подлокотники преградили ему путь к побегу, Цукаса поймал “суженого” за шкирку. Он быстро и с расстановкой перегнул мальчишку через собственное колено. Применение силы и лишнее рукоприкладство не входило в планы вождя - его рука и так достаточно тяжела, чтобы одним замахом хорошенько шлепнуть Сэнку по вздернутой тощей заднице. Трех раз было вполне достаточно, и все то время светловолосый брыкался и шипел, как дикая кошка, угодившая в охотничью ловушку. - Я предупредил тебя - ты не послушался, - спокойно произнес Цукаса, отпуская взъерошенного Сэнку, тут же отскочивший от греха подальше. Ученый схватился за зад обеими руками. - Что это, черт тебя дери, только что было!? - скачущим голосом прокричал он. - Если ты хочешь вести себя как ребенок, то в мои обязанности входит наказать тебя, как следует, - Цукаса поднялся с корточек. - Я надеюсь, мне более не придется так делать? - Да это вообще неуместно было! - продолжал плеваться ядом Сэнку. - Как и твои капризы за столом, - вождь скрестил руки на груди и поднял одну бровь. - Я всего лишь ответил на твое нахальство нахальством. Теперь давай сядем и спокойно доужинаем, — Цукаса занял свое место, выжидающе уставившись на лорда. - Ну? Или я задел твою гордость настолько, что ты теперь откажешься от еды? Сэнку с гневным сопением отвернулся. - Ну, как пожелаешь. У Сэнку не было сил даже взглянуть на Цукасу, что уж говорить о том, чтобы сидеть с ним за одним столом и ужинать как ни в чем не бывало. Несмотря на то, что никого постороннего в покоях в тот момент не присутствовало, лицо Сэнку залило ярким румянцем смущения и стыда. Цукаса прав, он действовал иррационально, но Сэнку рассчитывал, на совершенно другую реакцию. Он думал, что все превратится в бойню едой, а не вызывающе позорную порку. Чужая находчивость удивила ученого, выбила из колеи, но вместе с тем оставила на душе странный осадок, похожий на... Ну, в любом случае алхимик был явно взбудоражен в тот момент. Он поспешил, поддавшись влиянию неожиданно вспыхнувшей искры симпатии к врагу. Если бы Сэнку сидел смирно и не лез на рожон, он бы догадался. Но, тем не менее, ничто не давало Цукасе права так с ним обращаться! И, хотя никакой сильной боли ученый не ощущал, пятую точку заметно пекло. Он не смог вырваться из хватки Цукасы, не смог даже с места сдвинуться! Вождь будто нарочно напомнил о том, насколько Сэнку на самом деле слаб, и что любая наука бессильна перед лицом грубой матерой силы. Может, тренировки это не такая бессмысленная вещь, как кажется? На ходу сменив тактику и с горем пополам взял себя в руки, юноша вернулся за обеденный стол с той решимостью, с которой возвращаются за стол переговоров. - Закончил дуться? - Хорошая попытка поставить меня на место, домашнее насилие во всей красе. Цукаса с глухим стуком поставил кубок на деревянную поверхность. - Ничего подобного не было, — в чужом голосе сквозила обида. - Ты должен быть мне благодарен, что я не такой человек. Я мог тебя покалечить сразу же, как только принял твое приглашение и пришел сюда. Сэнку хмурит брови. - Зачем тебе меня калечить? Из-за науки? - Если бы ты просто отказался от нее, все было бы куда проще. - То есть, ты хочешь, чтобы я склонил голову и подчинился, как покорный супруг, не так ли? Цукаса продолжил поглощать еду, ничуть не смущаясь вновь накаляющейся обстановке. - Ген оказался наполовину прав. - При чем тут он? - Он сказал, что ты похож на жеребца. Такой же дикий и упрямый, но тебя можно приручить. - Ох, ну конечно, еще и ЭТО! - Сэнку с раздражением откинулся на спинку стула. - Черт тебя дери, Ген! - Но знаешь, ты никакой не жеребец, - Цукаса кинул кость оленины на посудину. - Ты - пони. “Ну все, это последняя капля!” Сэнку достойно проглотил оскорбление, мысленно делая очередную пометку позже подсыпать Гену в одежды зудящего порошка. Он ударил руками по столу с такой силой, что стоящая на нем посуда испуганно громыхнула. “Пришло время менять планы!” - Хм? - Я тебе покажу, насколько велика наука, - пылко начал Сэнку. - Но не за просто так! Я поделюсь с тобой моими знаниями, а ты взамен поделишься со мной своими - чистый бартер! - он упер руки в бока, гордо раскрыв плечи. - Только один из нас станет победителем! Только один получит либо все, либо ничего. И первое, с чего ты можешь начать, это с обучения меня верховой езде, а взамен я покажу тебе, как можно создать полезное оружие. Повисшее в воздухе минутное молчание обозначило процесс размышления над предложением. Условия Сэнку не казались надуманными, его предложение вполне себе выгодно для обеих сторон. Сомнений в том, что Цукаса победит, не осталось. У лорда нету и шансов. - Что ж, я согласен. Начнем с завтрашнего дня, я буду первым. Сэнку уже захотел вновь устроить акт протеста, но, подумав о последствиях, нехотя согласился. - Я научу тебя кататься на лошади, даже если в этом у тебя нет особой необходимости. ~*~ Хром, Гинро и Кинро сбитой компанией кучковались в конюшнях, наблюдая за диалогом лидеров, стоящих чуть поодаль. - Я бы хотел научиться ездить на лошади, - горестно вздыхает Гинро. - Тебя легко сбросить, - напоминает ему старший брат. - Поэтому ты и ездишь со мной. - Ген мне сказал, что они хотят узнать друг друга получше, — говорит братьям-копейщикам Хром. - Они по очереди будут обучать друг друга чему-то. Кажется, верховая езда - это первый урок, - Хром нагибается над светловолосым пареньком, обращаясь к Кинро. - Я думаю, нам с тобой надо ехать позади них. Ну так, на всякий случай. Я все еще беспокоюсь за Сэнку, не могу оставить его одного с Цукасой. - Но я тоже хочу пойти! - вполголоса канючит младший брат. - Сегодня у тебя тренировка с Кохаку, - напоминает ему Кинро, переводя взгляд на Хрома. - Ты прав. Пока вождь Цукаса позволяет нам за ними наблюдать, стоит воспользоваться возможностью. Но если он запретит - мы не сможем ослушаться. Правила есть правила, и сейчас он, как и Сэнку, наш господин. Хром проворчал нечто нечленораздельное себе под нос. - Слушай, Сэнку - наш лидер, и это естественно - беспокоиться за своего лидера, и если мы скажем Цукасе, что заботимся о его безопасности, потому что он собирается выйти за территорию цитадели, то я сомневаюсь, что он скажет «нет». Его самого время от времени сопровождают его воины. - Ну же, Кинро! Пусти меня с вами! - Нет ничего позорнее для воина, чем жалость к самому себе, - ругает его Кинро. - И все зависит от того, когда вождь Цукаса и господин Сэнку решат начать урок. Если у тебя будет окно между тренировками - поедешь с нами, но если у тебя в это же время подготовка с Кохаку, то тебе придется остаться. Сэнку, чувствуя себя не в своей тарелке, задумчиво рассматривал лошадей, проходя с Цукасой по стойлам. До этого он особо не задумывался о количестве лошадей, принадлежащих Королевству Науки, а их оказалось немало. У Гена, вероятно, есть некто обязанный присматривать за конюшней и ее обитателями. Неужели он все-таки собирается пройти через это? Езда верхом для него не несет никакой надобности, но люди Цукасы - те еще животные, поэтому... - Давай начнем с этой кобылы, - вождь остановился у стойла с небольшой сизой лошадкой. - У нее добрый нрав, могу сказать, - он мягко погладил ее по носу, и она начала ластится ближе к человеческой руке. - Видишь? - Наверное. Тебе лучше знать. - Тогда давай оседлаем ее. Сэнку безучастно стоит в стороне, пока Цукаса занят процессом. Теперь седло на месте, узда тоже. Вождь отлучился, но вскоре вернулся, ведя с собой своего коня-монстра, Стоунхуфа, но теперь на шаере отсутствовало седло. Ученый сделал логичное предположение, что тот собирается снарядить коня следующим после сизой лошади. Но по итогу ни седла, ни даже черпака на Стоунхуфа надето не было, и Сэнку озадаченно спросил Цукасу, почему. Оказалось, его враг предпочитает верховую езду без седел. Цукаса добавив, что такой навык приходит с долгими тренировками и многочасовыми поездками, и что он продолжает совершенствоваться, регулярно выезжая на охоту без амуниции. Сэнку вновь подавил желание открыть спор о чужой неправоте, ведь Цукаса опытнее в этом деле. Люди подвергали себя серьезной угрозе в процессе одомашнивания диких лошадей, некоторые калечились или даже умирали, а все из-за того, что большинство понятия не имело, как правильно приручать и подступаться к этим гордым животным. “Затоптан до смерти” - это не то, что должно быть высечено на надгробной плите Сэнку, и не то, чего он хочет. Цукаса продолжил инструктировать лорда, тот внимательно слушал и вникал. Конюх придержал кобылу за узду, а в это время Сэнку прикидывал в уме ее рост и длину ног. Не должно быть слишком сложно залезть на нее. Ученый поставил ногу в стремя, ухватился руками за седло и резко подтянулся, с избыточным рвением перекинув другую ногу... Приземление оказалось не самым мягким. - Тебе стоит быть аккуратнее с паховой областью, когда садишься в седло, прости, забыл предупредить. - Может, потому что тебе нечем почувствовать это! - съязвил светловолосый в ответ. - Забавно, - чужой голос не выдавал ни обиды, ни забавы. - По крайней мере, ты сидишь так, как надо, - Цукаса взобрался на своего коня. - Могу обучить тебя кататься боком, если тебе так удобнее? - Нет, мне и так нормально, — сказал, как отрезал. Наблюдая за лидерами, Гинро толкнул Хрома локтем. - Мы что, свидетели начала брачной ночи? Хром чуть не хрюкнул со смеху, испытывая двоякие ощущения от низкой шутки, а Кинро без зазрений совести придавил ногу брату копьем. Гинро тут же взвизгнул, запрыгав вокруг своей оси, держась за ушибленную ступню. - Такие легкомысленные шутки о господине Сэнку противоречат правилам, и это банальное неуважение! Имей совесть! Цукаса закрепил дополнительные поводья на случай, если лошадь начнет сопротивляться или бежать. Он переспросил Сэнку, уверен ли тот, что можно начать, а Сэнку нетерпеливо уверил его, что готов. Цукаса принялся выводить их из конюшни, внимательно наблюдая за ученым и отмечая то, как сильно напряжены чужие руки. Тонкая кожа на костяшках натянулась, побелела, лорд вцепился в поводья мертвой хваткой. Воин предложил еще раз объяснить правила или дать совет, но Сэнку на это отреагировал чересчур категорично, выдавая свое напряжение с потрохами. Через некоторое время чужая скованность спала, юноша начал раскрепощаться, у Цукасы это вызвало улыбку. - Что думаешь? - спросил он. - Видишь? Это не сложно. Сэнку в ответ коротко кивнул. - Да, куда лучше, чем я ожидал. Цукаса рассмеялся. - А ты думал. будет как-то по-другому? - Я думал меня сбросят и лягнут по лицу? - Пока у тебя есть подходящая лошадь и подходящий учитель, такие вещи маловероятны. Почему бы нам не разогнаться до рыси? - Цукаса объясняет, что делать, и вскоре их лошади прибавляют в скорости, двигаясь рядом друг с другом. - У тебя хорошо получается. - А мы можем двигаться еще быстрее? — спросил Сэнку, взволнованный тем, как быстро он начал входить во вкус. - Если ты чувствуешь себя комфортно и уверенно, то конечно. - Да! Погнали! Правители скакали рядом друг с другом, выехав с территорий Крепости на целину и двигаясь по направлению к берегу. Внезапно Сэнку начал набирать скорость, почувствовав уверенность в своих новоприобретенных навыках езды. Цукаса пытался докричаться до юноши, чтобы тот замедлился, и начал жалеть, что сбросил страхующие лошадь Сэнку поводья. Неожиданно кобыла резко остановилась, вспахав передними копытами влажную землю, и встала на дыбы, испуская возмущенное ржание. Сэнку на рефлексах сжал бедра и натянул узду, чтобы удержаться и не упасть, но вместо этого стал соскальзывать с седла, сорвавшись и угодив в лужу грязи. Цукаса остановил Стоунхуфа. - Сэнку! С тобой все в порядке? - он спрыгнул с лошади, спеша к упавшему. Со стороны Крепости слышались приближающиеся крики Хрома и Кинро. Сэнку надсадно кашляет и смотрит на свои покрытые грязью руки и нижнюю половину тела, распластавшееся по луже. Удача вновь повернулась к нему спиной! Ген всегда говорил, что Фортуна его не любит. Вроде бы никаких повреждений не было, но вот копчик болел в том месте, на которое пришлось приземление. Останется синяк. - Да, со мной все в порядке. - Тебе надо быть осторожнее, - Цукаса, протянул руку. - Это первый раз, когда ты катаешься. Сэнку принял помощь и ухватился за большую руку, позволяя одним плавным движением вытянуть себя из канавы. - Я не знаю, почему она встала на дыбы. - Лошадей можно легко напугать, - поясняет ему вождь. - Тебе стоит вернуться в Крепость со своими товарищами. И переодеться. Сэнку не против грязи. Работа в лаборатории, или в мастерской, или на улице всегда подразумевает под собой возможность испачкаться. Она его ничуть не пугает. - Нет. Давай продолжим! - Ты уверен? - Сэнку! С тобой все в порядке? - Хром остановил свою лошадь в нескольких метрах от пары, Кинро поспевал позади. - Не беспокойся, - Сэнку снова гордо расправил плечи, всем видом крича о том, что все под контролем и что так было задумано. - Вам, ребята, здесь быть необязательно. - Хром предложил поехать за вами, чтобы, случись какая неприятность, мы могли прийти к вам на помощь, - в привычной серьезной манере объясняется Кинро. Цукаса опасно сузил глаза, всматриваясь в ученика лорда. - Ты очень-очень печешься о своем господине, не так ли? Хром белеет, краснеет, а затем, не сдержавшись, кричит: - Все не так, как ты думаешь, Цукаса! Он еще и мой наставник, а не только господин! - Перестань называть меня «господином», ты знаешь, меня это бесит. - Сэнку хочет продолжить, поэтому мы вернемся после того, как наш урок будет завершен. Кинро окинул беглым взглядом лорда с ног до головы. Выглядел его измазанный в земле господин весьма потрепанно. - Вам принести новую одежду? - Нет, все в норме, - Сэнку вернулся к сизой предательнице, нагло скинувшей его. На этот раз забраться в седло получилось с удивительной легкостью. - Ребят, я с вами позже встречусь. Когда вернемся, мы в лаборатории засядем, я должен кое-что показать Цукасе, так что сегодня у вас выходной. - Что? Но у нас же проект недодел- - У нас есть еще время, Хром, успеем, - уверяет шатена Сэнку. - Давай, Цукаса, поехали к побережью. Цукаса ухмыляется, наблюдая за обреченностью на лице паренька. Ученик горестно вздыхает, смотря вслед за удаляющимися лидерами. Кинро понимающе похлопал его по плечу.- Не беспокойся, Хром, никто тебя не собирается заменять. В конце концов, это политика. И у господина Сэнку, и у вождя Цукасы есть свой долг и свои обязанности. - Да-а, ты абсолютно прав. Достигнув побережья, Сэнку и Цукаса замедлили ход лошадей, перейдя на шаг. Вождь взглянул на Сэнку, тот отвернулся к океану, где-то вдали иссиня-голубой глади виднелись рыбацкие лодки. Неожиданно для себя Цукаса осознал, что не может оторвать глаз от этого юноши, сидящего в седле настолько уверенно и прямо, будто занимался верховой ездой с малых лет. Цукасу заворожило то, как яркое полуденное солнце, играло светом в почти белых волосах, как плавный изгиб тонкой шеи плавно перетекал в острую линию челюсти, то, как изящны были чужие чуть испачканные локти, обернутые бинтами, и то, как пряма была чужая осанка. Подавая Сэнку руку помощи, воин ожидал почувствовать мягкие и изнеженные руки. Но вместо этого подушечки пальцев и ладоней оказались мозолистыми и шершавыми, как его собственные. Сэнку, как и Цукаса, трудился руками, даже если их занятия резко отличались друг от друга. Разум блуждал в изучении силуэта алхимика, в сознании сам собой всплыл вопрос о том, каково остальное тело ученого. Является ли оно жилистым и твердым, точно его предплечья, или мягким, как у незнающего каторжных работ человека? Теплая одежда, в которую кутался ученый, напомнила Цукасе о том, что он с тех пор, как прибыл в Крепость, ни разу не видел, чтобы Сэнку особо оголял отдельные участки кожи, даже когда ложился спать. Либо он сам по себе чересчур скрытен, либо предпочитает прятать свое тело под слоями тканей. Несмотря на это, Цукаса уверен, что лилейная кожа, как на лице и руках, остается такой же и в остальных местах. Вождь жил, работал и охотится под солнцем, оттого он был загорелым и словно дышал летним жаром. Жизнь Сэнку же вращалась вокруг пыльных бумаг и толстых фолиантов, поэтому солнце его редко целовало, оставляя жемчужную кожу контрастировать с кроваво-карими глазами. - Эй, нарисовал картину? Ты слишком долго на меня пялишься. Тягучий, как патока, поток мыслей прервался. - Прошу прощения. Я засмотрелся на океан, сегодня он особенно красивый. - О-о, а я то думал ты на меня уставился. Цукаса улыбнулся, принимая игру. - А ты хочешь, чтобы я смотрел на тебя? - он был доволен тем, как зардели чужие щеки и нос. - Не-а! Цукаса решил сохранить свою маленькую ложь в тайне, наслаждаясь этой довольно милой стороной ученого. -Итак, какова история создания океана? - Хм? Сэнку с раздражением уставился на вождя и повторил свой вопрос. - Разве не твои боги сотворили мир? Тогда кто создал океаны и моря? - О, я понял. Для меня было бы честью рассказать тебе эту легенду. Сэнку слушал и не перебивал. Легенда была об одном боге, что заплакал слезами радости, увидев красоту созданного мира. Ученый не мог подавить улыбку, про себя выдавая колкости и объяснения всем природным явлениям, описываемые в сказке Цукасы. От резвых волн, напоминающих о слезах счастья, до божьего гнева, превращающего радость в ярость и вызывающая жуткие ураганы. Однако, к своему собственному удивлению, Сэнку осознал, что не хочет начинать спор и ломать чужое мировоззрение, не хочет объяснять настоящие причины смены погоды. Как умиротворенно и вместе с тем благоговейно было чужое выражение лица. Кажется, вся гармония мира сейчас слилась в Цукасе. Для него легенда не была фантазией, она была самой настоящей правдой. Сэнку всегда раздражало то, как люди способны поверить во что угодно, не задаваясь вопросами. Ученый всегда искал ответы, потому что он хочет познать все, что только возможно. Но магические существа и духи стихий, управляющие этим миром? Этому нет никаких доказательств - об этом нет науки, раскрывающей истину. Сэнку понял, что настала его очередь втихаря изучать врага. Цукаса красив и статен, он обладает эталонной мужской внешностью, сильным телом и твердым духом, к тому же он харизматичен, и неудивительно, что его племя самое многочисленное среди остальных. Сэнку в очередной раз осознал контраст их размеров, то, насколько он меньше и слабее по сравнению с вождем. Даже если сравнить Цукасу с его соплеменниками или кем-либо еще, он все равно покажется гигантом. Единственный, кто способен с натяжкой поравняться с ним ростом, это Кинро, и даже ему пришлось бы поднять голову, чтобы пересечься с вождем взглядами. И как бы Сэнку ни упрекал врага в набожности и варварстве, он не мог не отметить тот факт, что Цукаса с ним аккуратен и не проявляет грубости. Ну, если не считать ту порку и пару предупреждающих касаний, в действительности же не несущие никакой опасности его здоровью. Сэнку понимает, что он даже думать не должен о том, чтобы рассчитывать на победу в честном бою. Но он может завоевать Цукасу с помощью науки... В мыслях всплыли слова Гена о том, чтобы заполучить чужое сердце и, следственно, контроль. Теперь предложение менталиста не казалось абсурдным, наоборот, это можно использовать в качестве плана “Б”, если попытки завлечь Цукасу технологиями и полезными знаниями не смогут увенчаться успехом. Осознание возможности получить власть над Янтарным Львом и его племенем ударило в голову. Для начала ему следует начать играть “труднодоступную девицу”, это сможет дать толчок развитию их отношений, доведет до романтических или даже более близких, интимных. И всего-то надо сказать “нет”, когда срок действия контракта на год и один день истечет. Он злобно ухмыльнулся над своим маленьким коварным планом. Сэнку будет победителем. Цукаса волевой человек, преодолеть какое-то расставание ему не составит труда. - Ты слушаешь? - Да. - И? - И что? - Ничем не хочешь съязвить в ответ? Сэнку хмыкнул, отвечая: - Хорошая история. Но мне интересно, является ли она правдивой? - Что ты имеешь в виду? - Ну, твои легенды передаются из уст в уста на протяжении многих лет. Я уверен, что они так или иначе могли быть искажены. Цукаса опешил, выдержав паузу молчания - он никогда не думал об этом раньше. - Зачем кому-то менять историю? - Я не говорю, что ее кто-то нарочно менял, - поправил собеседника Сэнку. - Но это могло произойти случайно. Может, кому-то показалось, что одну маленькую деталь надо приукрасить, или кто-то просто пропустил пару фраз мимо ушей, или же вовсе забыл. - Я не уверен... - Ну, это не имеет большого значения. Пока ты наслаждаешься историей такой, какая она есть, это хорошо. Правда же? Цукаса молча кивнул, воздержавшись от ответа. Сэнку поздно понял, что оступился. Наверное, не стоило говорить ему подобные вещи. Надо было просто рассказать о причинах, вызывающие изменения в погоде. - Давай вернемся назад, - бесстрастно предлагает лорд, чувствуя, что диалог уже не восстановить. - У меня уже ноги затекли. ~*~ По возвращению в Крепость, лидеры сразу же отправились в лабораторию, отложив ужин на попозже. Лорд уже знал, какое оружие стоит показать Цукасе: арбалет. Насколько ему известно, у воинов племени нет достойного оружия, способное сравниться с арбалетом, да и вряд ли они думают, что оружие может быть одновременно и эффективным, и простым в использовании. Сэнку подошел к одному из стеллажей и достал оружие, демонстрируя его Цукасе. - Что думаешь? Цукаса взял арбалет, повертев его в руках так и этак, и ответил: - Это что-то вроде лука. - Правильно! Это называется арбалетом, и он в десять миллиардов раз эффективнее, чем обычный лук. - Это как? Цукаса внимательно проследил за тем, как лорд хитрым механизмом оттянул тетиву в натуженное положение и поместил небольшую стрелу в ложбинку. Сэнку, ухватившись обеими руками за рукоять, направил оружие в сторону и со свистящим щелчком выпустил стрелу. Цукаса поразился ее скоростью полета и даже смог почувствовать легкое дуновение, донесшееся до него. На другом конце комнаты из соломенного манекена торчит на треть всаженная стрела. Сэнку повторил свои действия, всадив в чучело еще два болта, но Цукаса так и не смог уследить за пролетающими, как молнии, стрелами. - Видишь? Это не просто быстро, это еще и уменьшает нагрузку на предплечья и запястья. Арбалет небольшой, его легко носить с собой, и не придется каждый раз нанизывать тетиву на плечи лука. Мои охотники пользуются такими, - Сэнку передал арбалет Цукасе. - Таков один из главных принципов наук - делать что-либо лучше, чем оно уже есть. Давай, попробуй. Теперь настала очередь лорда давать инструкции, показывая, как и что работает. Цукаса схватывал информацию на лету, но ученого это уже мало удивляло. Цукаса направил оружие на манекен одной рукой, прицелился и нажал на спусковой крючок. Стрела попала в стрелу Сэнку, расколов тот вдоль. “Что за показуха.” Цукаса вновь принялся разглядывать чудо техники, восхищаясь конструкцией и резьбой. - Ты сделал его сам? - Нет, Касэки постарался. Я его спроектировал. Итак, каково твое мнение? - Несмотря на скорость, мне кажется, что его заряжать дольше, чем натягивать стрелу на обычном луке. Пока что это единственный недостаток, который я заметил. Сэнку по-лисьи ухмыляется. - Не вся наука - зло, верно? С ним можно легко забраться на дерево, учитывая небольшие размеры, и оттуда стрелять во врага или в добычу. Стандартный лук застрянет в ветвях, и для стрельбы из него понадобится больше пространства. Цукаса взвесил арбалет в руке. - Хм, мне нравится то, что он очень легкий, его смогут использовать женщины или даже старики. - У вас в племени женщины не могут быть воинами? Я всем, кто хочет, позволяю заниматься подобным; мне же меньше мороки. - Нет, у нас большинство тоже занимается боевыми искусствами или охотой, но некоторым трудно использовать определенное оружие, как, например, лук. Многим приходится утягивать грудь, чтобы она не мешала. Некоторые из опытных лучниц старшего поколения решаются на удаление одной груди, чтобы свободней действовать рукой и дотягивать тетиву до нужного положения, - он нацелил арбалет на соломенное чучело, продолжая речь. - Чтобы в совершенстве овладеть стрельбой из лука, верхняя часть туловища должна быть натренированной и сильной. Если бы ты Касэки сделал такой же, только поменьше, или научил моих мастеров, как его сделать, я бы предложил использовать его всем моим соплеменникам, не только слабым девушкам и пожилым. Сэнку забрал оружие из чужих рук. - Это вообще не проблема, и Касэки не нужно делать их меньше. У меня уже есть решение, - Сэнку достал и продемонстрировал Цукасе подставку, служившая установкой для арбалета с возможностью регулировать его положение. - Просто встань на колени, расслабься, прицелься и стреляй! Пуф-ф! - Удивительно, - Цукаса восхищен. - И ты создал все это с помощью науки? Так значит, то, чем ты занимаешься, это не только алхимия, темная магия и всякие зелья? - Правильно! - с гордостью заявил ученый. - Я думаю, сегодняшний день остался плодотворным для нас обоих. - Ты прав, - Цукаса кивнул, оглянувшись на светловолосого. - Но нам еще многому предстоит обучить друг друга, и теперь мне даже любопытно, кто из нас одержит победу. - Ага! Наконец-то видишь во мне достойного соперника? - Возможно, - воин загадочно улыбнулся. - Пойдем ужинать? Или ты снова планируешь бросаться в меня едой, как дитя малое? Сэнку звонко рассмеялся, скрестив руки на груди. - Нет, не в этот раз. Но и не надейся, что такого не повторится! - Тебе не обязательно кидаться в меня едой, если хочешь порки, — дразнит его Цукаса, получая в ответ слабый удар по руке. ~*~ Уроки были отложены на некоторое время, накопившиеся дела не требуют отлагательств. Сэнку и Цукаса почти не пересекались друг с другом. Но сегодня вечером они встретятся на празднике Осенней Луны, на гулянке в честь собранного урожая. Цукаса не волновался перед предстоящим торжеством, в привычном темпе занимаясь своими делами; Сэнку же весь день просидел как на иголках, и к концу дня уже было хотел бежать к вождю и заявлять, что вовсе не придет. Однако, вовремя спохватившись, что ни к чему доброму его действия не приведут, удержался от порыва. Все равно Цукаса не уговором, так угрозой, не угрозой, так силой заставит его сидеть рядом. Да и излишние перипетии в их отношениях сейчас вообще не желательны. - Десять миллиардов процентов НЕТ! - Сэнку в шоке кричит на Гена, уставившись на свое отражение в зеркале. - Да я как идиот выгляжу! - Ерунда, Сэнку! Ты выглядишь прекрасно! - энтузиазма в Гене не занимать. - Такой гордый и величественный! Благородный олень! Царь леса! Сэнку переводит возмущенный взгляд на гетерохромную язву сквозь отражение. Зудящий порошок был бы сейчас очень кстати. Но в круговороте обязанностей ученый все забывал сделать его. О чем думал Ген, когда создавал этот костюм? Ученый должен был хоть разок взглянуть на бумажный концепт, но все мысли о карнавале будто вылетели из его головы. И вот результат. В шитье Юзурихе нет равных, и она знает предпочтения Сэнку, знает то, как одежда должна на нем сидеть. Однако, в этот раз девушка либо отвлекалась за работой, либо следовала указаниям Гена. И вероятнее всего, случилось последнее. Сэнку не любит белоснежно белую одежду. Она вытягивает все краски из его лица, делая кожу еще бледнее. Верх белой туники с длинным рукавом плотно прилегал к телу, а нижняя ее часть прикрывала бедра чуть выше колена, на ногах были шоссы цвета темного бежа. Обувь представляла из себя невысокие сапоги из оленьей шкуры и меха. Такая же шкура покоилась на его плечах теплой накидкой. Самой нелепой деталью наряда оставался кожаный обод с закрепленными на нем двумя рогами. Рогами годовалого оленя. Должно быть, это уже отсебятина Тайджу. И раз уж они решили нарядить Сэнку оленем, могли бы достать панты пораскидистее. Эти рожки едва ли выглядят устрашающе. Вариант идти как лошадиная задница кажется не таким уж плохим. - О, чуть не забыл, Цукаса попросил передать тебе это, - шаловливые ручонки Гена погрузились в бездонные рукава хаори, выудив оттуда ожерелье. - Он хочет, чтобы ты его надел сегодня. На тонком кожаном шнуре мотались маленькие цветные бусины, разбитые в два ровных ряда двумя клыками какого-то хищника посередине. - То есть, по-твоему, я выгляжу недостаточно глупо? Кислее лица в Королевстве Науки сейчас не найти, а Ген на это лишь мелодично смеется. - Поверь, все не так плохо, как тебе кажется! Это обычное украшение, его носят протеже вождя. - И что оно означает? - Это клыки льва, которого Цукаса впервые убил самостоятельно. Каждая бусинка символизирует какой-то подвиг или заслугу, точно сказать не могу. Такое ожерелье вождь дает своей супруге или супругу в знак скрепленного союза. Если проводить аналогию, то представь вожака стаи, говорящий другим вожакам: «Это мой партнер, он носит мое клеймо…» Сэнку страдальчески закатил глаза. - Я не буду его надевать на шею. - Н-но, дорог- Гена перебили, выставив в его сторону левую руку. - Надень мне на руку, - ответил он менталисту. Ген пару раз моргнул, склонив голову вбок в недоумении. - Хах? Зачем? Улыбка Сэнку сейчас казалась апогеем зла всего мира. - Я должен строить из себя «труднодоступную девицу», чтобы победить Янтарного Льва! И хотя ожерелье будет не на шее, а на руке, так я все-равно продемонстрирую Цукасе, что какую-никакую власть он все же надо мной имеет, хотя в действительности НИЧЕГО подобного быть не может! Ген вторил чужому оскалу. - О-о-о, боже ж ты мой, дорогой Сэнку! Полюбуйтесь-ка, да ты вошел во вкус. Гениальная идея! Раздразнить того с помощью его же культуры, демонстрируя покорность, но и не отдавая контроль; заставить его чувства работать против него же! - А затем, когда он проглотит наживу*, я просто скажу «нет», и вуаля, я победитель! - Х-м-м... каким же бессердечным злодеем ты можешь быть, дорогой Сэнку, — с родительской гордостью выдает Ген, оборачивая ожерелье несколько раз вокруг руки лорда. - Я не злодей, это чистая логика. Ген улыбается, завязывая изящный бантик на тонком запястье. - А что же будет, если по итогу ты не захочешь его отвергать? Что тогда? - О, поверь мне, я скажу «нет», - Сэнку вертит рукой, рассматривая языческую безделушку. - Никто никогда мной не владел, не владеет и владеть не будет, Ген. Я принадлежу только себе и никому больше. - Да, безусловно. Ну, в любом случае, я уверен, что ты сегодня хорошенько повеселишься. Острый глаз Гена уловил то, как мелко дрожат чужие руки. Какого бы непобедимого храбреца Сэнку из себя ни строил, он все еще человек, и он нервничает. Менталист вдруг вспомнил о маленькой бутылочке, запрятанной в рукавах одежд как раз для таких случаев. «Это лишь для того, чтобы убедиться, что ты, дорогой Сэнку, успокоишься и расслабишься... и откроешься новому опыту!» - Ты чего так лыбишься? Ген глушит смех рукавом хаори. - Да так, просто думаю о том, как будет романтично, если ты влюбишься в Цукасу под светом осенней луны. Какая поэзия! Эх, чего бы я только не отдал, чтобы у меня была такая же история любви с какой-нибудь милой девицей. - Вот уж дудки! Ни у меня, ни у тебя такого не будет! Ген театрально ухватился за сердце, будто чужие слова его физически ранили, заставив обоих юношей рассмеяться. - Во всяком случае, я не ради Цукасы иду на праздник. Не люблю я эту толкотню, совершенно бесполезная трата времени. Я лишь хочу узреть успех представления в конце, - юноша сжал кулаки, коварно ухмыляясь. - Я хочу увидеть то, как поразит всех ФЕЙЕРВЕРК!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.