ID работы: 10538313

Resident Evil: Arcadia / Обитель зла: Аркадия

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
173
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
130 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 47 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 1: И все еще твоя песня звучит в моей голове...

Настройки текста
— Меня зовут Элис. Я работала на корпорацию «Амбрелла» в секретной лаборатории, разрабатывающей экспериментальное вирусное оружие. Произошло чрезвычайное происшествие. Вирус вырвался на свободу. Все погибли. Но главная проблема была в том, что они не оставались мертвыми. Это было началом апокалипсиса, который в последствии охватит весь мир. Люди, ответственные за эту катастрофу, укрылись под землей и продолжали экспериментировать со смертельным Т-вирусом. Они чувствовали себя в безопасности в своей высокотехнологичной крепости. Но они ошибались… Прошло 13 месяцев с тех пор, как Клэр и другие улетели на поиски Аркадии на Аляску. Элис не планировала отсутствовать так долго, но, как только она начала распутывать всемирную сеть, из которой состояла корпорация «Амбрелла», это уводило ее все глубже и глубже в нутро этого монстра. Элис была непоколебима в своей цели никогда больше не подвергать опасности тех, кто ей дорог, из-за того, что «Амбрелла» преследовала ее, в попытке захватить и контролировать. Женщина примирилась с тем фактом, что она фактически была оружием, и была полна решимости показать «Амбрелле» во всей красе, что именно они создали. Все началось с того, что она проникла на объект в пустыне Невада, где она была одновременно удивлена и обрадована, обнаружив там инфицированного доктора Айзекса. Но, что ее поразило больше всего, так это то, что он экспериментировал с тем, как зомби могли лучше контролировать свои психические функции. Более того, он ввел экспериментальный препарат себе после того, как его укусили. Это значительно замедлило прогрессирование вируса, и позволило ученому поддерживать ясность сознания, даже когда его тело в конце концов поддалось Т-вирусной инфекции. Убить его теперь стало в разы сложнее. Но Элис сделала это. Однако, она сделала это не в одиночку. Элис была спасена одним из ее клонов, которую женщина сначала считала погибшей, и которую она в итоге с любовью назвала Номер Один. Тогдашняя блондинка, а теперь черноволосая красавица, нашла в этой лаборатории еще сто шестьдесят семь своих копий. С помощью Номер Один и, что удивительно, искусственного интеллекта, управляющего комплексом — Белой Королевы — они все отправились на миссию, чтобы поставить «Амбреллу» на колени. Клоны Элис напоминали ей саму себя, когда она еще бесцельно колесила по пустыне Мохаве: бездушная, безрассудная, исключительно заносчивая и надменная. Они были апатичны ко всему, кроме убийства зомби и уничтожения «Амбреллы». Хотя они и обладали ее способностями, они были далеко не так сильны, как сама Элис. Именно Белая Королева отметила, что, подобно тому, как человеческое тело становится лучше, если подвергать его регулярным физическим тренировкам, так и Элис и ее клоны будут усилять и, со временем, все лучше контролировать свои способности. Благодаря этой информации, первые шесть месяцев были потрачены на активную подготовку в Неваде, тщательное планирование своих атак и запас оружия и транспорта. После этого, Элис и ее копии разгромили большую часть небольших объектов — женщина посылала отряды из пятидесяти с лишним клонов, чтобы уничтожать лаборатории по всему миру. Элис же с горечью осознавала иронию того, что она наконец-то начала путешествовать, как всегда хотела. Элис старалась не привязываться к армии женщин, которые были с ней на одно лицо и разделяли так много ее индивидуальности. И она заметила, что они, в свою очередь, стараются оставаться безликими. В конце концов, это было бы именно то, что сделала бы Элис, если бы однажды проснулась и обнаружила, что на самом деле она не проживала ничего из того, что как она думала, она пережила, и уж тем более, если бы узнала, что она буквально существовала всего несколько часов. Клоны Элис втайне радовались, что на самом деле они не проходили через все те ужасы, через которые пришлось пройти Элис. Элис подумала, что они были гораздо более благородны, чем она когда-либо. Они поклялись в верности делу, которое не было их собственным, стараясь спасти умирающий мир, в котором они никогда не жили. Ее воспоминания, конечно, помогали им, но никто из них не знал Клэр. Она рассказала им о женщине, которая изменила ее взгляд на жизнь, которая научила ее, что такое ответственность. О выполнении обязательств, которые были возложены на нее, неважно, добровольно или нет. Элис знала, что если бы у ее клонов были воспоминания о Клэр, они не отдавали бы свои жизни так легко, и не посвятили бы всех себя своей цели с такой решимостью. Они захотели бы встретиться с огненно-рыжей красавицей и все время краснеющей девочкой-подростком, которые без сожаления и предупреждения пробились в сердце Элис. Они были рады услышать, что Джилл жива, и когда Элис упомянула задиристую брюнетку, вся армия клонов самодовольно ухмыльнулась в унисон. Да, они определенно помнили Джилл Валентайн. Однако, они, казалось, гордились Элис, потому что она делала то, чего они не могли себе даже представить в мире, который они знали из ее воспоминаний, и из-за того, что каждая из них была той самой женщиной, которой Элис была много лет назад. Ее копии гордились тем, что Элис влюбилась, и казалось, услышав эту новость, они все сделали своей коллективной прерогативой защищать оригинальную Элис, чтобы она могла жить той жизнью, которую, как они все были уверены, никто из них никогда не сможет получить. Конечно, это были не те доводы, которые они использовали, чтобы убедить Элис. Они сказали ей, что если что-то пойдет не так, только оригинал сможет продолжить их дело. С помощью Белой Королевы и ДНК Элис они могли бы сделать больше копий, если понадобится. И именно из-за этого упорства и против воли Элис — как она могла переспорить сотню женщин, таких же упрямых, как она? — Элис стояла на вершине холма в Японии, и с болью в сердце наблюдала издалека, как токийский объект разлетелся на куски, и из ослепительного бело-голубого света вылетел СВВП, в котором, как она знала наверняка, находились Альберт Вескер и Номер Один. Она с нарастающим ужасом наблюдала, как самолет начал падать в направлении скалистой поверхности горы Такао, и взорвался при ударе. Элис чувствовала потерю каждой из своих копий после взрыва токийского объекта, но потеря Номер Один ранила ее больше всего. Номер Один непреднамеренно стала ее другом и доверенным лицом за долгое время, проведенное в лаборатории. Элис тихо плакала, время от времени переводя взгляд с гигантского кратера, который когда-то был Токио, на пылающий горный склон, почти ожидая, что ее враг снова выберется живым. Но больше всего Элис ждала и надеялась, что радио у нее на бедре затрещит от помех и известит о том, что кто-то, хоть кто-нибудь, выжил в этой бойне. Простояв неподвижно почти пять часов на одном и том же месте, Элис испустила долгий дрожащий вздох. Сэм Айзекс был мертв. Ее клоны были мертвы. Номер Один была мертва. Альберт Вескер был мертв. Им удалось оторвать голову монстра от тела. Оставалось уничтожить еще несколько объектов, но прошло уже тринадцать месяцев, и Элис больше не могла бороться с тоской по определенной рыжеволосой женщине. Она нуждалась в объятиях Клэр, когда стояла и смотрела на то, как люди, которые стали ей почти семьей, горели заживо, чтобы у нее был шанс снова жить. И Элис была полна решимости сделать именно это, чтобы их жертва не оказалась напрасной. * * * Элис уверенно вела свой самолет Як-52 C-FXZY, летевший над частично заснеженной местностью Аляски. Она выучила координаты Аркадии много месяцев назад и, в те долгие одинокие ночи, которые она провела под землей в Неваде, она повторяла их снова и снова в своей голове, размышляя, не следует ли ей просто отправиться туда, чтобы проверить, все ли в порядке с выжившими, а затем вернуться на объект. Но Элис знала Клэр Редфилд. В ту же минуту, как она разместила бы своих людей, Клэр настояла бы на том, чтобы пойти с ней. И если в мире и был кто-то еще более упрямый, чем Элис, то это была потрясающая рыжеволосая женщина. Элис надеялась, что Аркадия реальна. На случай, если это не так, они с Джилл разработали план отхода, по которому конвой должен был вернуться на Западное побережье. Она просто отправится по этому пути, пока не найдет их. Тем не менее, несмотря на пустые заверения, которыми она пыталась успокоить себя, внутренности Элис продолжали нервно сжиматься по мере приближения к предполагаемому месту нахождения Аркадии. У нее было очень плохое предчувствие, которое вызывало легкую тошноту. Она посадила Як-52 в поле, которое, казалось, стало кладбищем для множества других небольших самолетов. Элис медленно шла между ровными рядами самолетов, пока не заметила два вертолета «Амбреллы», стоявших на уединенном пляже. Она побежала к ним, и ее грудь болезненно сжалась, когда она увидела, что в них все еще остались нетронутыми почти все припасы, которые уцелевшие захватили с собой. Элис заметила, что кое-что все же пропало, и задумчиво нахмурилась, задаваясь вопросом, совершили ли сюда набег какие-то животные, поскольку выжившие точно спрятали бы припасы в более безопасном месте. И, конечно же, все это не было бы здесь брошено так надолго… если только что-то не помешало им забрать припасы и унести в другое место.… Элис все еще стояла на открытом пляже между двумя вертолетами, пытаясь не паниковать при мысли о том, что могло случиться с Клэр и остальными, когда совершенно неожиданно, словно из ниоткуда, ее ударили по голове тупым предметом с такой невероятной силой, что она мгновенно потеряла сознание. * * * Когда Элис пришла в себя, была уже ночь, и она сидела со связанными за спиной руками, привязанными к шасси старинного самолета «Сессна». Перед ней горел небольшой костер, а за ним сидела… Сердце Элис чуть не выпрыгнуло из груди, когда она узнала черты женщины, сидевшей на бревне и деловито открывающей охотничьим ножом банку с едой. Она была с ног до головы покрыта грязью и копотью, но это, несомненно, была Клэр Редфилд. И, судя по всему, именно Клэр так бесцеремонно взяла ее в плен. Но даже несмотря на то, что Элис была связана, она все еще чувствовала свои пистолеты в кобуре на поясе под большим зеленым пальто. Она оглядела Клэр с ног до головы. Женщина была одета лишь в рваную рубашку и майку, но, казалось, была совсем невосприимчива к холодному воздуху вечерней Аляски. Рыжая выглядела как замаскированный солдат в джунглях, и именно этот камуфляж помешал Элис учуять ее. Она была удивлена и впечатлена тем, насколько тихой была Клэр, чтобы умудриться подкрасться к ней и успешно вырубить. Хотя, если не считать легкой головной боли от уже зажившей шишки на голове, Элис была совершенно невредима. Она сосредоточила свои телекинетические способности на том, чтобы развязать узлы веревок, которые крепко держали ее. Должно быть, в детстве Клэр была девочкой-скаутом, подумала Элис и усмехнулась про себя. Она могла бы просто разорвать веревки, но Клэр была явно не в себе, и Элис не хотела делать никаких резких движений и пугать рыжеволосую (она искренне надеялась, что влажные, жирные и покрытые грязью волосы Клэр, все еще были рыжими). — Рыжик? — нерешительно прошептала она в тишину ночи, в которой слышались только потрескивание костра и плеск волн вдалеке. При звуке ее голоса ярко-голубые, почти с животным диким выражением, глаза обратились на Элис. Брюнетка заметила, что они, казалось, смотрели прямо внутрь нее. Затем Клэр встала, подошла ближе и присела перед ней на корточки с банкой еды в одной руке и ложкой в другой. Рыжеволосая ничего не ответила, медленно наклонившись вперед и шумно вдыхая запах Элис. Черты лица Клэр оставались пустыми и безэмоциональными, пока она тщательно изучала лицо Элис, в ее прекрасных голубых глазах не было ни намека на узнавание. Элис, однако, изо всех сил старалась не поддаваться влиянию близости рыжеволосой после стольких месяцев. Она перестала работать над веревками, нуждаясь в дополнительной концентрации, борясь с желанием просто схватить Клэр и крепко прижать ее к своей груди. Она наблюдала, как Клэр положила ложку печеных бобов в рот, небрежно жуя, пока ее глаза продолжали свое тщательное исследование. Не было похоже, что Клэр искала что-то конкретное. Казалось, она просто рассматривает. Вскоре, вторая ложка направлялась уже ко рту Элис. Брюнетка не была голодна, но если бы она не приоткрыла губы и не приняла предложение Клэр, она была уверена, что ее одичавшая женщина расстроилась бы. Однако сейчас, Элис находила заботу рыжеволосой, несмотря на ее непоследовательность, довольно милой. Клэр кормила Элис ложку за ложкой, все еще безучастно изучая брюнетку, иногда сама съедая немного бобов, пока они не закончились. Клэр выбросила банку, а затем использовала свой нож, чтобы освободить Элис. Прежде чем брюнетка успела подумать о том, что делать дальше, Клэр легко подняла ее и перебросили через свое плечо. Элис была удивлена, заметив, что Клэр стала гораздо сильнее. Брюнетка, не сопротивляясь, позволила женщине нести ее, словно мешок с картошкой, воспользовавшись этим временем, чтобы попытаться осмыслить все, что происходит. — Что ж, это был один из самых романтических ужинов за последнее время, — язвительно заметила Элис, когда Клэр несла ее в заднюю часть самолета «Beechcraft E18S-9700», который был лишен большей части внутренней обстановки. Клэр опустила Элис на груду одеял на полу самолета, а затем бесцеремонно взобралась на ошеломленную брюнетку. Тело Элис и вполовину не было так обескуражено, как ее разум, когда Клэр оседлала ее талию и начала чувственно тереться о нее, жадно ощупывая обеими руками грудь Элис. Элис попыталась остановить женщину, но что она могла сделать? Клэр явно была не в своем уме, и Элис подозревала, что это было связано с красным паукообразным устройством, прикрепленным к ее груди. Но прошло так много времени… поэтому Элис позволила себе раствориться в удовольствии от того, как проворное тело Клэр двигалось на ней, еще несколько мгновений, прежде чем она одним плавным движением сорвала устройство с Клэр, и рыжеволосая мгновенно упала без сознания в объятия Элис. Брюнетка внимательно прислушивалась к любому признаку того, что отделение устройства от тела Клэр, вызвало какой-либо негативный эффект. Она держала скарабея — на самом деле бьющегося сейчас в ее руках, словно краб — рядом, на случай, если ей понадобится снова прикрепить его. Когда жизненные показатели Клэр, казалось, стабилизировались, Элис раздавила устройство и нежно взяла рыжую в свои руки. Она накрыла их как можно большим количеством одеял, в основном для сохранности Клэр, температура тела которой, казалось, медленно снижалась после того, как скарабей был удален. Так они и заснули. * * * На следующее утро, Элис проснулась от того, что Клэр резко вырвалась из ее объятий и отскочила к противоположной стороне «Бичкрафта». Один из револьверов, который был в кобуре у брюнетки на боку, теперь был направлен на голову Элис. — И тебе с добрым утром, — Элис приветствовала ее ленивой улыбкой, садясь и поднимая руки в знак капитуляции. — Ты что-нибудь помнишь? — спросила Элис, склонив голову набок. Ответом ей послужил только враждебный взгляд, по-прежнему без признаков узнавания, поэтому Элис сдалась, сделав вывод, что скарабей, похоже, вызывает потерю памяти не только тогда, когда прикреплен к своему носителю, но и на какое-то время после того, как его убрали. Она уже думала об этом прошлой ночью и предполагала, что скарабей был еще запрограммированным контролирующим устройством и превращал носителя в своего рода усовершенствованного, управляемого человека. Это позволило Клэр сосредоточиться на своем выживании, но при этом она не делала никаких попыток покинуть это место, поскольку у нее не было такой команды. Почему Клэр буквально ударила ее дубинкой по голове и отнесла в свое логово, словно пещерная женщина, все еще оставалось вопросом. Возможно, какая-то часть сознания Клэр узнала ее. Рыжеволосая была достаточно любезна, чтобы сначала покормить ее, прежде чем попытаться удовлетворить другие свои потребности с брюнеткой. Низ живота Элис внезапно сжался, когда она вспомнила прошлую ночь, когда Клэр чувственно двигалась на ней, и Элис мысленно выругалась на себя. Вместо этого, она сосредоточилась на теперь уже вполне здравомыслящей женщине, которая держала ее на прицеле. Элис неторопливо поднялась со своего места на одеялах, все еще вооруженная, чего, как она надеясь, Клэр не заметила. Она медленно потянулась к своему рюкзаку — который Дикая Женщина Клэр предусмотрительно положила в «Бичкрафт» прошлой ночью — и вытащила пачку сигарет. Она была удивлена, что Клэр еще не застрелила ее. Конечно, она могла бы остановить пулю, но это определенно напугало бы Клэр еще больше в ее нынешнем растерянном состоянии. Но Элис надеялась, что чем более расслабленно она будет себя вести, тем более расслабленной станет Клэр. Поэтому Элис небрежно закурила, спокойно стоя перед Клэр, и сделала длинную медленную затяжку, убедившись, что держит руки так, чтобы рыжая могла их видеть. Клэр молча внимательно следила за каждым ее движением, все еще держа пистолет взведенным. Элис, используя свои телекинетические способности, на всякий случай незаметно поставила оружие на предохранитель, прежде чем снова заговорить с рыжей. — Я привезла тебе их из Японии, — сказала Элис, доставая целую пачку «Мальборо». — Я подумала, что ты оценишь их больше, чем украшения или духи, — объяснила Элис и одарила Клэр еще одной своей фирменной ленивой улыбкой. * * * Клэр все так же молча стояла и смотрела на незнакомку, пока та спокойно курила свою сигарету. Она не знала, кто эта брюнетка, да и кто она сама, если уж на то пошло. Но было что-то очень знакомое в этой женщине и в ее необычно низком с хрипотцой голосе… Мысли Клэр были остановлены от того, чтобы полностью уйти в обдумывание сексуальности тембра брюнетки, когда незнакомка очень медленно наклонилась вперед, казалось бы, не обращая внимания на ствол пистолета, который теперь был плотно прижат к ее груди. Рука Клэр дрожала на рукоятке оружия. Она знала, что такое пистолет — она даже знала, что это был револьвер «Смит-и-Вессон 460В». Но, в первую очередь, Клэр наверняка знала, что если она нажмет на курок прямо сейчас, то убьет эту женщину. Клэр смотрела в добрые зеленые, со светло-голубой окантовкой, глаза, которые, казалось, гипнотизировали ее. Она наблюдала, как красивая брюнетка вынула зажженную сигарету из своих губ и осторожно разместила ее между губами Клэр. Рыжая не успела даже подумать, курит ли она вообще или нет, как обнаружила, что делает длинную затяжку и наслаждается жжением никотина в легких. Странная женщина довольно хмыкнула и улыбнулась. — Приятно видеть, что хоть что-то не изменилось. Улыбка женщины была такой заразительной, что Клэр пришлось изо всех сил сдерживаться, чтобы не ответить ей тем же. Она сосредоточилась на сигарете, которую дала ей брюнетка. В следующую секунду, она обнаружила, что пистолет исчез из ее руки и спрятался в кобуре под тяжелым пальто брюнетки. Клэр мгновенно снова напряглась. Внешне же рыжеволосая не выказывала ни страха, ни беспокойства, глядя на Элис сверху вниз и спокойно делая очередную затяжку. — Что ж, я так понимаю, ты не знаешь, кто я такая? — спросила женщина, делая несколько шагов назад, давая Клэр достаточно пространства между ними. — А это значит, что ты, вероятно, не можешь рассказать мне, что случилось с остальными… — задумчиво продолжала брюнетка. — Похоже, что эта штука, — Элис кивнула на уничтоженного скарабея на полу, и Клэр проследила за ее взглядом. — Закачивала какое-то вещество в твою кровь. Я надеюсь, что твоя амнезия пройдет когда из твоего организма выветрится остаток этой дряни, — объяснила Элис, и рука Клэр автоматически потянулась к шести маленьким колотым ранам на ее груди. Клэр сама не понимала, откуда она знала, что именно там было это устройство, поскольку она не помнила, что оно вообще было на ней. Однако она молчала, делая еще одну долгую затяжку восхитительной сигаретой, которую дала ей незнакомка, размышляя, стоит ли ей бежать, учитывая, что пистолет брюнетки был у нее под пальто. Клэр задумчиво переводила взгляд с женщины на дверь, оценивая путь к отступлению. — Не смей сбегать от меня, Рыжая, — проговорила женщина со странной меланхоличной серьезностью, в которой было слишком много эмоций для обращения к незнакомому человеку. Неожиданно для самой себя, Клэр немного расслабилась, и продолжала настороженно наблюдать за брюнеткой. Очевидно, эта женщина знала ее, более того, она проснулась в ее объятиях. Это было приятное чувство, пока Клэр не поняла, что не может вспомнить абсолютно ничего. Ну, может, не совсем ничего. Она знала, что они в самолете и что она отчаянно нуждается в ванне, потому что люди не должны так плохо пахнуть. Если только она не бездомная… Клэр нахмурилась, задаваясь вопросом, была ли она бездомной, живущей в задней части потрепанного самолета. Однако, незнакомка казалась очень чистой… — Я принесу тебе воды, чтобы ты могла помыться, — объявила женщина, словно прочитав ее мысли, или, возможно, Клэр не слишком-то незаметно обнюхивала себя. — Не заставляй меня сидеть и присматривать за тобой, — игриво предупредила незнакомка и одарила Клэр еще одной обезоруживающей улыбкой, от которой у рыжеволосой что-то слегка затрепетало в животе. * * * Элис подумывала о том, чтобы связать Клэр для ее же собственной безопасности, но решила, что лучше действовать немного… менее враждебно. Она понятия не имела, сколько времени потребуется Клэр, чтобы восстановить свою память, а применение силы с рыжеволосой, обязательно приведет к катастрофе и еще большему недоверию. Если отбросить амнезию, Элис была уверена, что Клэр осталась такой же невероятно упрямой. Она вернулась с двумя огромными ведрами подогретой воды и с удивлением обнаружила, что Клэр все еще там, в «Бичкрафте», стоит неподвижно и прямо, глубоко задумавшись. Элис уже мысленно подготовила себя к тому, чтобы сохранять спокойствие, когда ей придется отправиться на поиски сбежавшей Клэр, по бескрайней пустыне Аляски. Она осторожно поставила ведра в самолет, вместе с большой спортивной сумкой, привлекшей внимание Клэр. — Здесь сменная одежда, а также мыло, шампунь и, вроде как, полотенце, — сказала она, указывая на сумку. — Я начну готовить завтрак, так что ты можешь присоединиться ко мне, когда закончишь, и я отвечу на любые твои вопросы, — Элис дружелюбно улыбнулась ей, прежде чем развернуться и направиться к костру. Через сорок минут к ней присоединилась посвежевшая и чистая Клэр, одетая в серую футболку с v-образным вырезом и красную кожаную куртку. Рыжеволосая явно все еще была не слишком восприимчива к холоду, как должна была. На Клэр также были обтягивающие черные брюки с черным ремнем. И, конечно же, ее любимые черные армейские ботинки, те самые, что отправили Слейтера в другую жизнь. Элис не могла удержаться и откровенно уставилась на разительную перемену во внешности Клэр. — Я почти забыла, какая ты красивая, — не задумываясь выдохнула Элис, пробежав взглядом по чистому лицу и волосам Клэр. Элис заметила, что рыжеволосая удивленно застыла от ее комментария, и мысленно отругала себя за то, что позволила этим словам вырваться. Клэр совсем не нужно было думать, что она застряла с какой-то психопаткой-лесбиянкой. Рыжая уже с явной опаской поглядывала на выпуклости на куртке Элис — туда, где было спрятано ее оружие. Однако, Клэр ничего не сказала и просто села по другую сторону костра, взяв банку супа, предложенную ей Элис. — Спасибо, — пробормотала Клэр грубым хриплым голосом. Было очевидно, что она не разговаривала уже очень давно. — Пожалуйста, — широко улыбнулась брюнетка. — Я — Элис, — вежливо представилась она. Взгляд Клэр на мгновение метнулся к ней, а затем вернулся к супу. — Что ты помнишь? — снова осторожно спросила Элис. — Я ничего не помню, — ответила Клэр, окидывая взглядом самолеты вокруг них. — Где мы? — На Аляске, — ответила Элис. — Тринадцать месяцев назад я отправила тебя сюда на вертолете. Это должно было быть… — Элис замешкалась, подумав вдруг, что упоминать сейчас зомби и прочее, вероятно, не такая уж хорошая идея. Клэр и так казалась достаточно ошеломленной. — Ты прилетела с несколькими другими людьми — Кей-Март, Джилл, Эл-Джеем, Бетти… что-то из этого звучит знакомо? — она выжидающе посмотрела на Клэр, которая задумчиво съела еще одну ложку супа. — Я знаю, что «Кей-Март» — это сеть торговых центров, — рыжеволосая беспечно пожала плечами, заставив Элис усмехнуться. Клэр посмотрела на нее и тоже весело улыбнулась, но тут же снова стала серьезной. — Кто я? — нерешительно спросила она. — Тебя зовут Клэр. Клэр Редфилд, — ответила Элис, внимательно наблюдая за ее лицом в ожидании любых признаков того, что Клэр узнала свое имя, но рыжая оставалась такой же безэмоциональной, как и раньше, но затем вдруг покраснела. — А кто ты для меня? — робко спросила она Элис, прежде чем снова отвести взгляд. — Э-эм… — брюнетка изо всех сил пыталась придумать ответ, так как она, как оказалось, не была совершенно уверена, кем она была для Клэр. Подружка? Любовница? Не то чтобы они официально встречались или что-то в этом роде. Да и вообще, кто, в конце-то концов, по-настоящему встречался во время зомби-апокалипсиса? Они с Клэр вступили в естественное… партнерство, без каких-либо долгих разговоров о том, что оно должно называться именно так. Кроме того, у них не было времени на придумывание ярлыков. — Я твой друг, — неловко выпалила она, и Клэр медленно кивнула, всем своим видом показывая, что не совсем поверила брюнетке, которая не слишком тонко решила сменить тему. — Я тоже раньше теряла память, — объявила Элис. — Но она вернулась, и твоя тоже вернется, — добавила она тихо, но уверенно. Еще несколько мгновений они наслаждались неловким молчанием. Обе женщины, казалось, были погружены в свои мысли. Элис думала о том, как найти остальных. Мертвых тел нигде не было, что не обязательно было хорошим знаком. Самое подозрительное было в том, что все припасы остались в вертолетах… Вероятно, людям из конвоя пришлось убегать в спешке, решила она. Джилл придерживалась бы маршрута, продуманного ими, но она точно не бросила бы Клэр. И скарабей, который был прикреплен к груди рыжеволосой, явно был разработкой «Амбреллы». Значит, в какой-то момент «Амбрелла» добралась до Клэр. Но на многие мили вокруг не было никаких признаков присутствия других людей… Неужели Аркадия была ловушкой? Судя по количеству самолетов, собранных в поле, гораздо больше выживших получили те же координаты… — Нам пора выдвигаться, — резко заявила Элис, внезапно почувствовав необходимость забрать рыжую как можно дальше отсюда. Клэр твердым кивком выразила свое согласие и без колебаний поднялась со своего бревна, слегка ошарашив Элис своей покорностью. — Мне нужен пистолет? — спросила Клэр, снова переводя взгляд на прикрытое курткой оружие Элис. — А ты помнишь, как пользоваться пистолетом? — ухмыльнулась брюнетка, и Клэр нахмурилась. — Вот именно. Так что, пока ты не вспомнишь, никакого оружия, Рыжик. Не хочу, чтобы ты случайно пристрелила меня. Клэр глянула на нее исподлобья. — Если ты продолжишь так ухмыляться, то это не будет случайностью, — ответила Клэр, заставив Элис улыбнуться еще шире. — А вот это моя девочка, — пробормотала брюнетка себе под нос, направляясь за их сумками к «Бичкрафту».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.