ID работы: 10538553

Меч, груша и молния

Слэш
NC-17
Завершён
156
автор
Размер:
98 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 55 Отзывы 58 В сборник Скачать

11. Обещания, которые невозможно ни выполнить, ни нарушить

Настройки текста
— Я ждал тебя, брат. В фамильном склепе было замогильно прохладно, как будто весь он представлял собой каменный гроб, стоило зайти — и обратно не выберешься. Саске и Наруто больше не встретили Кисаме, а барьер на тории оказался снят. То, что когда-то было оживленным поселением, картинки которого были особо яркими в голове у Саске, теперь стало городом-призраком. Итачи не было ни в доме их детства, ни в главном здании, куда взрослые ходили на собрания клана, ни на тренировочной площадке, на которой Саске когда-то частенько ждал старшего брата. Он был здесь, в фамильном склепе. И теперь он — ждал. — Я пришел, — Саске ощутил, как слова обжигают горло. Так говорил Итачи, вернувшись домой после очередного задания. Мама звала его к столу, а отец спрашивал, как все прошло… — Хорошо, — кивнул Итачи вместо приветствия, в черно-алом плаще одиноко сидящий на ступеньках. — Я хочу кое-что тебе рассказать. Внешне он почти не изменился и только немного повзрослел — черты обострились, голос стал низким и тягучим. Но теперь он был ниже и худее возмужавшего Саске, а не наоборот, поэтому его старшинство не было очевидным даже для Наруто, точно знающего, кто он такой. Итачи казался совершеннейшим подростком, и лишь глаза выдавали его истинную сущность. — Ты привел друга? — улыбнулся Итачи почти что кротко, склонив голову набок. Накрашенные как у всех Акацки ногти бросались в глаза на бледных руках. — Ты всегда таким был. Вечно таскал домой котят да птичек. Теперь вот лис… — Заткнись. — Саске едва заметно подрагивал, весь превратившись в один убийственный долгий взгляд. — Придется тебе послушать меня, младший брат, — тоном, не допускающим возражений, проговорил Итачи. — А потом делай со мной, что хочешь. Я не против. — Думаешь, твои оправдания что-то изменят? — Саске вложил в эти слова всю свою злобу и ненависть, и все равно ему было мало. — Ты и так все мне расскажешь! Зачем ты это сделал? Почему? — ломким как лесной валежник голосом он разрезал тьму лишенной окон пещеры, в которой их предки отчего-то решили устроить собственную усыпальницу. Кто бы вообще захотел обрести вечный покой в таком мрачном месте? Наруто вздохнул, не сводя настороженного взгляда с противника и на всякий случай сделал незаметный шаг к Саске. Они так и замерли у входа, не покидая полукруга рассеянного света, кое-как попадающего в пещеру. Итачи сидел в самой глубине, перед могилой Мадары на возвышении. Но его алые глаза словно освещали пространство вокруг него, будто он весь светился кроваво-красным изнутри. Его шаринган. Подумав, Итачи начал: — Ммм… Жил-был мальчик… — Довольно. Говори нормально. Не нужно… этого, — Саске чувствовал обиду, ведь он спрашивал о судьбе своей семьи, о их смерти. Это серьезное дело, а не какая-то сказочка на ночь. Но Итачи так, верно, не думал… — Мальчика звали Итачи, — невозмутимо продолжил тот. — И мальчик… ничего не боялся. Даже смерти. У него не было изъянов, не было слабостей. Только маленький брат и одно проклятие на всех. — Серьезно? Будешь обвинять меня в своих преступлениях? Ребенка? Браво, вот он какой, тот самый Учиха Итачи, истребитель кланов. Наруто подошел ближе и молча взял его ладонь в свою. Это единственное, чем он сейчас мог помочь. Пальцы Саске подрагивали от напряжения. И слегка искрили, посылая разряды тока вверх по руке с длинными когтями против шерсти. Итачи, казалось, обиделся: — Я не обвиняю, просто рассказываю историю. Так вот, тот мальчик… Ты слушаешь? Тот мальчик узнал страшную тайну. Тайну освобождения от проклятия. Плата была ужасной. Но взамен можно было получить… свободу. У Саске остановилось дыхание, он подался вперед и бросился бы на Итачи, если б не Наруто, не отпускающий его руку: — О чем ты говоришь? Хочешь сказать, ты?.. — Ты никогда не слышал о способе нарушить ход проклятия? Прервать цепь? — прервал его Итачи. — Проклятие, лишающее нас зрения и способностей, разработанных нашими предками. Он кивнул в сторону гроба Мадары. Саске сглотнул, хотя горло пересохло от волнения: — Разве такой способ существует? Это не сказки? — А разве мы с тобой похожи на героев из сказок? — поднялся ему навстречу Итачи. Наруто тут же потянул Саске назад, враждебно зашипев. Сейчас он выглядел поистине устрашающе, оскалив клыки и распушив демонические хвосты, но Итачи глянул на него, точно на милого питомца, и вновь перевел взгляд на брата. — Чтобы остановить проклятие, — твердо произнес он, медленно приближаясь к Саске и свету за их спинами, — нужно уничтожить его источник. Уничтожить проклятый клан. Тяжело и часто дыша, Саске делал шаг назад с каждым шагом Итачи к нему. Его выражение лица не поддавалось описанию, точно он вот-вот сойдет с ума. А Итачи одними губами прошептал: — Теперь ты… понимаешь, почему я так поступил? Что я сделал? Понимаешь? — Ложь! Это все ложь! — взревел Саске. — Нет такого способа! У тебя нет причин, нет оправданий! Ты выдумал это. Выдумал… Ты просто… Это ты… Что от этого меняется? Бессмысленная жестокость сменилась на жестокость осмысленную, — но кому от этого легче? Итачи грустно улыбнулся, теперь, когда он почти вышел на свет, он казался… ангелоподобным. Впалые глаза, чуть более темная, чем у Саске, кожа, густые ресницы. Глядя на него, невозможно было сказать, что этот хрупкий человек своими руками убил родителей, дядей и теток, племянников, бабушек и дедушек. Прямо здесь, практически на этом самом месте. — Саске, я не знал, сработает ли это. Но я должен быть попробовать… хотя бы ради тебя. Ради сохранения клана. Саске врезался спиной в замершего на месте Наруто и весь сжался, точно от холода. — Почему… — повторял он непрестанно. — Зачем… Безумно улыбающийся Итачи тянулся к нему рукой, точно хотел схватить за горло. На выходе из пещеры он споткнулся и чуть не упал — событие, недостойное шиноби любого ранга, не говоря уже о владельце шарингана. — Ты — последний из клана Учиха, Саске. Ты можешь начать нашу историю заново, словно живой Мадара. В этом бреде не было никакого смысла. Наруто решил внести ясность: — Так это сработало, верно? Очистка крови… Это сработало, но тебе было уже поздно, да? У тебя процесс уже пошел? Он просто… замедлился? — предположил он, не выпуская из своей руку Саске. Судя по движениям Итачи, немного угловатым и странным, и по солнечному свету, слепо тонущему в черных глазах, он почти ничего не видел. Никто не заметил, в какой момент алый шаринган потух в них, как пламя жизни. — Ты — победитель проклятия. Возьми мои глаза и взгляни сам, — его губы еле двигались, когда он наконец приблизился достаточно, чтобы прикоснуться ко лбу Саске слепо вытянутыми вперед пальцами и еще раз улыбнуться напоследок. — Увидимся в следующий раз, Саске. Он рухнул прямо там, где стоял. И Саске упал на колени следом: — Ни… никак не… могу… не вздохнуть… — Он цеплялся за Наруто, точно только он был реальным и ощутимым во всем окружающем их хаосе. А Наруто, крепко сжав его в согревающем объятии, из тех, что дарят ложное чувство безопасности и уюта, смотрел на лежащего перед ними Итачи. Неподвижного, как кукла, у которой обрезали нити. Мертвого. Итачи уничтожил весь клан Учих, чтобы остановить проклятие. И у него получилось! Но для него самого это лишь отсрочило конец. Возможно, отсутствие силы клана за плечами сказалось на его чакре, и это впоследствии убило его. Возможно, причины куда более банальные — к примеру, кочевая жизнь в непрестанных сражениях или самая обычная болезнь. Так или иначе, Итачи не собирался навредить Саске. Наоборот, он хотел спасти его. Выходит, все это время он ждал появления брата, чтобы раскрыть ему правду и наконец покинуть мир смертных. По слухам, Учихи частенько сходили с ума в ожидании того дня, когда лишаться всего, чем дорожили с пеленок — сил, шарингана, зрения. Странно лишь, что такого, как Итачи, не появилось раньше. И странно, что метод Итачи сработал. Силы кланов подпитывали каждое новое поколение, и это было известно каждому шиноби. А поколения сменялись одно за другим, становясь энергией для уже новых и новых потомков. Если подумать, то информация, которой руководствовался Итачи, не так уж нелогична. Ведь Саске и впрямь был свободен от проклятия. Его зрению ничего не угрожало, он четко видел мир, если только не пытался выплакать глаза, стоя на коленях над столь желанным все эти годы трупом. «Возьми мои глаза», — вспомнил Наруто. Значит, способ все-таки есть. Саске может обрести шаринган. И стать первым за долгое время шиноби из великого клана, свободным от проклятия. *** «Я разрываю наш контракт». Нет, не так. «Я хочу расторгнуть наш…». Да что ж такое. Все не то. Наруто перебирал фразы у себя в голове, бездумно следуя за фигурой в плаще с красными облаками. — Саске! — позвал он, с замиранием сердца ожидая, когда тот отзовется. — Что? — остановился Саске, вопросительно глянув на своего спутника. — Сделаем привал? В переводе с учиховского это значило «Ты не устал? Хочешь передохнуть? Я беспокоюсь за тебя». На плечах у Наруто был тело Итачи, неожиданно легкое как пушинка. Под широким плащом Акацки Итачи оказался нездорово худосочным — видимо, из-за убившего его недуга. Саске забрал плащ себе, и Наруто казалось, что он пошел впереди, чтобы не показывать лицо. Он отрицательно замотал головой, а потом спохватился, что Саске продолжит путь и другого шанса не представится, и выпалил: — Саске, я… хочу разорвать наш контракт. Плечи Саске напряглись под черной тканью. Он заправил волосы за ухо и ровно ответил: — Понимаю. — Нет, ничего ты не понимаешь! — вспылил Наруто, покрепче перехватывая труп за спиной. Он разозлился: — Я все сказал не так. Это к тому, что ты мне ничего не должен. Твои душа и тело… они твои. Я ничего не сделал. По правде, я и не мог ничего сделать, но теперь Итачи мертв, и… мы в расчете. Вот о чем речь. — О, — казалось, Саске был удивлен. Его покрасневшие глаза испытующе уставились на Наруто, так что тот потупился, смутившись. Помолчав, Саске с болезненным выражением лица продолжил: — Так ты хочешь вернуться в Дзигоку? Наруто вздохнул: — После того, что я сделал, мне туда путь заказан. Я не вернусь. — Он снова спохватился, что говорит не то, что имеет в виду: — Да и не хочу. Я хочу… хочу… С такой невыносимой интонацией ребенок упрямо повторяет «хочу», когда видит игрушку, которую очень сильно желает, но прекрасно знает, что не получит. С оттенком бездонного как моря и океаны отчаяния, а еще упрямства. Но услышав в ответ тихий смешок, Наруто пораженно поднял голову. — Хочешь… остаться со мной? У меня ведь теперь нет ни клана, ни цели. Мы могли бы путешествовать вместе. Вдвоем. Вдвоем… только они с Саске… неужели это возможно? Вслух Наруто сказал, состроив хитрую гримасу: — Тебе придется купить мне целый вагон груш, чтобы убедить остаться с тобой. Мечом, грушей, молнией в его руке.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.