ID работы: 10539216

Шанс все подправить

Гет
R
В процессе
105
автор
pajtera бета
Размер:
планируется Миди, написано 234 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 28 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 9. Снова Хогвартс.

Настройки текста
Хогварст-экспресс не спеша направлялся в школу чародейства и волшебства Хогвартс. В купе собрались Римус, Джеймс, Лили и Северус. Все они поддерживали стушевавшегося Поттера, из-за того, что тому теперь придётся носить очки. - Между прочим тебе идут очки. - заявила Лили обращаясь к Джеймсу. - Я согласен с Лили, Джим. - поддержал подругу Римус, он выглядел слегка бледным, так как несколько дней назад было полнолуние. - Очки, это ещё не приговор. - заявил Северус, просматривая книгу, которую взял с собой Джеймс, - К тому же, тебе идут очки в круглой оправе. - Серьёзно? - спросил воодушевленно Джеймс, и увидел кивки друзей, - Интересно, где Сириус? Именно тогда открылась дверь в их купе. На пороге стоял Сириус, кудрявые волосы, как всегда, ухоженны, на лице весёлая ухмылка. - А вот и я! - весело заявил Сириус, хотя Лили заметила за его показной веселостью, что он не так весел, -Джим, что на тебя одето? - Очки. Разве не видно? - ответил Джеймс и от его хорошего настроения не осталось и следа, - Ну давай смейся. Назови меня очкариком. - Эм. Не буду. - ответил Блэк, садясь на сиденье, а так же выкладывая на стол аж три книги, - Это тебе, Сев. Мой брат постарался. Мать меня в комнате заперла, после того что я учудил на свадьбе Беллатриссы. - А что ты сделал? - поинтересовались друзья у Сириуса. - Устроил фейерверк в цветах Гриффиндора, Когтеврана и Пуффендуя. - с ухмылкой заявил брюнет. - Хотел бы я это увидеть. - мечтательно заявил Джеймс, снимая очки и ложа их на столик. - А ещё что-то интересное было? - спросил Северус, он тут же вспомнил о Волан-де-Морте, ведь в той его жизни, Тёмный Лорд присутствовал на свадьбе Руди и Беллы, а после этого он наградил кузину Сириуса темной меткой, а Рудольфус уже имел метку. - Да, познакомился с Волан-де-Мортом. - заявил Сириус, Снейп при этих словах аж побледнел, - Он очень жуткий и страшный тип. Только одни его глаза вселяют страх, а про его ауру я вообще промолчу. Я тогда весь вечер не отходил от дяди Альфарда. Да и Рега рядышком держал. - Так это правда, что этот Волан-де-Морт тот ещё монстр? - спросил Джим, заметив что Северусу не по себе от темы их разговора. - Похоже на то. - ответил Блэк, - Дядя говорит, что он собирает вокруг себя сторонников. Причём все его сторонники выходцы из чистокровных семей, особенно из священных 28-ми. Так что теперь буду волноваться за Реги. Родители во всем поддерживают этого типа. - Интересно, а таинственные убийства и нападения на маглорожденных и маглов, это может быть делом рук этого самого Волан-де-Морта? - снова спросил Джеймс. - Отец говорит, что все эти нападения и убийства совершают некая организация, именуемая "Пожиратели смерти". - полушёпотом сообщил Римус, - А возглавляет эту организацию сам Волан-де-Морт, которого своими глазами видел Сириус. - Но почему тогда в "Ежедневном Пророке" даже об убийствах не пишут? - спросил заинтересовавшийся этой темой Джеймс. - Наверное, просто умалчивают. - предположил Северус, хотя на все сто процентов был уверен в том, что сказал. - Согласен. Министерство магии утаивает все нападения и убийства от общества. Поэтому об этом и не пишут в "Пророке". Отец рассказывал, что эти Пожиратели смерти оставляют свой знак на месте нападения или убийства. - А какой знак? - спросила Лили, хотя её в голосе и звучал страх. - Чёрный череп с вылезающей из нее змеёй. - рассказал Римус, Северус прекрасно знал, что описал сейчас Люпин, от того и слегка передернулся, что заметили ребята. - Сев, ты что так дергаешься? Неужто это тема настолько тебя пугает? - поддел друга Сириус. - Да, пугает. - соврал Северус, никто из его друзей не должен знать, что он знает всю подноготную этих пожирателей смерти, - Давайте сменим тему. Ну, к примеру, обсудим наши планы по анимагии. У нас на руках две книги. Одна на латыни, другая на французском. Я немного знаю латынь, так что начну потихоньку по возможности переводить книгу. Кто-нибудь знает французский? - Я. - совершенно неожиданно ответил Сириус, заметив, что все на него удивленно уставились, - Что!? Маман в детстве заставляя меня учить французский. Она считает, что этот язык, символ истинных аристократов. Что, не верите? Ну, смотрите. Сириус схватил книгу и открыл её на странице с первой главой. Он принялся вглядываться и вчитываться в текст на французском. - Un anima est une sorcière ou un sorcier qui peut se transformer en animal à volonté. Celui qui est sous forme animale conserve la capacité de pensée humaine pour la plupart, la conscience de son « je » et de ses souvenirs. De plus, l'Animagus conserve une durée de vie humaine normale, même s'il prend longtemps sa forme animale. Cependant, les sentiments et les émotions sont simplifiés et l'animag a de nombreuses aspirations animales, par exemple, manger à la place de la nourriture humaine ce dont leur corps animal a envie... - прочёл на чистом французском Сириус, чем удивил всех своих друзей, - Это переводится следующим образом:"Анимаг — это ведьма или волшебник, способный по желанию превратиться в некое животное. Пребывающий в животной форме по большей части сохраняет способности к человеческому мышлению, осознание своего «я» и свои воспоминания. Также анимаг сохраняет нормальную человеческую продолжительность жизни, даже если надолго принимает свою животную форму. Тем не менее чувства и эмоции упрощаются, и у анимага появляется много животных устремлений, например, питаться вместо человеческой еды тем, чего жаждет их животное тело." - Афигеть, Сириус! - воскликнул Джеймс, - И ты молчал об этом! - У тебя талант, Сириус. - восхитилась Лили, она впервые познакомилась с человек, который так хорошо знает иностранный язык. - Да забейте. - отмахнулся Блэк, - Так что эту книжку на французском, я довольно быстро переведу. - В этом вопросе нужно не торопиться. - напомнил нетерпеливому Сириусу Северус, - Если неточно переведешь или и того хуже, неправильно, то последствия могут быть ужасны. - Ладно я понял, Сев. - ответил Сириус, - Не бойся, а буду по несколько раз перепроверять перевод. Так и продолжили общение друзья. За разговорами они не заметили как доехали до Хогсмита. На станции хлестал сильный дождь. Так что ученики поспешили добраться до карет, которые не были запряжены, но при этом они двигались. - Это волшебство.- быстро заявила Лили, садясь в одну из карет. - Нет, кареты запряжены фестралами.- пояснил Джеймс, но заметив в глазах Лили молчаливый интерес, решил продемонстрировать свои знания, - Это такие крылатые лошади. Обычно их могут увидеть только те, кто видел смерть свои глазами. Например, если у кого-то на глазах умер родственник. В карету с Лили и Джеймсом сел Северус. Сириус с Ремом заняли следующую карету, к ним подсел Петтигрю. И в таком составе они отправились в школу. Старшие курсы сейчас сочувствовали первокурсникам, которые сейчас плыли на лодочках по глади Чёрного озера. Когда все студенты добрались до школы, все они были мокрые, особенно первачки. После началась церемония распределения первокурсников по факультетам. Джеймс, Сириус, Римус, Лили и Северус наблюдали и хлопали студентам, попавшим на Гриффиндор. После состоялся праздничный ужин. Альбус Дамблдор, как обычно, выступил с приветственной речью. Только оказавшись в спальне мальчишки поняли, насколько они устали. Только копошившийся Питер, не давал им лечь спать. - Питер, хватит шуршать, как какая-то крыса! - прикрикнул на толстяка Сириус, - Иначе я тебя из спальни выставлю. Будешь тогда ночевать в общей гостиной. - Из-звините-е. - заикаясь пролепетал Петтигрю, наконец-то перестав шуршать. - Сири, оставь его в покое. - попросил друга Римус, - Ему и так несладко приходиться. - Верно, - сонно прошептал Джеймс, - У него и друзей то нет. Пит, слушай, если тебя обидят, можешь нам рассказать. Мы защитим. Все таки на одном факультете учимся как-никак. - С-спасибо, Д-джеймс. - пропищал Питер и укрылся с головой под одеялом. Северус слушавший этот разговор понял, что Джеймс в какой-то степени прав. Питер на их факультете изгой. У слизеринцев он любимая игрушка для издевательств и их опасных шуточек. Друзей у Петтигрю и вправду нет. Он жалок. И, возможно, иногда защищать его от нападок слизеринцев действительно нужно. Но он Северус, всей душой презирает Петригрю. Но в то же время, этот Питер, ещё не совершал того гнусного предательства и возможно не совершит в будущем, если его так открыто не отталкивать от себя. С этими мыслями, Северус, да и остальные обитатели спальни факультета Гриффиндор погрузились в мир снов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.