Счастливая жизнь возможна?

PG-13
В процессе
121
автор
Размер:
планируется Макси, написано 246 страниц, 94 066 слов, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
121 Нравится 57 Отзывы 32 В сборник

Глава 29. Рождественская беда (2)

Настройки
Послышался стук и в дверях показалась Макгонагалл. Вслед за ней вошли Гарри и Рон. Последние казались напуганными. -А, это вы, профессор Макгонагалл.. и.. Отозвался Дамблдор. Профессор Флитвик слабо кивнул в знак приветствия. -У Поттера был комар.. Начала Минерва, но Гарри её перебил: -Это не кошмар. Профессор Макгонагалл обернулась к нему нелегка нахмурилась. -Хорошо, Поттер, сами расскажите директору. -Ну, я спал, но это был не обычный сон... это было на самом деле... я видел, как это произошло. Отец Рона, мистер Уизли - на него набросилась гигантская змея. На ступила пауза. Дамблдор откинулся в кресле, задумчиво посмотрел на Элизу и перевел свой взгляд в потолок. Бледный, испуганный Рон переводил взгляд с Гарри на Дамблдора. -Как вы это увидели? Поинтересовался директор у Гарри. -Ну, мысленно, что ли... Немного призадумавшись ответил он. -Вы меня не поняли, я спрашиваю, помните ли вы, откуда наблюдали за этим нападением. Стояли рядом с жертвой или видели сцену сверху? Блэк нахмурилась. Почему Дамблдор ничего не делает? Задает какие то глупые вопросы. Она уже начинала злиться.Гарри же удивился, а затем тихо ответил: -Я был змеей. Я видел ее глазами. Все перевели свой взгляд на Поттера. Потом Дамблдор, глядя теперь на побелевшего Рона, резко спросил: -Артур серьезно ранен? -Да. Одновременно ответили Гарри и Элиза. Дамблдор встал. Он обратился к одному из портретов, висевшему под самым потолком. -Эдвард! И вы, Дайлис! Волшебник с бледным лицом и короткой, черной челкой и его соседка, пожилая ведьма с длинными серебряными локонами, мгновенно открыли глаза. -Эдвард, вам надо поднять тревогу, позаботьтесь, чтобы его нашли наши люди... Оба кивнули и боком ушли из своих рам, просто исчезли. -Эдвард и Дайлис были самыми прославленными директорами Хогвартса, настолько знаменитыми, что их портреты висят во многих важных учреждениях волшебников. Они свободно перемещаются между своими портретами и поэтому могут сообщить нам, что происходит в других местах. Властно пояснил Дамблдор рассматривая и другие картины. -Но мистер Уизли мог быть где угодно! Воскликнул Гарри, но никто не обратил на это внимания. -Садитесь, пожалуйста. Приказал Дамблдор. -Эдвард и Дайлис могут на несколько минут задержаться. Профессор Макгонагалл, будьте любезны, вызовите стулья. Профессор Макгонагалл вынула из кармана халата волшебную палочку и взмахнула ею. Из воздуха возникло пять деревянных стульев с прямыми спинками. Элиза осталась молча стоять. Остальные - сели. -Нам будет нужно предупреждение. Спокойно сказал Дамблдор птице. Вспышка пламени, и феникс исчез. Под потолком раздался крик: волшебник по имени Эдвард, слегка запыхавшийся, снова появился в своей раме. -Дамблдор! Я кричал, пока кто-то не прибежал. Сказал, что слышал внизу какое-то движение... Они не сразу мне поверили, но спустились посмотреть... вы знаете, внизу наблюдать некому - портретов там нет. В общем, через несколько минут его принесли. Вид неважный, весь в крови. Когда они ушли, я перебежал в портрет Эльфриды Крэгг, чтобы разглядеть получше... -Хорошо. Отозвался Дамблдор, а Рон в это время судорожно приподнялся. -Значит, Дайлис увидит, когда его доставят... Через минуту на своем портрете появилась волшебница с серебряными локонами, она села в кресло, откашлялась и сказала: -Да, его доставили в больницу святого Мунго... пронесли мимо моего портрета... выглядит плохо... -Благодарю вас. Поблагодарил Дамблдор. Он повернулся к Макгонагалл: -Минерва, надо разбудить остальных детей Уизли. -Конечно... Профессор Макгонагалл встала и быстро пошла к двери. - Дамблдор, как быть с Молли? Задержавшись у двери, спросила Макгонагалл. -Этим займется Фоукс, когда проверит, нет ли поблизости незваных гостей. Но, возможно, она уже знает... благодаря этим превосходным часам... Элиза нахмурилась, раздумывая про какие же часы идет речь. -А вас, профессор Флитвик, тоже попрошу мне помочь. Профессор Амбридж узнает, что их нет в спальнях. Придумайте что угодно, просто отвлеките её. Флитвик кивнул головой и быстро вышел из кабинета. Когтевранка перевела взгляд на Рона. Было больно думать о том, какими сейчас будут близнецы. -Финеас! Финеас! ФИНЕАС! Закричал Дамблдор, сверля глазами портрет, на котором спал мужчина. -Вы звали? Поинтересовался портрет. -Надо чтобы вы посетили другую картину и передали очень важное сообщение. Пояснил директор. Мужчина недовольно замотал головой. -Не хочу, я безумно устал за сегодняшний день. -Неисполнение приказа!! Завопила добрая половина портретов, из за чего Финеас, сдаваясь, поднял руки вверх. -Ладно, ладно. -Передайте Сириусу, что Артур Уизли тяжело ранен и что его жена, дети, Элиза и Гарри Поттер скоро прибудут к нему в дом. Вы поняли? Строго произнес Альбус. -Да-да, хорошо. Согласился Финеас и скрылся, оставив свой портрет пустым. Дверь кабинета открылась. Профессор Макгонагалл ввела Фреда, Джорджа и Джинни, встрепанных и ошарашенных, в ночной одежде. -Гарри, Рон, что происходит? Спросила Джинни, в основном смотря на Поттера. Близнецы же удивленно взглянули на Элизу. -Ваш отец был ранен при выполнении задания для Ордена Феникса. Его доставили в клинику магических недугов и травм - в больницу святого Мунго. Я отправляю вас в дом Сириуса, это ближе к больнице, чем «Нора». Там вы встретитесь с матерью. Объяснил Дамблдор. -Как мы доберемся туда? Летучим порохом? Спросил Фред. Сейчас он совсем не был похож на себя. Все Уизли казалось разом променяли свой ярко-рыжий цвет волос. -Нет. Сейчас это небезопасно, за сетью ведется слежка. Вы отправитесь через портал. Директор показал на старый, немного ржавый чайник, стоявший на столе. -Он сказал, что будет рад. Раздался голос за спиной Дамблдора: Финеас снова появился у себя, на фоне слизеринского знамени. -У моего праправнука всегда был странный вкус по части гостей. Так, подойдите сюда. Они сгрудились возле его стола. -Вы все уже пользовались порталом? Они кивнули, и каждый протянул руку к чайнику. -Хорошо. На счет три: раз... два... Все случилось в одно мгновение — раньше, чем Дамблдор произнес «три». Пол ушел из-под ног, рука намертво прилипла к чайнику, и, стукаясь друг о друга, увлекаемые чайником, все шестеро понеслись куда-то в вихре красок и шуме ветра... -Прочь отсюда, отродье, предавшее свою кровь! -ВОН! Рявкнул другой голос. Элиза медленно поднялась с пола. Они прибыли на кухню дома двенадцать на площади Гриммо. Единственными источниками света были камин и оплывшая свеча. К двери в прихожую убегал Кричер. А к ним уже спешил встревоженный Сириус. Он был небрит и в дневной одежде. -Что случилось? Он протянул руку и помог Джинни встать. -Финеас Найджелус сказал, что Артур Уизли тяжело ранен. -Спроси у Гарри и Элизы. Немного сердито сказал Фред. -Да, и я хочу услышать. Отозвался Джордж, внимательно наблюдая за когтевранкой. Сириус же растерянно переводил взгляд с крестника, на дочь. -Это было... Неуверенно начал Гарри и запнулся. Элиза глубоко вздохнула и продолжила: -Ваш отец.. Она подчеркнуто посмотрела на Уизли. -Видимо что-то охранял в Министерстве, а Волан-де-Морту видимо потребовалось это что-то. Наступила долгая пауза, а затем Фред повернулся к Сириусу. -Мама здесь? -Она может быть, ещё ничего не знает. Важно было переправить вас до того, как вмешается Амбридж. Думаю, Дамблдор даст ей знать. -Нам надо сейчас же в больницу святого Мунго. Сказала Джинни. Она оглянулась на близнецов: оба еще в пижамах. -Сириус, одолжишь нам плащи или что-нибудь? -Подождите, нельзя вам мчаться в больницу! Строго отозвался Блэк. -Нет, нам надо, и мы пойдем. Это наш отец! Уперся Фред. -А как вы объясните, откуда узнали про несчастье, если больница даже жене еще не сообщила? -Какая разница? Резко спросил Джордж. -Такая! Сердито ответил Сириус, он обеспокоенно посмотрел на дочь. -Мы не хотим привлекать внимание к тому, что у Гарри видения и он видит вещи, которые происходят за сотни миль! Вы представляете, какие выводы сделает из этого Министерство? Да и Волан-де-Морту не следует знать про видения Элизы. Это опасно. Фред и Джордж посмотрели на Элизу, видимо этот аргумент их более менее убедил. Рон просто молчал. -Нам мог кто-то другой сказать... Не обязательно Гарри и Элиза... Отозвалась Джинни - Кто, например? Слушайте, ваш отец пострадал, выполняя задание Ордена, обстоятельства и без того подозрительные - не хватало еще, чтобы дети узнали об этом через минуту после происшествия. Это может серьезно повредить Ордену... -Плевать нам на ваш дурацкий Орден! Выкрикнул Фред. -Наш отец умирает - о чем мы тут говорим! Заорал Джордж. Элизе бы хотелось помочь, но как именно - она не знала. -Я знаю, это тяжело, но сейчас мы должны вести себя так, как будто нам еще ничего не известно. Должны сидеть тихо - по крайней мере пока нет известий о Молли. Пытаясь всех успокоить продолжал Сириус. Джинни подошла к ближайшему креслу и села. Рон кажется просто пожал плечами и они с Гарри одновременно сели за стол. -Ну, хорошо С облегчением сказал Сириус. -Давайте... давайте теперь выпьем, пока ждем. Акцио, сливочное пиво! С этими словами он поднял волшебную палочку, и из кладовой вылетело полдюжины бутылок, они заскользили по столу. Близнецы присели рядом с Джинни, одна Элиза осталась стоять посреди комнаты. -Не люблю сливочное пиво.. Пойду заварю чай. Объяснила она то ли для себя, то ли кому то другому и ушла в самую отдаленную часть кухни. Она не знала почему, но чувствовала себя виноватой, а ещё было жутко холодно. Вернулась она с чаем совсем не скоро. Гарри и Сириуса не было. Фред спал на плече у Джинни. Джордж теперь сидел за столом. Элиза молча опустилась рядом. Дрожащей рукой она поставила кружку чая на стол. Парень указал кивком на письмо, которое лежало на столе. Девушка обеспокоенно взяла лист и прочла про себя: "Отец еще жив. Я отправляюсь в больницу. Оставайтесь на месте. Как только смогу, извещу вас. Мама" Она заострила особое внимание на словосочетании "Ещё жив". Казалось внутри всё перевернулось. Блэк обеспокоенно взглянула на близнеца. Тот пустыми глазами смотрел в камин, огонь которого красиво в них отражался. Что с ним будет, если Артур умрет? Нет, о таком даже не стоит и думать. Всё будет хорошо. Перед глазами почему то предстал счастливо улыбающийся Артур Уизли. Он сидел возле рождественской ёлки в нелепой короне. Элиза улыбнулась и отложила письмо. -Он будет жить. Пояснила она Джорджу, который удивленно на неё взглянул. Тот кажется сразу ей поверил и тоже легонько улыбнулся. В итоге они каким-то образом уснули вместе, сдвинув деревянные, твёрдые стулья к друг другу. В десять минут шестого дверь распахнулась, и в кухню вошла миссис Уизли. Она была бледна, но, когда все повернулись к ней, то она слабо улыбнулась. -Он поправится. сказала она усталым голосом. -Попозже пойдем навестим его. Сейчас с ним сидит Билл, утром он не пойдет на работу. Фред упал в кресло и закрыл лицо руками. Джинни бросилась к матери и обняла ее, затем это же сделал Джордж, который вылез из-за стола отпустив свою девушку. Элиза сразу же поднялась за ним широко улыбаясь. Рон неуверенно засмеялся и разом выпил бутылку сливочного пива. -Завтрак! Весело и громко объявил Сириус и вскочил на ноги. -Где этот проклятый эльф? Кричер! Кричер! Ладно, без тебя обойдемся. Он пересчитал гостей. -Итак, завтрак на... восьмерых, яичница с беконом, чай, тосты.. -Ох, Элиза, не представлю что было бы, если бы не вы с Гарри. Артура могли найти только спустя пару часов.. Молли заметила рядом стоящую девушку и кинулась обнимать её. Блэк немного неуверенно обняла женщину. Кажется Джордж немного усмехнулся рядом. Миссис Уизли была намного ниже её, но объятия всё равно вышли уютными. -Пап, давай я тебе помогу. Предложила Элиза подходя к Сириусу, он просиял. -Боишься что я всё сожгу? -Можно и так сказать. Ответила девушка и они рассмеялись. -Сириус, я так тебе признательна... они хотели бы тут побыть... ближе к больнице... значит, наверно, останемся и на Рождество. Проговорила Молли, подходя к плите. -Чем больше нас, тем веселее! Обрадовался мужчина. Миссис Уизли хотела приготовить завтрак, но Блэки не дали ей этого сделать, они дружно отправили её немного отдохнуть. Во время обеда прибыли их чемоданы из Хогвартса - теперь можно было одеться как маглы и пойти в больницу святого Мунго. Провожать их в больницу явились Тонкс и Грозный Глаз. Элиза быстро сбежала по лестнице вниз, все уже стояли у дверей. На них была надета магловская одежда. Когтевранка предпочла надеть светло-голубые джинсы и голубой свитер. Волосы она собрать не успела, поэтому они распушились в разные стороны. -Джордж! Джордж! Шёпотом подозвал Фред своего близнеца, когда они выходили на улицу. -А ты знал, что встречаешься с Хагридом? Серьезно осведомился он, за что получил злой взгляд Элизы и несильный толчок в бок от Джорджа. Но однако, это не помешало ему громко рассмеяться. -У тебя в роду не было ясновидящих? Спросила Тонкс, когда они сели в вагон метро. -А-э.. Вроде да. Отозвалась девушка, удивленная таким вопросом. -Твоя мать ведь из рода Когтевран? Блэк молча кивнула. -Ну, тогда всё понятно. -Что понятно? -Моя мать, скорее всего ты её не знаешь, но она была знакома с Розалин. Андромеда Блэк в свое время покинула свой дом. Так вот, считается, что Кандида это основательница рода, она изначально владела магией стихий, а именно воздухом. Эта способность стала родовой.. Но поговаривали, что истинный дар рода появился от Агнессы, которая была прабабушкой Кандиды и предсказательницей. Элиза нахмурилась, пытаясь переварить услышанную информацию. -Думаю, что это обычная легенда. Ответила девушка и направилась к выходу. -Недалеко уже. Прохрипел Грюм, когда они вышли на морозный воздух. Перед ними была широкая улица, на которой распологалось огромное количество магазинов. -Нелегко было найти хорошее место для больницы. В Косом переулке тесно, а под землю упрятать, как Министерство, не годится - для здоровья вредно. В конце концов удалось приобрести здесь здание. Расчет таков, что больные волшебники смогут приходить и уходить незаметно, смешавшись с толпой. -Пришли. Сказал он минуту спустя. Они стояли перед старым кирпичным магазином. Дом был заброшенный, невзрачный, в витринах виднелось несколько манекенов в съехавших париках и нарядах, лет десять как вышедших из моды. На пыльных дверях большие вывески: «Закрыто на ремонт». -Сюда. Сказала Тонкс, подзывая их к витрине, где стоял одинокий и очень уродливый манекен женского пола. Искусственные ресницы у нее отклеились, а из одежды был только зеленый фартучек. Все собрались вокруг Тонкс. Она глядя на манекен, наклонилась к витрине вплотную, так что от ее дыхания запотело стекло. -Мы к Артуру Уизли. Сказала Тонкс и манекен чуть заметно кивнул, поманил суставчатым пальцем. Нимфадора схватив под руки Джинни и Элизу вошла прямо в стекло и исчезла. Девушка испуганно обернулась по сторонам. Они очутились, судя по всему, в приемном отделении. Между рядами сновали волшебники и волшебницы в лимонных халатах, задавали вопросы и делали записи в больших блокнотах. На груди у них была заметна вышитая эмблема: скрещенные волшебная палочка и кость. -Сюда! Позвала миссис Уизли и они встали с ней в очередь к пухлой блондинке - волшебнице, сидевшей за столом с табличкой «Справки». Она присматривалась к гостям Артура Уизли и как будто пересчитывала их. -Моего мужа Артура Уизли утром должны были перевести в другую палату. Вы не скажете? -Артур Уизли? Блондинка провела пальцем по длинному списку. -Да, второй этаж, вторая дверь справа, палата Дай Луэллин. -Спасибо. Пошли, ребята. Отозвалась Молли и они все направились за ней. Элиза чуть задержалась разглядывая табличку, но Фред резко ухватил её за руку и потащил за собой. Они прошли через двойную дверь, затем по узкому коридору, увешанному портретами знаменитых целителей. -Молли, мы подождем снаружи. -сказала Тонкс. -Мистеру Уизли ни к чему так много гостей разом... Сначала родные. Грозный Глаз одобрительно буркнул и прислонился спиной к стене коридора, вращая волшебным глазом во все стороны. Фред также резко завёл Элизу с собой, да так, что она ничего и не успела ответить. Палата была маленькая и невзрачная, с одним узким окошком наверху в стене напротив двери. Больше света давала люстра в виде хрустальных шаров. Тут было всего трое больных. Мистер Уизли занимал койку в дальнем конце, возле окошка. Он оперся на несколько подушек, и читал «Ежедневный пророк» под единственным лучом солнечного света, падавшим как раз на его кровать. Артур оторвался от газеты и, увидев, кто к нему идет, весело заулыбался. -Привет! Поздоровался он отбросив газету. -Молли, Билл только что ушел, ему надо на службу, но обещал заглянуть к вам попозже. -Ну, как ты, Артур? -Миссис Уизли наклонилась, поцеловала его в щеку и озабоченно посмотрела на его лицо. -Отлично себя чувствуюю Бодро ответил он и протянул здоровую руку, чтобы обнять Джинни. -Если бы сняли повязки, я бы домой пошел. -А почему не снимают? Спросил Фред и наконец отпустил когтевранку та недовольно потерла запястье после его крепкой хватки. -Когда снимают, кровь идет со страшной силой. Весело объяснил мистер Уизли и протянул руку за волшебной палочкой, лежавшей на тумбочке. Он взмахнул ею, и появилось семь стульев. -Видимо, в зубах у этой змеи был довольно необычный яд - не дает закрыться ранам. Но они уверены, что найдут противоядие, а пока что велят каждый час принимать крововосполняющее зелье. -Я думаю, что эта змея является прототипом змеи тайпан маккоя. Считается, что она менее агрессивна, но яд в малых дозах может нанести огромнейший урон. Все укусы кстати были задокументированы только при неосторожном обращении с этой змеей.. Начала Элиза, но успела проклясть себя за это. Да, она любила вставлять в разговоры факты, но сейчас это было не уместно. Все замолчали, а Фред решил сменить тему: -Так ты расскажешь нам, что случилось? Он придвинул свой стул ближе к кровати. -Ну, вы уже знаете, правда? Мистер Уизли со значением улыбнулся Гарри и Элизе. -Все очень просто. Я устал за день, задремал на дежурстве, подкралась ко мне и укусила. Близнецы как то странно усмехнулись. -Когда вы пришли, я как раз читал об аресте Уилли Уиддершинса. Оказывается, эта летняя история с извергающими унитазами - его рук дело. Однажды его заклятие дало осечку, унитаз взорвался, и его нашли без сознания среди осколков, С головы до ног в... -Когда ты говоришь, что был «на дежурстве», ты чем был занят? Перебил его Фред -Ты слышал отца. Прошептала миссис Уизли. -Здесь мы это не обсуждаем! Так что там с Уиддершинсом, Артур? -Не спрашивайте меня, как, но от обвинения по туалетному делу он отвертелся. Нетрудно догадаться, что кое-кому заплатили. -Ты охранял его? Оружие? За которым охотится Сам-Знаешь-Кто? Спросил теперь уже Джордж -Замолчи, Джордж! Прикрикнула Молли. -На этот раз Уилли поймали на продаже кусающихся дверных ручек, и теперь он вряд ли выпутается. В газете пишут, что двое маглов лишились пальцев и помещены сюда для восстановления костей и изменения памяти. Подумать только, маглы в святом Мунго! Интересно, в какой они палате? -Гарри, ты вроде говорил, что у Сам-Знаешь-Кого есть змея? Поинтересовался Фред, глядя при этом на отца. -Большая. Ты видел ее в ту ночь, когда он вернулся, верно? -Довольно об этом. Рассердилась миссис Уизли. -Грозный Глаз и Тонкс ждут в коридоре, Артур, и хотят тебя видеть. А вы, ребята, постойте снаружи. Потом зайдете попрощаться. Ну? Они вышли в коридор. Грозный Глаз и Тонкс вошли в палату и закрыли за собой дверь. Фред поднял брови. -Прекрасно Сказал он и полез в карманы. -Пожалуйста. Можете ничего нам не говорить. -Эти ищешь? Сказал Джордж, демонстрируя что-то похожее на пучок шнуров телесного цвета. -Читаешь мои мысли. Поглядим, наложил ли святой Мунго Заклятие недосягаемости на двери палат. Вдвоем они распутали пучок, отделили один от другого пять Удлинителей ушей и раздали остальным. Элиза приняла первой. Шнуры телесного цвета, извиваясь, как длинные тонкие червяки, проползли под дверь. -Обыскали все вокруг, но змею не нашли. Будто исчезла после того, как напала на тебя, Артур... Но Ты-Знаешь-Кто не мог ведь рассчитывать, что она туда проберется, правда? Шептала Тонкс. -Думаю, он послал ее на разведку. До сих пор ему ничего не удавалось, так ведь? Нет, думаю, он хочет получить представление о том, с чем имеет дело, и если бы не Артур, эта гадина успела бы как следует оглядеться. Значит, Поттер и Блэк говорят, что все видели? Прорычал Грюм. Когда девушка услышала свою фамилию, то постаралась быть внимательнее. -Да. Отозвался мистер Уизли. -Знаете, Дамблдор почти ожидал, что Гарри увидит нечто подобное. Есть что-то странное в парне, мы все это знаем. А Блэк.. Помните, ходила легенда, что в их роду рождаются провидцы? Думаю, что ОН захочет получить девчонку, если прознает об этом. Хотя, учитывая то, что она росла у Малфоев, возможно он уже знает. Элиза испуганно отшатнулась. Она отбросила Удлинителей ушей. Вся компания взволнованно на неё взглянула.
121 Нравится 57 Отзывы 32 В сборник