На поиски счастья!

NC-17
Завершён
56
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
90 страниц, 32 869 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 38 Отзывы 27 В сборник

Финал

Настройки
Примечания:

***

       Резиденция господина Хельмута оказалась просто невообразимо огромной. Она была даже больше, чем вся волчья деревня, в которой провёл детство Ишио. Самым лучшим и интересным рыжик посчитал библиотеку, фехтовальный зал с прилежащей оружейной и огромный сад, в котором росли персики и сливы.       В библиотеке были собраны сотни книг о приключениях, самом любимом жанре Ишио. Два этажа с книжными стелажами, большой стол для чтения, уютные диваны с мягкой обивкой. Здесь было бы неплохо проводить зимние вечера вместе с семьёй… От такой мысли лис немного покараснел и улыбнулся.       В фехтовальном зале было много пространства для тренировок, а в оружейной полным полно сабель, мечей, шпаг, тренировочных рапир, луков, щитов и доспехов. Взрослый лис пообещал научить своего сына сражаться на саблях или мечах, от чего Ишио буквально светился от счастья, а Виот как-то раздражённо фыркнул.       Но самым прекрасным местом был сад. Большой милый тёплый сад с особой, успокаивающей душу и тело атмосферой. Как же приятно было ходить по дороге, вдоль которой были высажены аккуратные деревья персиков и слив. Приятный аромат почти созревших плодов завораживал и пьянил разум.       Это место напоминало тот старый небольшой огородик в волчьей деревне, который госпожа и господин Йенс часто засаживали овощами. Когда Ишио было только десять, они посадили саженец персикового дерева. Лисёнок часто приходил и поливал этот саженец, нетерпиливо бегая вокруг него (пару раз даже оставался на ночь в огороде, боясь упустить процесс роста). А когда саженец вырос и начал давать плоды, то он забирался на дерево и ел недозрелые персики, из-за чего потом приходилось мучаться от боли в животе. Это воспоминание вызвало яркую улыбку на лице уже выросшего, но всё такого же по-детски наивного и рассеянного лиса.       После небольшой экскурсии по резиденции, господин Хельмут начал «обучение манерам». Всё казалось ужасно сложным, да и на практике Ишио часто допускал ошибки, хотя и слушал очень внимательно. Виот молча наблюдал со стороны и иногда помогал лису разобраться, как именно стоит держать столовые приборы. На вопросы Ишио о том, где он этому научился, полукровка с прежним спокойствием ответил, что его мать когда-то была из влиятельной семьи. Именно она и научила его этому, а он запомнил всё это и не смел забывать.       Ишио был поражён до глубины души. Виот редко говорил о своём детстве или о чём-то подобном. Но лис тут же дал сам себе пощёчину, ведь он и сам никогда его об этом не спрашивал, только и делал, что болтал без умолку! «Идиот! Тупой идиот! Наверняка, он думает, что я эгоист, не желающий его слушать! Сегодня, когда мы будем наедине, я спрошу про его детство. Точно спрошу!» — серьёзно кивнул своим мыслям лис, вновь пытаясь начать с правильных столовых приборов. Он всё никак не мог запомнить что и в какой руке нужно держать.       После обеда уроки закончились, потому что у господина Хельмута появились «некоторые важные дела», которые требовали его личного присутствия. Поэтому Виот и Ишио решили провести время на свежем воздухе, взяв с собой парочку книг, чтобы скоротать время. Юноши отправились в беседку, которая приглянулась Ишио ещё во время обхода резиденции. Беседка стояла в саду, в том участке, где не было посажено ни персиков, ни слив. Здесь росла большая плакучая ива, ветви которой были раскидистыми и водопадом струились вниз, будто большой зелёный занавес. Беседка была небольшой, в ней могло вместиться около пяти или шести человек, поэтому она идеально помещалась прямо у ствола ивы, скрываясь от чужих глаз.       Присев на скамью, Виот раскрыл книгу и начал читать. Ишио дёрнул ушком и лёг рядышком, положив голову на бёдра полуволка. Последний бросил быстрый взгляд на лиса и вернулся к чтению, положив свою ладонь на пушистую макушку, осторожно поглаживая. Сначало рыжик блаженно прикрыл глаза, наслаждаясь поглаживаниями, но спустя час или около того он открыл глаза и начал рассматривать возлюбленного. Ишио всё лежал и смотрел на красивое и сосредоточенное лицо брюнета, но потом не вытерпел и позвал: — Виот.       Полуволк тут же отложил книгу и вопросительно посмотрел на рыжика, поняв по странному тону, что рыжик хочет поговорить о чём-то важном. Тот вдохнул и тихо спросил: — Можешь рассказать о своём детстве?.. — Мы с тобой жили в одной деревне, Ишио. — напомнил ему брюнет, приподняв бровь. — О? Да я не об этом! Я имею ввиду… Ну. Расскажи о своём детстве до того, как оказался в деревне… — Почему ты хочешь это знать? — Мне просто хочется узнать об этом… Но если не хочешь, то можешь не говорить! — замахал руками лис, продолжая лежать головой на бёдрах. — Нет. — покачал головой Виот. — Всё в порядке. Я расскажу.       Лис устроился поудобнее и навострил ушки, внимательно смотря в ледяные глаза. Полукровка тихо и осторожно начал: — Мой отец был чистокровным волком. Сильнейшим из его стаи. А мама… Мама была дочерью какого-то богача. Она мне иногда рассказывала, что они с отцом встретились зимой в лесу. Отец был серьёзно ранен, а мама решила помочь, спрятав в своей комнате и ухаживая за ним долгое время. Они полюбили друг друга, но её семья уже подыскала подходящего жениха… — ледяной голос стих, но спустя пару секунд прозвучал вновь: — Они сбежали. Жили в ветхой хижине около леса. Вскоре мама забеременела. Она говорила, что отец не отходил от неё ни на шаг. Когда я родился, большую часть времени со мной проводила мама, а отец… Можно сказать, он просто «присутствовал». Отец не любил меня, иногда даже игнорировал, отдавая всего себя матери. Мама часто учила меня тому, что знала сама. Хоть я и был безразличен отцу, но я жил счастливо. А потом мама заболела…       Сердце Ишио замерло, когда он увидел бесконечное страдание, отразившееся в голубых глазах. Лис взял ладонь брюнета в свою и сжал. Виот посмотрел в глаза рыжика и выдохнул, продолжив: — Отец приводил разных лекарей, даже из своей стаи. Но никто не мог вылечить маму. И однажды утром… Она не проснулась.       Полукровка замер. Глаза немного потемнели, а губы поджались. Ишио промолчал, нахмурившись. Он хотел бы хоть как-то успокоить Виота, но понятия не имел, что сейчас стоит сказать. Брюнет же снова заговорил: — Отец ходил хмурее тучи, иногда не ночевал дома. Я старался его утешить. Готовил, убирался в доме, даже начал тренироваться, чтобы отец хоть немного порадовался. Но от моих действий он только сверепел. А потом он не смог больше этого выносить… — прозвучала долгая пауза. — Он отвёл меня в глубины леса и швырнул в небольшой овраг. Отец обратился в зверя и убежал прочь. Я пытался его догнать, но был слишком слаб. Я бродил по лесу и искал путь домой около двух суток. А потом меня нашли и привели в деревню… Об отце я больше ничего не слышал.       Голос стих. Волчьи уши Виота плотно прилегли к голове, а сам он смотрел куда-то в сторону, словно избегая контакта с зелёными глазами рыжика. Тело полуволка покрылось мурашками и немного задражало, что сразу же почувствовал Ишио. Сейчас лис видел перед собой не высокого и сильного юношу, вполне способного убить кого-нибудь. Он видел маленького нелюдимого мальчика с застоявшейся грустью в глазах, видел, как тот одиноко сидит под тополем и читает книжки. Виот продолжал молчать и смотреть куда-то вниз.       Ишио кивнул сам себе и сел рядом с брюнетом, опуская ладонь на его плечо и осторожно зовя: — Виот. Виот, посмотри на меня, пожалуйста…       Полукровка никак не отреагировал на просьбу, только сильнее поджал губы. Лис фыркнул и поднялся с места, а потом встал прямо перед полуволком. Но Виот всё рано не смотрел на него. И тогда Ишио решил принять крайние меры. Рыжик уселся прямо на колени брюнета и обнял за шею. Ледяные глаза тут же уставились прямо на лицо наглого лиса, а тот лишь улыбнулся. — Виот. Это всё в прошлом… Тебе не нужно на этом так зацикливаться… Ведь теперь всё хорошо? Или ты также чувствуешь себя одиноко? — Ишио наклонил голову и тряхнул ушком. — Нет. Сейчас рядом со мной ты… С тобой я не чувствую себя одиноким… — тихо произнёс полукровка, обняв рыжика за талию и притягивая немного ближе к себе. — О? Какой ты, оказывается, романтик! — улыбнулся лис, хихикнув, и приблизился к лицу Виота. — Я люблю тебя…       Он прошептал это в самые губы брюнета, одаривая своим горячим дыханием. Сердце полукровки застучало в бешенном ритме, а хвост заметался из стороны в сторону. — И я люблю тебя, Ишио…       После этих слов нежные лепестки сопрекоснулись. Ишио поддался чуть ближе и прикусил нижнюю губу брюнета, оттягивая, а тот рыкнул и жадно вцепился в рыжика, сминая его губы. Лис улыбнулся и поражённо ахнул, когда Виот дотронулся пальцами до основания хвоста. Заметив эту изумительную реакцию, брюнет вновь дотронулся до основания, начиная массировать. Рыжик прижался теснее к юноше и тихо простонал в поцелуй, чем и воспользовался Виот, проникая своим языком внутрь рта лиса. Когда Ишио ответил на поцелуй, то полукровка начал ласкать и посасывать его язычок, иногда прикусывая клычками. Это сводило Ишио с ума.       Когда они отстранились друг от друга, то их опухшие губы соединила тонкая ниточка слюны, быстро оборвавшаяся в воздухе. Послышался звон колокольчика. Это означало, что настало время ужина. Поворчав, Ишио всё же слез с уже полюбившегося места и протянул руку Виоту, а тот охотно принял её, забирая книги и отправляясь за лисом.       Прямо сейчас, идя рядом с Виотом и держа его ладонь в своей, лис чувствовал себя невероятно счастливым. После этого разговора он был уверен, что они стали ещё ближе друг к другу. И это приносило столько радости в его сердце, что было просто невозможно описать словами.       Ужин они провели в спокойной атмосфере, даже господин Хельмут, кажется, стал относиться немного мягче к Виоту, только вот всё продолжал странно произносить имя полуволка. Но это была ерунда, поэтому Ишио не обращал внимания (да и желания делать этого не было совсем). После ужина рыжика вновь начали обучать манерам, но получалось всё также плохо. Виот лишь качал головой и пронзительно смотрел на лиса, а тот тяжело вздыхал и выходил прочь из зала, после чего заходил вновь, оттачивая аристократичную манеру ходьбы и приветствия (Ишио называл это «какой-то бессмысленной дрянью»).

***

      Так и пролетела целая неделя в резиденции господина Хельмута. Каждый день отец учил Ишио различным правилам, иногда давал интересные книги, а пару раз даже брал с собой на торговый рынок, чтобы решить какие-то там дела. Виот продолжал кидать подозрительные взгляды в сторону взрослого лиса, а тот упорно игнорировал это, продолжая улыбаться, прищуривая глаза.       В свободное время Виот и Ишио могли вместе читать, гулять по улицам города или пробовать разные сладости. Точнее рыжик пробовал, а полуволк не отрывал взгляда от припухших розовых губ, на которых ещё оставался сахар. Ишио считал это до безумия романтичным и милым, поэтому всегда хитро прищуривался в такие моменты и медленно слизывал сахар с губ. Виот сглатывал и поспешно отводил взгляд, до побеления костяшее сжимая ладони.       Лис начал считать такие вот прогулки чем-то особенным, но в то же время обязательным и нужным. Он уже сильно привык к постоянному присутствию Виота рядом с собой, привык, что тот выслушает любой бред и останется рядом. Жалел рыжик лишь о том, что раньше не догадался о чувствах полукровки. Ведь сделай он это раньше, то они с Виотом успели бы сделать ещё кучу разных вещей! Они бы могли даже ещё тогда поселиться вместе и жить, как семейная пара. От этой мысли щёки лиса залило румянцем.       Отошёл он от своих мыслей уже тогда, когда они зашли в их общую комнату. Виот уже переодевался в ночную рубашку и штаны, а Ишио стоял на месте и откровенно пялился на рельефную грудь полукровки. — Кхм. Ишио… Тебе тоже следует переодеться. — спокойно, но немного смущённо, сказал Виот, застёгивая пуговицы. — О? Да. Точно. Просто засмотрелся на твоё тело. Хахах. — честно ответил Ишио, засмеявшись. — Ишио. — с небольшим укором предупредил полуволк. — Всё. Молчу-молчу! А то ещё разозлишься и будешь бурчать всю ночь…       Быстро переодевшись, лис юркнул в кровать под одеяло, тесно прижавшись к брюнету. Полуволк положил руку на талию рыжика, обнимая. Затем в темноте раздался негромкий голос Виота: — Завтра я хочу поехать в Гилиан и кое-что узнать. Ты останешься здесь. — Зачем тебе в Гилиан? И почему я не могу пойти с тобой? — Останься здесь, пожалуйста. Я вернусь быстро, обещаю…       Ишио бы хотел узнать ответы на свои вопросы, но сейчас голос Виота звучал довольно грустным и каким-то странным, а рука на талии сжалась чуть сильнее. Выдохнув и улыбнувшись, лис прикрыл глаза и тихо проговорил: — Хорошо, Виот. Но когда ты вернёшься, то будешь обязан мне всё рассказать, понял?       Виот кивнул и уткнулся носом в рыжую макушку, невесомо целуя. Лис улыбнулся и задремал в крепких объятиях любимого. «Если бы была возможность, то я бы хотел даже умереть в этих тёплых руках! До чего же приятно…» — пронеслось в голове Ишио, после чего он заснул с нежной и счастливой улыбкой на губах.

***

      Утром Ишио проснулся от того, что его кто-то легонько тормошил за плечо. Разлепив сонные веки и потерев глаза, лис зевнул и посмотрел на Виота, который уже успел одеться. Чёрные волосы были немного взъерошенны, а ушки прижаты к голове. Он сидел на коленках перед кроватью и пристально смотрел на рыжика, держа его тёплую ладонь в своей. — Ишио… — тихий шёпот заставил лиса поднять свои ушки и слушать более внимательно. — Я ухожу…       Сонно улыбнувшись, Ишио поднялся и потянулся. Лис посмотрел на Виота и кивнул: — Хорошо. Но вернись поскорее. И если увидишь семью Эленор, то передай привет.       Полуволк кивнул и поднялся с колен, выходя из комнаты. Зевнув, Ишио посмотрел на огромные механические часы, которые показывали пять утра. До подъёма и завтрака оставалось два часа, поэтому лис решил ещё немного поспать. Он долго ворочился, перекатывался с одного бока на другой, откидывал одеяло и снова накрывался, но уснуть так и не смог. Будто чего-то не хватало.       Многозначительно вздохнув, Ишио посмотрел на шкаф и его осенило. Поднявшись рывком с кровати и тут же об этом пожалев из-за головокружения, он открыл двери шкафа и схватил большую меховую накидку, принадлежащую Виоту. «Ооо! Как хорошо, что она здесь… Это точно поможет!» — улыбнулся лис и лёг на кровать, обнимая накидку и прижимаясь лицом к вороту.       Запах Виота. Всё же, не смотря на умение становиться человеком, Ишио также был и всегда будет зверем. Зверем с хорошим обонянием. До него сразу дошло то, что он не мог уснуть без знакомого и родного запаха, поэтому он прибегнул к маленькой хитрости. Удивительно, но буквально через пару секунд Ишио спал сладким сном, всем телом прижимаясь к меховой накидке, вдыхая любимый запах.       Его разбудил громкий, но не настойчивый стук в дверь и голос одного из слуг: — Молодые господа? Вы уже проснулись? Стол уже накрыт, господин Хельмут ожидает вас. — Уже встаю! Сегодня господин Дольэ отсутствует!       Из-за двери послышалось тихое «понятно». Потерев глаза и встав, лис открыл дверцы шкафа и, достав свою одежду, принялся одеваться. Сон никак не желал отпускать, но Ишио мужественно боролся с ним, упрямо пытаясь найти рукав рубашки закрытыми глазами. С одеждой он справился, но причесать свои волосы не сумел, так как они были сегодня особенно непослушными. «Ну и ладно. Вроде и так неплохо.» — подумал Ишио, слегка пригладив локоны рыжих волос.       Спустившись в столовую, он тут же увидел своего отца, который медленно пил утренний кофе. Улыбнувшись, он присел рядом с ним. — Доброе утро, отец! — Доброе, Ишио. А где твой… Кхм. В общем, где пропал Виот? — О? Ему нужно было в Гилиан. Он сказал, что всё объяснит, когда вернётся.       Рыжик заметил, как сильно пальцы господина Хельмута сжали ручку чашечки. Но выдохнув и прикрыв глаза, взрослый лис привычно улыбнулся. — Ясно. Думаю, сегодня можно вновь потренироваться в боях с саблей. Что думаешь? — О! Я только «за»!       Быстро позавтракав, оба лиса направились в тренировочный зал. И, взяв по сабле, начали отрабатывать удары. Ишио был очень взволнован и невнимателен, поэтому иногда не успевал отбить удар. Мужчина на это ухмылялся и продолжал наступать. Так продолжалось, пока господин Хельмут не сделал резкий рывок вперёд и не обезоружил рыжика, переплетая свой клинок с его. Он осторожно приставил конец сабли к горлу Ишио и ласково улыбнулся, убирая оружие в ножны и подавая руку упавшему лису. — Это было круто! — не сдержал восторга юноша, поднимая свою саблю с пола. — Я требую ещё один раунд! — Тебе стоит быть более состредоточенным. О чём ты думаешь? О Виоте?       Стоило только отцу вспомнить об этом полуволке, как тот сразу появился в мыслях Ишио. Вначале перед лисом предстал образ высокого темноволосого парня в меховой накидке, который протягивал ему руку, спрашивал о здоровье. Но тут резко он вспомнил о том, как прекрасно Виот выглядил обнажённым. Его мышцы, каждый шрам. Лицо само по себе стало багровым, и лис попытался вытрести эти мысли из головы. — В-вовсе нет! — Твоё красное лицо говорит обратное. — Отец!       Старший лис только хохотнул, прищуриваясь, а вот Ишио хотел сквозь землю провалиться от смущения. — Ну-ну. Хватит так смущаться. Я всё понимаю, дело молодое. И сам таким был. Но… Вот только я не особо доверяю твоему Виоту.       «Вы сговорились что-ли?!» — вздохнул Ишио и спросил: — А что с ним не так? — Ох… От него ведь… М… Пахнет человеком, хоть он и является оборотнем. — Он — полукровка. Не думаю, что это плохо. — Но я всё же боюсь за тебя…       Юноша недоумённо посмотрел на своего отца, а тот выдохнул, подходя ближе, и продолжил: — Понимаешь. Я знал некоторых полукровок. И все они отличаются агрессией. Они не могут контролировать свою силу. Думаю, Виот такой же, просто сдерживает гнев. Полулюди ветренны, непостоянны. А ещё они жуткие собственники… Часто те, кто состоит с ними в связи… Подвергаются насилию со стороны полукровок. Я боюсь, что Виот может навредить тебе… Или просто разбить твоё сердце. Он быстро оправится от этого, восприняв, как игру… А вот ты… Да и тем более, полукровки любят когда им подчиняются, поэтому они могут пойти на любые способы ради послушания… — Отец… Виот скорее отгрызёт свою руку, чем поднимет её на меня! — хихикнул Ишио. — Да и он очень преданный… Не думаю, что он способен просто «играть с чувствами». Я знаю, он искреннен со мной! Он мне никогда не соврёт! — Хорошо. — улыбнулся и кивнул взрослый лис, принимая боевую стойку. — Говоришь, хочешь проиграть ещё раз? — В этот раз я выиграю, отец!       Клинки вновь столкнулись, издавая громкий звон. Ишио в этот раз был более сосредоточен, но в голове всё вились какие-то странные и пугающие мысли. А что если отец прав?.. Вот глупость!

***

      На улице уже стемнело, да и ужин уже прошёл, а Виота всё не было. Ишио сидел в комнате и беспокойно поглядывал на часы. В сердце щемило, стоило лишь подумать о том, что с полуволком что-то случилось. И тут дверь спальни открылась. На пороге, тяжело дыша, стоял Виот. Одежда была немного испачкана, но в целом выглядела прилично. — Виот! — радостно воскликнул Ишио и бросился к нему на шею, обнимая и прижимаясь. — Почему так долго? Я волновался! — Ишио… — отозвался брюнет и обнял лиса за талию. — На семью Эленор вновь напали бандиты. Я помогал их прогонять…       И тут, будто вспомнив о чём-то крайне важном, Виот сжал плечи рыжика и посмотрел в испуганные зелёные глаза, быстро говоря: — Нужно уходить отсюда! — Что? Но почему? — Господин Хельмут не тот, за кого пытается себя выдать. Он руководит бандитами, вместе они держат в страхе многие семьи и выжигают некоторые деревни до тла. Нам нужно уходить. — Виот, что за чушь ты несёшь? Отец вовсе не такой человек! — Нет! Это ты несёшь вздор! Он маньяк и лжец! — прорычал полуволк. Он оскалился и нахмурился, уши угрожающе навострились. — Нет! Да он тебе с самого начала не нравился! Ты просто не мог найти повода получше, вот и решил наговорить этот бред про моего отца! — стоял на своём Ишио, оскалившись в ответ и выпуская когти. Вспомнились слова отца о полукровках. — Ты с самого начала не хотел сюда приходить! — Тц! Да что ты несёшь?! Я не лгу тебе! А как ты думаешь он сумел добиться всего этого?! — полукровка вскинул руки. — Наторговал на целую резиденцию?! — Виот! Ты наговариваешь! — Нет! Это ты не желаешь слушать меня! Да… Да лучше бы мы вообще никогда и не приходили сюда! И лучше бы не отправлялись искать твоего отца!       Оба впали в ярость, оба не следили за словами. Ишио сжал ладони в кулаки и задрожал всем телом. Эти слова каким-то образом его сильно задели. Он посмотрел на лицо Виота и, не понимая, что он вообще несёт, прорычал: — Раз так!.. То лучше бы я тогда не подходил к тому тополю…       В ярко-голубых глазах потух огонёк ярости. Теперь там читался испуг, ужас. Виот опустил взгляд и уставился в пол, он сжал губы. Повисло долгое молчание, а потом полукровка развернулся, собираясь уходить.       Только сейчас лис смог успокоиться и осознать, что он сделал, что он сказал. Его тело сильно задрожало, а сам он часто задышал. Рыжик бросился за Виотом и поймал его за рукав у порога. — Виот!.. П-прости! Я… Я вовсе не это хотел сказать… Я… — Отпусти… — перебил поток теперь уже бессмысленных слов полуволк. — Ч-что? — Отпусти. — гораздо строже и злее проговорил брюнет и выдернул руку.       Он обернулся и посмотрел в лицо Ишио. Последний в ужасе уставился в ответ. Он впервые ощущал такой взгляд Виота на себе… Обычно полукровка смотрел так на остальных, но никогда на Ишио. В голубых глазах, покрывшихся красной сеточкой то ли от гнева, то ли от обиды и горечи, читалось прямое нескрываемое безразличие. И, кажется, там даже присутствовало презрение… — Ишио… — тихо прорычал Виот и развернулся. — Я ухожу…       Лис опустил протянутую ладонь, которой хотел снова остановить его. Он смотрел на закрывшуюсю дверь, а по щекам катились слёзы. В горле встал мерзкий липкий ком. Тихо, не произнося ни единого слова, Ишио лёг на кровать и уставился в пустоту. Он ведь так ждал Виота. Волновался. А в итоге, можно сказать, сам прогнал прочь из своей жизни. — Идиот… — тихо шептал самому себе лис, свернувшись на кровати клубочком. — Кто… Кто тебя за язык тянул?!.. Какой же идиот!       Парень с силой ударил по подушке. И тут он увидел, что на тумбе что-то лежит. Он протянул руку и понял, что это была аккуратно сложенная меховая накидка. Тихо зарыдав, рыжик прижал накидку к себе, пытаясь вдохнуть всей грудью запах. Так он и пролежал до рассвета.

***

      Весь день Ишио не выходил из комнаты. Он отказывался есть, даже просто прогуляться. Вечером господин Хельмут сам постучал и осторожно прошёл к кровати. В его руках был небольшой поднос с куриным супом. Рыжик сильнее сжался под одеялом, не желая даже смотреть хоть на кого-то. — Ишио… — тихо прошептал отец и погладил дрожащий комочек. — Ну же. Вылезай. Тебе нужно поесть. Время уже вечернее, а ты даже не завтракал… Я принёс ужин. — Не нужно, отец… — хрипло проговорил Ишио. Глаза снова защипало. — Ишио. Нужно немного поесть. — Отец… — Да? — Он не приходил?.. Не возвращался?..       Мужчина долго молчал. Затем он выдохнул и начал говорить: — Ишио… Пойми, жизнь не заканчивается на одном человеке. Тебе просто нужно его побыстрее забыть и всё. Может нам с тобой прогуляться по улицам? Сейчас как раз фонари зажигают. Можем купить и зажечь парочку. — Нет. Я пойду один. — Хорошо. Но сначала поешь.       Ишио кивнул и вылез из-под одеяла. Волосы торчали во все стороны, лицо раскраснелось, а глаза опухли. Быстро поев суп и умывшись холодной водой, лис отправился гулять по улицам Эльмуна. Перед выходом он немного подумал и взял с собой небольшой кинжал, прикрепив к ремешку на сапоге. Всё было также, как и всегда, но рыжик не испытывал прежнего счастья. Он просто шёл вперёд и посматривал на витрины.       Спустя час он понял, что забрёл куда-то далеко от центра города. Здесь всё было не столь энергично и жизнерадостно. Небольшие деревянные дома, свет в которых уже погас. Даже людей на улице почти не было. Сверху собрались тучи, и громко прогремело. Небольшие капли начали стремительно падать вниз, пара из них попали на лицо лиса.       Осмотревшись по сторонам, Ишио увидел здание, похожее на таверну и решительно зашёл туда, пока ещё не намок полностью. Свет горел, музыка играла, а люди что-то бурно обсуждали, не обращая внимания на вошедшего лиса. Выдохнув, юноша присел около стойки и попросил воды. Благо, деньги он с собой взял. Полная женщина нахмурилась и громко фыркнула, но стакан воды всё же принесла. — А вы слышали, чем недавно занимался этот пройдоха? — донёсся хриплый, но громкий голос откуда-то справа. — Ясно дело! — не менее громко отозвался другой посетитель. — Да этот лис уже всех задрал своими разбоями! — Позвольте узнать… — осторожно начал Ишио, чувствуя, что этот разговор должен его хоть немного развеселить или отвлечь. Он был большим любителем сплетен. — А о ком вы говорите? И что этот лис совершил? — А ты не слышал, юнец?! — удивилась полная женщина. — Как ты мог не слышать об этом гадском разбойнике?! — Слушай, парень. — к рыжику подошёл высокий мужчина с щетиной. От него сильно пахло табаком. — Тот, о ком мы говорим, самый лживый и хитрый уёбок на всём свете. Он продаёт и покупает людей, как вещи. Ведёт за нос, пока человек не оказывается по уши в долгах! А потом он отбирает всё до последнего! А ещё и дерёт налоги с города! Да такие, что только такие же подлые обманщики и могут расплатиться! — И что же это за господин такой?.. — тихо спросил Ишио, неосознанно подняв ушки вверх. — Хрен его знает, откуда он прибыл, да и кто вообще такой… Но фамилия у него Хельмут, кажись. Появился здесь где-то двадцать лет назад или даже больше и начал заправлять. — Хельмут?! — в ужасе прокричал лис. — Да тихо ты! Его стражевые псы везде. Доложат ещё на нас… — шикнул мужчина. — Неужели тот самый господин Хельмут? Который живёт в резиденции? — неверяще тихо переспросил Ишио. Сердце начало биться чаще, а дыхание перехватило. Дрожащими руками он сжал стакан. — Да. А какой же ещё? — преспрокойно ответил мужчина. — Говорят, он раньше разыскивал деревни, которые имели богатые земли или много ценных ресурсов… Он заселялся в эти деревни, проводил там много времени, втирался в доверие, а потом натравливал своих головорезов! — громко и быстро проговорил какой-то другой мужчина, держащий в руках бутылку виски и жуящий окорок. — Я слышал, он и свою деревню, в которой родился, так продал… — тихо отозвался молодой парниша с козлиными рогами, фавн. Он был чуть старше самого рыжика, а ещё как-то долго вглядывался в лицо лиса, будто оценивал товар.       Ишио сидел и смотрел на свои руки. Он долго осознавал ту информацию, которую прямо сейчас «вывалили» на него. «Как же так?.. Быть того не может! Мой… Мой отец ведь не такой! Совсем не такой! Или…» — взгляд забегал по лицам людей, которые всё продолжали обсуждать господина Хельмута. Но ни у одного из них не читалось лжи в глазах. Они говорили честно. Невольно вспомнились и ярко-голубые глаза Виота, то как он смотрел на Ишио.       Руками он схватился за свои волосы и с силой их сжал. В глазах появились слёзы. — Парень, всё хорошо? — толкнул в плечо щетинистый мужчина. — Он перепил что-ли? — Да он только воду хлестал! — рявкнула женщина и заинтересованно посмотрела на парня. — Извините! Мне нужно срочно бежать! Спасибо!       Ишио резко поднялся и рванул прочь. — Больной какой-то… — А мне кажется милый. — улыбнулся фавн. Множество посетителей уставились на него. — Ну а что? Что. Я. Такого. Сказал?

***

      Добрался до резиденции Ишио с невиданной ранее скоростью. Дождь вымочил его до последней ниточки, но ему было всё равно. Ворвавшись внутрь, он быстро узнал у слуг, где сейчас находится господин Хельмут. Тот находился в тренировочном зале и «обговаривал что-то с прибывшими недавно господинами». Ишио не желал ждать, пока отец освободится, поэтому ворвался в зал. Господин Хельмут как раз проводил дружеский бой с одним из прибывших, пока второй стоял у стены и вертел в руках небольшой нож. — Отец! — громко рыкнул рыжик и остервенело посмотрел на мужчину. — Ишио. Что произошло? Ты попал под дождь? — взрослый лис поднял ладонь, останавливая бой и подходя к сыну. — Это правда?! Ты действительно бандит?! Ты убиваешь людей, вгоняешь их в долги и уничтожаешь целые поселения?! Это правда?! — Сын… — господин Хельмут нервно сглотнул, но быстро (даже очень) натянул на лицо прежнюю улыбку и прищурил глаза. — Я не понимаю, о чём ты говоришь. Давай обсудим это позже… — Нет! Ответь! Это всё правда?! — …       Мужчина долго молчал. Два прибывших гостя переглянулись и начали приближаться. «Высокие и сильные мужчины, очень походящие на бандюганов…» — заметил Ишио и нахмурился, внимательно прислуживаясь к шагам и продолжая пилить взглядом отца.       Внезапно, взрослый лис улыбнулся шире и негромко посмеялся. Ехидно прищурив глаза, он посмотрел на своего сына: — Как же до тебя это долго доходило. Сам сообразил или помог тот самый Виот? — То есть… — Хаа… Скажу прямо. Да. Это правда. Но у меня к тебе предложение… Почему бы тебе... Не поработать со мной?       Зелёные глаза широко раскрылись в изумлении. Ишио был сильно шокирован таким откровенным признанием в преступлениях. Мало того, этот лис ещё и работать вместе предлагает. — Ты только представь… Мы вдвоём, отец и сын, строим собственный мир. Мы сами будем решать судьбы людей. Будем управлять ими всеми. У нас будет полно золота, оружия… Никто не устоит перед такими, как мы… И даже твой Виот вернётся к тебе… Ты сможешь обеспечить ему комфортную жизнь… И не только ему. Все, кто тебе дорог, будут купаться в роскоши! Разве это не здорово?       Господин Хельмут умел разговаривать… Его голос был низким, но не грубым. Он был почти ласковым и доброжелательным. Широкая улыбка располагала людей к себе, а глаза хитро смотрели на рыжика, ожидая его ответа. Ишио задумался. Отец говорил очень правдоподобно, да и одна мысль о том, что сам лис сможет обеспечить дорогих людей… И что Виот вернётся… Из-за этого соблазна мозг отказывался думать. — Нет. — резко, неожиданно даже для самого себя, рыкнул Ишио, смотря на взрослого лиса. — Ишио, будет очень глупо отказываться от такого предложения… — уголок губ дёрнулся, показывая раздражение господина Хельмута. Глаза угрожающе сузились, а лисьи уши прижались к голове. — Мне плевать! Я не хочу стать таким, как ты! — Тц. Как пожелаешь, сын…       Старший лис щёлкнул пальцами. Двое мужчин сделали шаг и схватили Ишио за руки. Он и не заметил, как те подошли ближе. Один из бандитов с силой ударил рыжика в живот, заставляя опуститься на колени. Другой притащил верёвку и связал руки Ишио за спиной. — Без тебя будет даже легче. Как жаль, что ты не сдох ещё тогда, в той захудалой деревне.       Мужчина говорил это с той же доброжелательной улыбкой, но смотрел уже более надменно и самовлюблённо. В зелёных глазах юноши зародилась ярость. Он оскалился и посмотрел на своего отца: — Так это по твоему приказу нашу деревню вырезали?! — Да. — А как же мама?! Она ведь тебя любила! Да и ты сам говорил, что любишь её! Жил всё это время с нами! — Сын. Я, сказать честно, даже не помню, от какой именно женщины ты появился. Может я и жил с твоей матерью и говорил эти глупые слова, но лишь потому, что это было чертовски весело — притворяться семейным человеком. — Н-но… — И если тебе интересно… Я уезжал из деревни, чтобы вернуться в резиденцию и насладиться компанией миловидных девушек. Да и вы были не первой и не единственной моей семьёй. Возможно, где-то в стране есть ещё мои отпрыски. — Ублюдок! Самодовольная сволочь! Ах, ты! Уё…       Господин Хельмут бросил быстрый взгляд на одного из мужчин, и тот заткнул Ишио на полуслове, врезав по челюсти. — Очень невежливо сквернословить на старших, Ишио. Или ты уже забыл все мои уроки?       Мужчина издевался над сыном, глумился. Немного посмеявшись, господин Хельмут извлёк из своих ножен меч и направил на Ишио. — Как жаль. А я только привык к отцовству.       Он уже намахнулся и был готов перерезать глотку рыжику, как вдруг раздался оглушительный звон. Одно из высоких окон тренировочного зала было разбито, спустя мгновение через проделанную дыру внутрь запрыгнул огромный чёрный волк. Он громко рычал и клацал зубами. Подумав каких-то пару секунд, зверь бросился на одного из мужчин, держащего рыжика, укладывая того на лапатки, придавливая к полу своим весом. Хищник вцепился в шею бандита и начал интенсивно вращать головой, пока не раздался хруст.       Ишио всё это время не сидел без дела. Он сумел достать припрятанный в сапоге кинжал и незаметно перерезал верёвки, сковывающие руки. Было трудно, но он справился*. Поднявшись на ноги, Ишио сделал резкий выпад в сторону отвлечённного отца, но тот сумел отразить атаку мечом. — Как неприлично. Ты атакуешь своего родного отца со спины.       Рыжик лишь зарычал и бросился в атаку вновь, уворачиваясь от меча и пытаясь подойти ближе к отцу. Тот лишь ухмылялся и продолжал наступать на Ишио, желая загнать в угол или дождаться, пока тот выбьется из сил. Оставшийся в живых бандит подбежал к двери и дёрнул за какой-то рычаг. Раздался звонок. Видимо, это была своеобразная сигнализация, и сейчас сюда придут другие бойцы.       Ишио мельком посмотрел на огромного чёрного волка, который перевоплотился в человека и принялся драться в рукопашную с мужчиной. Виот, а это был несомненно именно он, смотрел только на свою цель и не смел отвлекаться. Ишио же не заметил резкого удара от господина Хельмута, который подошёл ближе и полостнул по животу лезвием меча. Тонкая красная полоса появилась на белой и мокрой рубашке. Полилась кровь.       Ишио прошипел от боли и зажал рукой рану, благо, она была не глубокая. Отец самодовольно улыбнулся и продолжил наносить быстрые удары. Подоспели новые бойцы, которых взял на себя Виот, вооружившись длинной изогнутой саблей одного из убитых мужчин. Полуволк отбивался и не давал подойти ближе к господину Хельмуту и Ишио.       Почувствовав немую поддержку полукровки, рыжик начал нападать с бóльшим напором. Взрослый лис уже начал заметно уставать и с трудом отражать атаки. И вот кинжал и меч скрестились, издавая звон. Тогда господин Хельмут мельком посмотрел за спину своего сына, после чего коротко хохотнул и хитро прищурился, улыбнувшись: — Похоже… Твоей «поддержке» не жить.       Голос прозвучал так радостно и насмешливо, что внутри Ишио всё похолодело. «Не может быть!..» — мелькнуло в голове лиса, и он быстро обернулся. Но Виот продолжал драться, на нём не было ни царапины. Его одурачили.       Но когда рыжик повернул голову в сторону своего отца, тот оказался опасно близко. Не успел Ишио ничего предпринять, как его пронзил длинный клинок, а взрослый лис подошёл вплотную, засаживая меч глубже. Он пронзил его живот, направляя оружие вверх, тем самым делая рану более болезненной и смертельной. Конец меча показался откуда-то из спины. Изо рта юноши пошли струйки крови, становящиеся всё больше с каждым вдохом. Он издал странный хрип, почувствовав, как отец положил свою ладонь на его плечо, собираясь толкнуть назад. Кинжал выпал из рук, падая на пол.       Тогда Ишио схватил господина Хельмута за запястье и выпустил когти, впиваясь ими в плоть. Взрослый лис зарычал и попытался отстраниться, но рыжик свободной рукой с выпущенными когтями вцепился в перекат плеча, разрывая мясо и пуская кровь. Рана вышла также болезненной и смертельной, если вовремя не оказать помощь. Закричав от боли, господин Хельмут смог вырваться, вынув меч из тела своего сына. Последний обессиленно упал на пол, слегка подрагивая от ещё одной порции боли.       Бандиты, переглянувшись, обошли Виота и кинулись к своему боссу, решив остановить сражение. Они быстро подхватили господина Хельмута и повели в сторону оружейной. Наверное, там находится запасной выход. Брюнет не успел облегчённо выдохнуть, как увидел Ишио, лежащего в луже крови на полу. Бросив саблю в сторону, он рванул к лису и упал на колени рядом, беспомощно смотря на него, держа руки в воздухе. — Ишио… Ишио!.. Н-нет! Нет! Я... Я сейчас... Я...       Виот слегка приподнял пока ещё живого лиса и осторожно прижал к груди. Его голос сорвался, а в горле встал непонятный ком. Внутри, где-то в груди, стало так пусто и холодно. Ишио поднял замутнённые глаза на него и попытался сказать хоть что-то, но выходил лишь жалостный хрип. Он закашлялся, кровь хлынула из раны с большей силой. Он хотел ещё столько сказать… О стольком рассказать Виоту. Попросить прощения… Но не мог.       Лис сделал выдох. Полуволк почувствовал, как пульс рыжика замер. Неприятный холодок пробежал по спине. Дрожащими руками Виот прижал начавшее остывать тело к себе и тихо зарыдал. Слёзы струились по его щекам, а из горла выходили всхлипы и судорожные вздохи, будто он задыхался.       Ишио мёртв. А Виот остался один…

***

Примечания:
56 Нравится 38 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (2)