Глава 9
30 июля 2021 г., 21:54
— Одноглазая, — прозвучало над ухом Химавари и ее грубо толкнули плечом, опрокинув на пол. — Какая жалость…
— Смотри куда идешь, — Химавари потерла больное место. Вчерашние уроки оставили на ее теле кучу синяков и невероятно вымотали.
— А может ты попробуешь лучше смотреть по сторонам, — заносчивая блондинка пнула сумку Химавари и та отлетела к мусорному ведру. — Там же место и тебе.
— Ну, все, — Химавари поднялась с пола и посмотрела на питьевой фонтанчик, незаметно сделав взмах рукой. Вот только вода не послушалась и устремилась прямиком в ведьму. — Черт…
— Ахах… — рассмеялась блондинка, а за ней и все присутствующие. — Неудачница.
— Неплохо, но старайся лучше, — к ней подошла незнакомка, смотря в спину блондинки. — Например вот так.
— А? — Химавари вытерла проступившие слезы и проследила за взглядом незнакомки. Неожиданно стебли цветка зацепили юбку блонди и оставили ее в одних труселях. — Ты…
— Ааа… — завизжала девушка, прикрываясь сумкой.
— Я Ванесса, — представилась незнакомка и протянула руку Химавари.
— Очень приятно, — сказала Химавари и пожала руку в ответ, любуясь малиновыми глазами девушки. — У тебя такие красивые глаза…
— Оу… — Ванесса соблазнительно улыбнулась. — А ты сильная раз смогла увидеть их сквозь заклинание.
— Заклинание?
— Разумеется, — ответила Ванесса. — Сейчас охотники выискивают нас и опасно так открыто демонстрировать кто ты. Наши глаза всегда нас выдают. Странно, что ты решила обойтись повязкой. Этот метод еще моя прабабка использовала.
— Я только недавно стала…
— Тс… — Ванесса приложила палец к губам. — Мы не одни.
— Химавари, — Кристиан внезапно подошел сзади. — Доброе утро.
— Увидимся позже, — сказала Ванесса, с презрением посмотрев на человека.
— Твоя новая знакомая?
– … — Химавари посмотрела вслед уходящей девушке. Как приятно встретить кого-то еще с такими же способностями. В душе зародилось тепло от того, что она теперь не одна.
— Химавари, — Кристиан пощелкал пальцами перед лицом девушки, возвращая ее из раздумий. — Почему ты мокрая?
— Решила учиться соблазнять мужчин, — сказал похотливым голосом Эдвард, проходя мимо нее со своими друзьями. — Тогда стоит расстегнуть верхние пуговицы.
— Не для тебя стараюсь, — разозлилась Химавари и прикрыла руками блузку, что просвечивала.
— Разве? — Эдвард подошел к ней и по-хозяйски закинул руку ей на плечо, притягивая к себе. — А для кого?
— Убери от нее руки, — вступился Кристиан за девушку и схватил наглеца за рубашку.
— Этот ущербный не оценит всех женских прелестей, — Эдвард схватил руку, что крепко вцепилась в его рубашку, и вывернул ее, заставляя парня упасть на колени.
— Агх… — Кристиан сморщился от боли и схватился за запястье, стоя на коленях. — Ах ты…
— Кристиан… — Химавари испугалась за парня и хотела броситься к нему, но ее крепко держали.
— Держите его, — дал команду Эдвард и двое парней заломили ему руки, не давая встать с пола.
— Отпусти меня! — Химавари уперлась руками в мощную грудь.
— А поцелуй? — Эдвард опустил руку ей на талию и притянул к себе еще плотней.
— Больно… — Химавари поморщилась, когда чужая рука слишком сильно сдавила ее.
— Не прикидывайся, — сказал Эдвард и взял девушку за подбородок. — Я запомнил твою фамилию. Учиха, да? Тебя так просто не сломаешь.
— «Он думает, что я демон?» — глаза Химавари распахнулись, когда ее вновь поцеловали против воли.
— Мм… — Химвари забилась сильнее, ударяя кулаками по его плечам.
— Прекрати! — прорычал Кристиан, стоя на коленях. — Не видишь, ей не нравится.
— Думаешь, с тобой понравится? — Эдвард оторвался от поцелуя и с презрением посмотрел на парня. — Такая, как она, с подобными тебе связываться не станет. А вот у нас с ней общие темы найдутся.
— Ты… — Химавари смотрела, как его серые глаза превратились в зеленые.
— Эдвард, скоро урок начнется, — сказал парень, что стоял в стороне.
— Тогда пошлите, — сказал Эдвард и, не отпуская тонкую талию, направился в сторону класса. — А ты, детка, пойдешь со мной.
— Ты не смеешь вот так распоряжаться мной, — Химавари не теряла попытки вырваться из его стальной хватки. — Я тебе не вещь.
— Все равно будет, как я захочу.
— Кристиан… — Химавари с надеждой обернулась назад и тут же потеряла дар речи. Стоило ему встать с колен, как он тут же получил кулаком по лицу.
— Глупо было полагаться на него, — сказал Эдвард. — У тебя самой сил предостаточно.
Химавари покорно зашла в класс с обнаглевшим парнем и села на свое место. Так она смогла просидеть пять минут и все же решилась пойти за избитым Кристианом, но этого не потребовалось. Он сам явился без чьей-либо помощи и как ни в чем не бывало сел за парту, но это спокойствие ей не предало. Эдвард не сводил с нее глаз, из-за чего сильно начинал нервировать. Стоило ему предположить, что она демон, как тут же перестала быть для него пустым местом.
— Химавари, — позвал ее Кристиан, когда уроки закончились.
— Ох… — Химавари стояла к нему спиной и смотрела на приехавшую за ней машину. Она весь день старалась избегать его, поскольку чувствовала свою вину за то, что его ударили.
— Ты за целый день мне и слова не сказала, не считая утра. Считаешь меня слабаком?
— Что? — Химавари ушам своим не поверила и повернулась к нему лицом. — Ты не слабак. Это я струсила, хотя могла и помочь.
— Ты бы мне ничем не смогла помочь, — сказал Кристиан. — У тебя же нет супер способностей.
— Извини, — Химавари виновато опустила голову.
— Ты сейчас домой?
— А? — Химавари удивилась быстрой смене темы. — Да.
— А может прогуляемся?
— Я утром тебе не так объяснил? — к ним присоединился Эдвард. — Исчезни куда-нибудь пока я всерьез не разозлился.
— А может лучше тебе исчезнуть, — вполголоса сказала Химавари, опасаясь его реакции.
— Детка, для твоего же блага стараюсь, — Эдвард хотел положить руку на женскую талию, но та в нужный момент увернулась.
— А теперь постарайся больше не называть меня так и не трогать, — проявила свой характер Химавари. — Прости, Кристиан, прогуляемся в другой раз.
Химавари направилась к машине, чувствуя тревогу. Ей всегда было страшно дерзить «крутым» парням и девушкам школы. Хоть ничего особенного сегодня она и не сказала, но неприятный осадок остался. Одна блондинистая особа с первого дня невзлюбила ее, а теперь появился еще один высокомерный… красавчик. Щеки залились краской, когда в голове всплыло воспоминание их поцелуя. Такая страсть и напор исходили от него, что можно было и сдаться.
— Химавари, нам нужно поговорить, — своим серьезным и строгим голосом сказала Хината.
— Что-то случилось? — насторожилась Химавари и бросила сумку в прихожей. Обычно такой тон не сулит ничего хорошего. — В школе я веду себя хорошо и даже делаю уроки. Если ты из-за магии переживаешь, я ее не использую вне дома. И метлу…
— Химавари, — перебил целую лекцию оправданий Итачи. — Садись. Ты должна кое-что знать.
— Не томите, — Химавари перебрала кучу вариантов в голове и дошло до того, что она приготовилась лететь обратно домой в Америку.
— Мы с Саске летим во Францию, а ты остаешься с папой здесь, — сказала Хината и поразилась реакции дочери.
— Ху… А я уж подумала… — Хиамавари заметила на себе пристальные взгляды и махнула рукой. — Неважно. А почему я не лечу?
— У тебя учеба, — сказала Хината, чем разозлила одного демона.
— Как долго ты собираешься прикрываться ее учебой? — вспылил Саске и перевел взгляд на молодую ведьму. — Пару сотен лет назад демоны, ведьмы и прочая нечисть скрывались от охотников, пока мы их всех не перебили, но позже выяснилось, что один остался и продолжил свой род. Теперь нам всем предстоит сражаться с охотниками в разных странах. Клан де Грамон, в который я вхожу, должен отправиться во Францию вместе с Хинатой. А Рейган, самые могущественные из всех демонов, остаются здесь вместе с Ханаби. Ты будешь в полной безопасности под их присмотром.
— Оу… — Химавари уставилась на демона, не в силах произнести и слова. Бояться или возмущаться она не знала, поэтому молчала.
— Тебе не стоило все так резко взваливать на нее, — сказал Итачи. — Она еще ребенок.
— А охотники только во Франции? — спросила Химавари.
— Никто не знает, где именно они находятся, — сказала Хината. — Они убивают нас в разных местах, но потом их местоположение невозможно отследить. Для этого и нужны ведьмы. Мне достаточно крови или одежды и им так быстро не уйти. Наша задача избавиться от всех охотников и тогда мы снова сможем вернуться к обычной жизни.
— Хм… — последнее предложение Ханаби расстроило, но ко всему сказанному она отнеслась серьезно и даже не пыталась отшутиться, как в прошлый раз, когда услышала об охотниках. Теперь ситуация обрела необычные повороты.
— Я понимаю, как ты шокирована, — сказала Хината и взяла дочь за руку. — Пообещай, слушаться папу и никуда не ходить.
— Когда вы улетаете? — проигнорировала Химавари слова мамы.
— Завтра вечером, — ответил Саске.
— Мам, я хочу знать все о ведьмах. Сегодня я познакомилась с Ванессой и вместо повязки она использовала заклинание, чтобы скрыть свои глаза.
— Это не спасет тебя от охотников, — сказал Итачи. — Разве мама тебе не говорила?
— Зато я сразу пойму, кто он такой.
— Думаешь, охотники сначала знакомятся с тобой, а потом убивают? — спросил Саске. — У тебя не будет времени понять, кто он есть на самом деле.
— В любом случае пора научить тебя творить заклинания, — вмешалась Хината. — Твой глаз начинает тускнеть и твоим одноклассникам не стоит об этом распространяться. Но прошу тебя будь осторожна, когда встретишься с опасностью. Лучше всегда избежать сражения, чем участвовать в нем.
— Я поняла, — сказала Химавари и направилась в сторону лестницы. Жду тебя у себя.
Через пять минут Хината зашла в комнату. На столе вместо учебников лежала книга заклинаний, пара высохших трав и керамическая ступа черного цвета. Сбоку стояла метла и небольшой тазик с водой. Зрелище не совсем походило на логово ведьмы, но старания были заметны. Химавари сидела на кровати и с грустью смотрела на свои руки.
— О чем задумалась?
— Я так долго не могла вписаться в окружающий мир… А что если я и в этот не смогу? Ванесса так ловко использует свою магию. У нее не возникло сомнений и страха, когда она решила проучить одну выскочку.
— Ты быстро наверстаешь упущенное, — сказала Хината, все сильнее сожалея, что оградила ее от мира магии. — Моя сестра сначала не хотела заниматься колдовством и при каждом удобном случае избегала уроков покойной матушки. Как видишь, сейчас ей нет равных.
— А ты быстро освоила магию?
– … — Хината задумалась, складывая руки под грудью. — В четырнадцать лет я покинула свой родной дом и стала путешествовать со своим тотемным животным. Химавари, не стоит переживать из-за своих неудач и ровняться на кого-то. Только методом проб и ошибок можно достичь желаемого.
— Тогда я готова, — Химавари встала с кровати.
— Начнем с трав, — Хината взяла со стола засохший корень женьшеня. — Корень добыть проще всего, но тебе был нужен свежий стебель.
— Свежий? И где я должна его нарвать?
— Для этого есть тотемное животное. С помощью вашей связи ты можешь просить его добыть нужные тебе травы.
— И как?
— Для начала призови его.
— Легко сказать, — Химавари закрыла глаза и прислушалась к своим чувствам. Тонкая нить исходила из ее груди, за которую она мысленно стала тянуть. — Ау…
— Действительно, ты сама себя быстрее покалечишь, — Хината схватила метлу, которая недавно прилетела по лбу ее дочери. — Пробуй еще раз.
— Почему все так сложно? — Химавари растирала покрасневший лоб.
— Потому что ты не доверяешь себе. Боишься совершить ошибку.
— Может быть, — Химавари вновь стала прислушиваться к своим чувствам. Связь с лисом была неустойчива и очень тонкая, но все же ее зов он услышал.
— Химавари, у тебя получилось, — Хината смотрела на лиса, что стоял среди деревьев.
— Привет, — Химавари помахала ему рукой, а он в ответ помахал ей хвостом.
— Химавари, не стоит отвлекаться.
— Да, точно, — Химавари взяла книгу в руки и повернула ее в сторону окна, показывая на картинку.
— Химавари, все же лучше будет попробовать через вашу общую связь.
— Мм… — Химавари удивленно посмотрела на маму и опустила книгу. — Я глупо выглядела?
— Немного.
— Женьшень, — сказала Химавари и еще раз закрыла глаза.
— Он ушел, — сказала Хината и села за стол. — Продолжим?
— Подожди, — Химавари взяла телефон в руки и что-то вбила в поисковую строку. — Растет в России. А он точно сможет доставить мне именно свежий стебель?
— Привыкай к невозможному, — сказала Хината. — Лес таит в себе много загадок.
— Давай перейдем к заклинаниям.
— Какое ты хотела сотворить?
— На изменение глаз.
— Разве в этой книге есть такое? — Хината стала быстро листать страницы.
— Нет, только для внешности, но я подумала, что можно изменить на выбор любую часть.
— К сожалению ты ошиблась, — Хината покачала головой. — Твоя бабушка очень гордилась своими глазами и никогда их не меняла. Мы с сестрой тоже обходились без этого.
— А люди, как реагировали?
— Считали нас слепыми, но это в первую встречу.
— Я спрошу у Ванессы, — продолжила говорить о своем Химавари. — Так я буду чувствовать себя комфортно и перестану носить повязку.
— Завтра я оставлю на этом столе книги, где будет описание всех трав.
— Мне надо будет их выучить?
— Как хочешь. Зная их свойства можно придумывать собственные заклинания. Придется экспериментировать.
— Я уже знаю свою подопытную, — сказала Химавари, вспоминая одну заносчивую блондинку. — Мам, ты же не будешь подвергать себя опасности?
– … — Хината встала со своего места и крепко обняла дочь. — Я постараюсь быть осторожной, но никто не знает, что будет. Мы должны избавиться от охотников, чтобы вы — наши дети, жили в безопасности.
— Мама, — Химавари уткнулась носом в женскую грудь. — Тебе точно нужно уезжать?
— Постарайся понять, — Хината стала гладить голову дочери. — Мой отказ может быть расценен как предательство и тогда будет намного хуже. Все идут на риск и никто не хочет… умирать.