ID работы: 10549967

Watashi no kokoronouchi no anata dake...

Гет
NC-17
В процессе
119
Размер:
планируется Макси, написано 205 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 107 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава XIII

Настройки текста
Немного позже… Нет, мне не показалось, что на том вечере, издалека среди толпы людей, я увидела… свою старшую сестру — Аими. Норияки в машине по дороге домой уверял меня, что я ошиблась и мне померещилось от возможной усталости и волнения, но, неужели он думал, что я забыла, как выглядит моя старшая сестра и тем более забыла о ней самой? Но… почему у меня было ощущение, что она словно… выслеживала меня. Ее взгляд был таким… чужим, словно она меня не знала вовсе в жизни. В последнее время, я с ней не общалась после того случая, когда я узнала страшную тайну, что было между нами десять лет назад. И… что она была влюблена в своего младшего ученика — Норияки. И… она пыталась меня убить из-за того, что Норияки отдал мне свои чувства и выбрал меня вместе неё. Я могла бы… простить ее за все, что было между нами. Но… Аими явно не хотела выходить со мной на контакт, да и… ее телефон был вовсе отключён. Конечно, я бы могла приехать к ней домой, но ее муж говорил, что она уехала к подругам в другой район на пару дней, чтобы отдохнуть. И что, странно… ее муж даже не звонил ни разу нам. Да и мы… не звонили им. Норияки был слишком зол на Аими, и любое упоминание о ней, его выводило из себя. Если бы что-то случилось с Аими, я не думаю, что… Таке нам бы не позвонил с Норияки. И так странно… было ее видеть на том вечере, но, мне точно не показалось, что я видела ее! Или… может Норияки прав? Честно сказать, я тоскую по той тёплой связи, которая была между мной и Аими. Но… после той правды, наши отношения вовсе подорвались. И ещё тот мужчина… он не на шутку напугал меня, когда он стоял рядом со мной, неприятно дыша мне в шею. От него исходила странная неприятная энергетика, и у меня был от него озноб по всей моей коже. Но… что были у него за намеки по поводу меня и Норияки? Будь у меня такая девушка, я уже с первого бы дня не выдержал и вкусил бы ее невинный плод. Вкусил… Нужно выйти за пределы сил своего стенда, чтобы найти рай. Мне нужен надежный друг… Смогу ли я, встретиться с кем-то вроде «её» в один прекрасный день?.. Выйти за пределы сил своего стенда, чтобы… найти «рай»? Стенд… я… где-то слышала. Да… от парней, я слышала это слово… «стенд». Ты имеешь стенд с самого рождения, который ты долго не пробуждала в себе. У меня накопилось за столько время много вопросов, а ответов мало. Вопросов копилось больше, чем сами ответы. И что ещё хуже… я не могла найти ни в чем ответ, и от этого мне было невыносимо. Тем более… все время притворяться, как-будто вовсе ничего не происходит вокруг тебя, тоже дело… не из лучших. И… я так хотела забыться на некоторое время и просто побыть вместе с Норияки… Но, как бы ты не избегала своих проблем, ты… никуда не денешься от них. И, кстати… о чем хотел поговорить со мной Норияки в тот день, когда на меня напал тот жуткий мужчина в парке?.. Мико… Что… голос в моей голове? Мико… Что за… Ты скоро придёшь ко мне… Мое сердце невольно сжалось, как и все мое тело. Ты скоро станешь моей и будешь в моей вечной власти. — Мико? Я не сразу подняла взгляд на Норияки. — Ты… что-то побледнела у меня, — Норияки дотронулся до моей руки. Француз и Джотаро тоже обратили на меня внимание, и не на шутку забеспокоились как и Норияки. — Да, Мико, с тобой все в порядке? — спросил Польнарефф, пододвинувшись ко мне вперёд, — Ты неужели так разволновалась из-за Дио? Джотаро молча смотрел на меня, не отрывая от меня своего взгляда. — Что-то мне не нравится твое состояние, Мико. Мико… Откуда у меня голос того… мужчины? Что… что он со мной сделал?! И вдруг… я почувствовала, как голова начала дико болеть внутри. Я схватилась за свою голову, которая начала болеть с каждой секундой с невыносимой болью. Голова начала неприятно пульсировать в висках и внутри она начала раскалываться, словно кто-то пытается пробить меня насквозь. — Мико! Я начала чувствовать, как похолодели мои руки и ноги, замедляется мой пульс, и стала бледнеть в глазах у трёх парней, дыхание становилось мое поверхностным и более редким. Не выдержав этой боли и состояния, я потеряла сознание в машине.

Норияки

Ещё немного позже… Когда Мико потеряла сознание в машине, я не мог не перепугаться вновь, как Польнарефф с Джотаро. Они предложили отвести ее в скорую, но я категорично отказался, я никому не доверял из врачей. Если был бы… жив Абдул до настоящего времени, я бы мог спокойно доверить ему мою Мико. Тем более… стенд Мико позволяет излечиться от всех недугов и ран, но… что-то я не чувствовал ее стенда. И… я до сих пор не рассказал ей о второй ее «сущности». У Мико после вечера был сильный жар и она не могла лежать спокойно в своей кровати и волочилась во все стороны, словно не могла найти себе места и в итоге поднялась высокая температура. Когда я с Мико был наедине в ее комнате, я очень сильно нервничал, но, никогда не показывал этого перед ней. Я старался держаться ради неё, и все же… иногда я не могу держать свои эмоции при ней. Я определенно мог бы переждать того самого момента, но… я боролся с таким желанием к ней гораздо дольше. У Мико ночная сорочка была немного пропитана потом, что просвечивала насквозь некоторые участки ее изящного тела, я хочу проигнорировать это, но было бы неправильно оставлять ее в таком состоянии. Я вернулся из ванны с тряпкой с блюдцем холодной воды. Намочив тряпку, и сидя рядом с ней на краю кровати, я слегка нажимаю прохладной тканью по ее лбу, наблюдая как ее расстроенные черты слегка смягчаются. — Норияки, прости… — простонала Мико. — За что? — удивленно спросив ее, продолжая протирать ее тряпкой. — За то, что… Я склонился над ее лицом, нежно обвивая ее лицо правой рукой. — Не волнуйся, Мико, я позабочусь о тебе, — и поцеловал легко ее в губы. Я хотел вновь взяться за влажную тряпку и намочить ее в блюдце, как Мико легонько ухватилась за мою руку. — Норияки… Я сидел неподвижно, глядя на неё. — Я знаю, что мне не нужно бояться, и ты защитишь меня и Польнарефф с Джотаро тоже, но… почему-то у меня плохое предчувствие. Я никогда не видел Мико настолько… напуганной, что я слегка насторожился. — Мико… я тебе обещаю, что ничего не случится с тобой, — уверял я ее. — А если пострадаешь ты? — Я не пострадаю. — И «изумрудный» друг тоже не пострадает? — она подняла наверх глаза. Мико… вновь увидела его? Значит… ее стенд снова пробуждается? — Он… тоже не пострадает, — обещаю ей. Мико приподнялась с кровати и дотягивалась рукой до него. — Изумруд… обещай, что ты… будешь защищать моего… любимого. Любимый… Мико говорила с моим стендом, но… не со мной. — Я не смогу без него жить, понимаешь? Мико… — Ведь я… люблю его всем своим сердцем. — Мико… Любимая устроилась обратно в постель и прикрыла глаза, положив руку на своё сердце, словно проверяла свои удары. — Норияки… со мной все хорошо. Побудь со мной пожалуйста, рядом. Я не мог ей отказать в этом, и я устроился рядом с ней на кровати, и Мико прислонилась ко мне, положив голову на мою грудь. — Норияки… — шёпотом начала говорить, — Я чувствую, как твое сердце бьется, просто… музыка для моих ушей, — и слегка улыбнулась мне. Вдруг… я почувствовал, что от Мико исходит… какая-то аура. Я понял, что она начинает излечивать себя и меня. Но, она видимо не замечала этого и не заметила… как ее стенд парил над ней. Ее стенд был практически похож на неё саму… Ее стенд имел обтягивающее белое платье, на подоле болтались прозрачные украшения, напоминающие драгоценные камни. Все ее тело отдавалось серебряным отливом. На шее висел чокер с эмблемой серебряного знака «плюс», напоминая скорую помощь. А ее руки были в длинных белых перчатках. Ее лицо было похоже, на саму Мико. Только… ее лицо было почти прозрачным, как призрак. Я дотронулся до лба Мико и да… ее температура начала падать, а у меня… на руках начали исчезать маленькие незначительные царапины и синяки. После того, как она излечила меня и себя, стенда уже ее не было. Интересно… Мико, не заметила, что ей стало гораздо лучше, как и мне? Даже несмотря на то, что она стала выглядеть немного лучше, улыбки… не было на ее лице, она была все равно обеспокоенной. — Мико… — дотронувшись до ее макушки рукой, — Не переживай, я защищу тебя даже ценой своей жизни, если это понадобится. И все же… нужно выяснить, кто начал охоту на Мико. И… ведь я обманул Мико, я действительно видел Аими тоже на том вечере. Только… что ей было нужно и с кем она была на том вечере? Нужно выяснить так, чтобы Мико не волновалась лишний раз. Но… я так, до сих пор ей не рассказал о ее второй «сущности»…

Мико

На следующий день… Проснувшись утром, я встала, как ни странно в приподнятом настроении и не было какого-то напряжения или беспокойства, словно, я никогда не ощущала их. От госпожи Каме, я узнала, что Норияки с Джотаро с раннего утра уехали вдвоём в центр города и приедут ближе к обеду. И ещё она сказала, что по просьбе господина Польнарефф был здесь в доме и выжидал меня на кухне, чтобы позавтракать вместе и возможно куда-нибудь выбраться недалеко от дома на свежий воздух. Но, вспоминая тот случай с жутким мужчиной… лучше лишний раз посидеть дома и заняться каким-нибудь увлекательным занятием. Умывшись и переодевшись в простое домашнее белое платьице, и перед тем, как уходить на завтрак, я подошла к окну, чтобы проветрить и освежить свою спальню. Открыв окна нараспашку и насладившись чистым прохладным воздухом, вдруг из окна своей комнаты, я увидела красивую взрослую женщину, которая не решалась перейти через дорогу на другую сторону. Правда… вокруг нас был один густой лес и ничего больше, но… может быть она решила прогуляться или… может она попросту заблудилась? Если Норияки был дома, он бы отругал меня, что я вышла из территории одна. Все же… я не могла не помочь бедной женщине. Я бы попросила Польнареффа пойти со мной, но… я боялась, что могло случиться с женщиной, и поспешно направилась к ней. Выйдя из дома, я незамедлительно подбегала к ней, и даже не заметила, как постепенно отдалялась от своей территории. Открыв калитку железных ворот, я подошла к ней. — Простите, вам помочь? Женщина развернулась ко мне и подойдя ко мне, дотронулась до моей руки. Но… почему у меня было ощущение, что она выжидала именно меня, что она так спокойно на меня смотрела и не отрывая взгляда, словно она знала меня давно. — Милая… не поможешь бедной женщине найти дорогу в город? — В город? — переспросив ее. В город… Такси сюда не едут до нашего дома. Все же частная территория. Так было странно, что она оказалась здесь. И все же… разве она попала в такую ситуацию, надо попытаться помочь ей. Но, меня остановил Польнарефф. — Мико! — слыша голос позади себя. Я обернулась к нему. — Мико, куда ты пошла? — недовольным тоном спросив меня. — Тут женщина заблудилась. Польнарефф подозрительно взглянул на женщину. Странно то, что Польнарефф не обратил внимание на ее красоту, обычно он с ума сходит, когда видит красивых девушек и женщин. А тут… было совсем иначе, я даже не узнаю Польнареффа, который явно напрягся не на шутку. — Как вы здесь оказались? Это частная территория, — Польнарефф твёрдым тоном задал вопрос незнакомой женщине, как на допросе. Женщина уходила от ответа, но она продолжала смотреть только на меня. — Может вы… заблудились? — спросила я ее спокойно. Женщина слегка приподняла уголок рта. — Да… я заблудилась и все. Женщина облизнула верхнюю губу и я случайно заметила, что на ее языке, было что-то вроде… большой бородавки, и которая… зашевелилась, что мне стало не по себе. Польнарефф сощурил на неё подозрительный взгляд и взяв меня за руку, оттащил меня назад, спрятав меня за свою широкую спину. — Ещё раз спрошу, как вы здесь оказались? — француз уже повысил тон на незнакомую женщину, — На частной территории никого здесь нет, кроме охраны. — Сэр! Кто-то прокричал нам и развернувшись в ту сторону, мы увидели, что охранник был изувечен и сильно ранен, что кровь сочилась со всего его тела. — Это… это женщина… — дрожащей рукой указывая на неё, — Она, она… Рука у охранника лопнула тут же, и из руки вышла… что-то вроде «паразита», и паразит начала добивать кулаками в лицо охранника, а затем начала прокусывать его шею своими клыками. Что?! Что происходит?! Убив бедного охранника, «паразит» развернулась к нам. — Мико, в сторону!!! Женщина плотоядно усмехнулась нам. — Ты… ты… — указав пальцем на неё француз, — Нэна!!! Француз перепугался увидев ее, отгораживая меня от неё. — О… дорогой, как я скучала по тебе, — облизнув языком свои губы, — Ты тогда мне так докучал по дороге… — затем она рукой указала на меня, — Отдай мне девушку добровольно, и ничего с ней не будет. — Вот уж нет! Паразит, который был в охраннике, незамедлительно теперь оказался на плече француза, и прицепилась, как клещ, которая начала преобразоваться ещё в большую форму, чем обычно. Я не знала, чем помочь, французу. — Польнарефф! — начала в панике кричать. Женщина… управляла этим «паразитом», я должна была что-то сделать. Я хотела помочь ему, взять что-нибудь вроде палки, как что-то под моими ногами начало появляться и мои ноги были словно прикованы к земле. — Нет, только не это! — в панике начала кричать я ещё больше. Женщина подошла ко мне, дыша мне в лицо. — Ты смотри и стой дитя, как моя сила «Empress» будет поедать его, а потом… мой «паразит» заполучит его прекрасное мужественное тело. Нет, нет! Я пыталась высвободиться от ее «паразита», который прицепился к моим ногам, как пиявка, но я даже не представляла, как мне помочь себе и Польнареффу. Но, перед Польнареффом появилась «душа», которая парила над ней. Да… я видела его… Его стенд выглядел как тонкий роботоподобный гуманоид, одетый в серебряные средневековые доспехи, вооруженный рапирой с гардой. Имел тяжелую броню с шипами на плечевых и локтевых накладках. Во лбу шлема брони находится драгоценный камень, и несколько выступов, защищающие рот и щеки. — Убей ее, убей «Императрицу»! — приказ он своей «душе». Силу, которую вызвал Польнарефф, не мог убить «паразита» своей рапирой. Паразит ловко и быстро уворачивалась от его атак. Если его он получал атаки, получал атаки и его «душа». Паразит вцепилась клыками в плечо Польнареффа. — Ааа! — закричав он от боли. — Нет, Польнарефф! — Мико… — Что… незнакомый женский голос внутри меня… — Мико… вызови меня. — Кто что… — Я твоя внутренняя сила… Я — «Pure Heart», а ты моя хозяйка. — Что… что… — Я с детства всегда была на твоей стороне. Но… ты не можешь долго держать меня в себе столько лет. Давай, Мико… ты должна уже использовать свою силу и помочь ему, иначе «Empress» поглотит его. — Но… — мой голос начал дрожать, — Как? — Вызови меня по имени… Я не понимала, что происходило вообще и не было ли… это сном, но, я не могла сейчас думать об этом, так как на кону была жизнь Польнареффа! И если я не помогу ему и он умрет, моя участь будет такой же. — «Pure Heart»! Надо мной возвысилась моя… «душа» и смотрела на меня. — Помоги, помоги, Польнареффу! — умоляя ее в панике, — Не думай сейчас обо мне! Моя «душа» направилась в сторону Польнареффу, но вместо руки у неё преобразовалась что-то в форме острой иглы и она вонзилась в «паразита» прямо в сердце, что паразит в форме «женщины» начала пищать. — Нет, только не ты!!! — кричала она, словно обливали ее кислотой. Взрослая женщина начала чувствовать тоже самое, что и ее сила «Empress». И тут, я осознала, если я убью «паразита», значит и умрет хозяйка своей силы. Нет, врагов жалеть нельзя! Я должна была спасти Польнареффа! Женщина со злостью взглянула на меня и поспешно шла ко мне, чтобы помешать мне спасти его. — Остановись, мерзавка! — громко кричала она, — Ты убьешь меня! — Нет! Женщина прокусила свой палец и капли ее крови полетели на меня. Когда кровь ее оказалась на моем теле, капли крови испарились тут же. — Что… Не может быть! Ты — имунна?! — Убей «Empress», убей!!! — отдавая повторно приказ своей силе. «Pure Heart» ещё больше начала атаковывать паразита, и та начала задыхаться. — Нет!!! Паразит разорвался на куски, и Польнарефф упал на землю, потеряв сознание. Когда «Empress» был повержен, у женщины кожа начала разрываться во все стороны, и вместо красивой взрослой женщины, была низкая, уродливая и старая женщина. Женщина закричала от сильной боли, которая нанесла «Pure Heart» и та рухнула на землю, закатив глаза. Я взглянула на свою силу, которую я… долго скрывала. — Вы… — Если бы ты не вызвала меня, твой друг был бы мёртв. — Но… — Вопросы потом… ты должна излечить своего друга, — указав мне рукой на него. Я развернулась к Польнареффу, который потерял сознание и хотела вновь обратиться к своей душе, но ее уже было рядом со мной. Значит… моя сила, а точнее «стенд» звали — «Pure Heart». За столько лет, я… скрывала в себе силу? И… почему она появилась именно сейчас? Вопросов копилось все больше, и все же, мне нужно было заняться Польнареффом. Его плечо было изувечено и обкусано до мяса. Я опустилась на корточки и не успев дотронуться до его раны, как я ощутила тёплую ауру между своей ладонью и его раной, рана начала затягиваться и возвращаться в ту прежнюю форму, которая она первоначально была. Судя по тому, как вздрогнули глаза француза, он начал приходить в себя. — Мико… — зовя меня, с трудом открывая свои глаза. — Польнарефф ты жив! — я не сдержалась и обняла его за шею, едва не заплакав. Француз привстал и тоже крепко обнял меня взаимно, и затем взглянул на ту уродливую женщину, которая была уже мёртвой. — Она… использовала кожу своих жертв, чтобы под маскировкой убивать других, — с неприязнью сказал мне француз. — Ты ее знаешь? — Да… она… приспешница Дио. Что?! — Что?! Того… Дио?! — Да… — начал задумываться он, — Теперь тут все сходится, сначала Алессио, а теперь Нэна… Получается на меня вёл охоту сам… Дио Брандо? Конкурент… Норияки? — Получается, я… жертва? — прикрыв глаза, — Я только делаю вам хуже всем и доставляю проблемы! Польнарефф был ошарен моими громкими словами. — Ты что говоришь такое, Мико?! — начиная возмущаться, — Как бы не была такая ситуация, нельзя так говорить! — француз встал и затем помог мне встать с земли, взяв меня за руку, — Теперь я уже могу твёрдо сказать Норияки и Джотаро, кто ведёт на тебя охоту. Я не могла поверить, не могла поверить тому, что… все же меня преследуют. Но… зачем?! Что было тому мужчине от меня нужно?! Польнарефф аккуратно дотронулся до моего плеча. — Спасибо тебе, что ты спасла меня, Мико. Я с ужасом взглянула на труп уродливой женщины, которая умерла от моего «стенда». Ее кожа начала постепенно плавиться по земле, как пластилин. — Я… убила ее. — Да, ты убила ее стенд «Empress» и самого обладателя. Такое бывает нечасто, когда стенд погибает вместе с пользователем. И тем более, против твоего «стенда» она оказалась бессильной. Мои руки начали дрожать. — Я… я… — Мико, теперь ты наконец увидела свою силу и способности. Благодаря твоему стенду, «паразит» не мог сопротивляться твоему стенду. Я понял, что твой «стенд» очищает все, ты как… антивирус Мико, уничтожаешь все и ты залечиваешь раны, как внешне, так и внутри. — Получается я… имунна и… у меня есть антитела, если кровь той женщины не могла меня заразить… Я до конца пыталась понять, как я могла вызвать свой стенд за столько лет… Я с детства всегда была на твоей стороне. Но… ты не можешь долго держать меня в себе столько лет. Она… разговорила со мной. — А… «стенд» они могут общаться между собой? — спросила я француза. — Ну… это твоя сущность, психически созданная тобой. Считай, это как, физическое проявление твоей духовной силы. И… — начал он задумываться, — Некоторые стенды молча выполняют команды своих хозяев и не говорят, но… ты видимо можешь с ней разговаривать. — Если Норияки… — Думаю… — француз нервно почесал шею рукой, — Норияки сам уже поймёт, что случилось, тем более… из-за Нэны убита практически вся его охрана. Мико, нужно быть на чеку и дождаться Норияки с Джотаро. — Если я бы не вышла к той женщине, ничего бы не произошло… — начала виновато ему говорить, — Но, кто мог знать, что она пришла именно за мной. Польнарефф немного подошёл к трупу женщины. — Ее паразит так и иначе дошла до дома в форме тела, как она использовала кожу бедной женщины… Пока ней мере, мы предотвратили смерть тех людей, которые находились дома в этом момент. Мне становилось снова плохо, что меня начала покачивать из стороны в сторону. — Польнарефф, мне что-то снова нехорошо… — дотрунувшись до своей головы, — Хоть, и оказалась, что я могу залечивать раны и лечить других, но… что-то на меня пока не очень выходит… Польнарефф успел меня поймать, и взяв меня, он поднял меня на руки и начал относить обратно домой. — Мико, я тебе обещаю, что Дио к тебе пальцем не коснётся до тебя. А если это случится, знай, Норияки убьет его, и мы с Джотаро тоже, — сказав серьезным тоном, — Я сейчас им наберу, и узнаю, где они. Но, я уже его не слышала, его голос был, как отдалённый эхо для моих ушей, я начала постепенно засыпать с каждой секундой от переутомления в его крепких руках. Польнарефф… ты жив, я… счастлива. Счастлива, что… я смогла спасти тебе жизнь. Но… что теперь будет со мной… Что… нужно было от меня Дио Брандо? Немного позже… К счастью мое плохое состояние немного уходило от меня, но… я не могла спокойно лежать в своей комнате, не переживая и не думая о сегодняшней ситуации. Я покорно ожидала Норияки с Джотаро, чтобы рассказать о случившийся. Польнарефф не стал долго разговаривать с ними по телефону, он сказал, что все расскажет на месте, когда те окажутся дома. Я… в первый раз противостояла стенду той женщины, которая пыталась убить Польнареффа своим «паразитом». Окно в моей спальне с таким шумом распахнулось, что я вздрогнула в кровати. Неохотно, вставая с кровати, я направилась к окну, чтобы прикрыть его, так как ближе к вечеру уже стало холодать. Кто-то схватил меня сзади за шею, сильно зажимая мое горло. — Закричишь, я тут же тебя убью, дорогая. Этот голос… мне что-то слишком знакомый и… родной. Не успев ничего сказать и даже вскрикнуть, как меня чем-то накрыли поверх моей головы и куда-то утащили прочь, что я не смогла успеть закричать о помощи. То чем меня накрыли, оказалось… пропитано химикатом с наркотическим действием от чего, я отключилась тут же. Поместье Дио С трудом проснувшись и открыв свои глаза, я была очень сильно удивлена не тому, что я находилась не в знакомом месте, а своему внешнему виду. Я была украшена простым, но, струящееся платьем, сделанное из шелка, тонкая, как дым. Полудрагоценные камни свисали с моих ушей и тонкая цепочка усыпана мелким жемчугом свисали с моей шеи, достаточно длинный, чтобы просто начать падать на мою грудь. Я незамедлительно встала с большой кровати с балдахином и подошла к огромному зеркалу. Я была так одета, словно… меня приносили в жертву какому-то богу. Мое платье было скорее ночная, чем правильная одежда. Под ним, я была практически голая. Это была такая вещь, которую женщина может носить, чтобы показать тело только своему суженому. Мои губы были окрашены смесью пчелиного воска и измельченных ягод сок, что делает их богатый, винно-красный цвет. Сладкий, фруктовый запах все еще задержался на них. Тонкие и золотые браслеты звенели при каждом движении и подмигивали от каждого малейшего света. Никогда не носила подобные украшения в жизни. Затем я быстро взглянула на свою комнату в которой, я находилась. И все же… мне некогда было разглядывать интерьер, тем более… он до ужасов меня пугал. Я пыталась открыть дверь, чтобы сбежать отсюда незамедлительно. Но, дверь кто-то начал открывать с той стороны и я отошла на несколько шагов, чтобы атаковать этого «гостя» огромной вазой, которая стояла на тумбочке. Кто-то вошёл в длинном плаще, а поверх головы был накрыт большим капюшоном. И когда «гость» вскинул капюшон со своей головы, я потеряла дар речи. Я ожидала увидеть кого угодно, только не… Аими. — Господин, вас зовёт к себе. — Что? — я прикрыла рот рукой от шока, на моих глазах начали наворачиваться слёзы, — Аими ты… Аими молча смотрела на меня, не подавая никакой реакции на меня. — Аими… Я хотела к ней подойти и спросить в чем дело и что происходит, но она угрожающе на меня смотрела и дала понять, что лучше к ней не подходить даже на шаг. На что мне, стало не по себе. Я не узнаю Аими… Это была не та Аими которую, я знала… Получается… она похитила меня из дома Норияки. Но… как она могла пробраться в мою спальню и… где был Польнарефф в тот момент, когда меня она похищала? Нет, нет, я надеюсь, она не убила его! — Только не говори, что ты убила Польнареффа! Аими просто отвергала мои вопросы и не слышала меня. — Не заставляйте ждать господина, — с угрозой сказав она. Аими без какой-либо жалости схватила мою руку, что я пискнула от боли, и тащила меня через весь незнакомый дом к кому-то. Немного позже… Аими привела меня в огромный зал, где выжидал какой-то мужчина в троне. Подойдя ближе к трону, там был… тот жуткий мужчина… который был на вечере. Дио Брандо. Неужели… именно он, высылал тех людей, чтобы похитить меня? Когда Дио увидел меня, он тут же усмехнулся увидев меня. — Ну, ну, что тут у нас?.. — с грубым наслаждением спросив Аими мужчина. Я боялась той участи, судя по голодному похотливому взгляду самого Дио Брандо, который не спускал меня глаз, словно боялся упустить меня из виду. Встав с трона, он материализовался из тени и подошел ко мне, как дикое животное приближается к добыче. Как только он оказался перед мною, он остановился и скрестил на груди руки, длинные пальцы были против его задумчивого лица. — Аими, можешь ступать пока к себе. Аими была… под контролем этого мужчины. — Слушаюсь. Аими опустила мою руку и ушла прочь из зала. Что он с ней сделал? Я хотела пойти за ней и остановить ее, чтобы она вдруг не убила Норияки и всех остальных, но Дио грубо схватил меня за руку и приблизил меня к себе. Я никогда не видела Дио вблизи. Ребята, мне говорили только о его чудовищной силы и жестокости, в кошмарном зле, которое охватывает все, чем он был. Я думала, он был таким только на работе, но… и за пределами работы, остался прежде. Никто не удосужился сказать, что у него был… такой красивый голос, глубокий и роскошный, и что он был совсем привлекательным для своего возраста. Дио был высоким и элегантным, с хорошо развитой мускулатурой форма. Было трудно не смотреть на его грудь, не задаваться вопросом, каково это — прикоснуться к ней. Волосы у него были блестящие светлые, почти светится изнутри, настолько противоречит темноте, что он только держался, и его лепили лицо было полностью лишено малейших несовершенств. — Наконец-то, я встретился с тобой… Мико, — заговорил он, — Ты словно мое жертвоприношение, чтобы задобрить меня, не так ли? Мои глаза были направлены в пол, я боялась даже взглянуть на него. Дио наклонился над моей шее и начал вдыхать мою кожу. — По твоему запаху на том вечере, я понял, что ты… девственница, — он растянул это слово с саркастическим удовольствием, — И твоя кровь может принести мне огромное удовольствие для поднятия моей божественной силы и не… только, — слегка мне обнажив свои острые клыки. Что… мое тело начало дрожать, он был… вампиром?! Дио, так и не отпускал мои руки, он словно знал, что сейчас я убегу от него. От страха, я даже не могла вызвать свой стенд «Pure Heart» и сопротивляться ему. Мой «стенд» не разговорил со мной даже подсознательно… Внутри себя, я начала паниковать. Но… что я могу сделать в своей ситуации? — Если я опущу сейчас твою руку, ты сейчас будешь бегать от меня, как маленький испуганный кролик от голодного волка. Лучше… тебе советую вести себя покорно, иначе… твоя жизнь оборвётся в один момент. Дио словно прочитал мои мысли о побега, что ж… придётся подчиниться ему, чтобы не обострить ситуацию. Затем он опустил мою руку и продолжал молча наблюдать за мной. Я сжала руки крепче и опустила голову, надеясь в свете костра бы скрыть румянец на щеках. На его взгляд, это было не так. Дио усмехнулся, затем протянул руку, чтобы сжать мой подбородок в свои пальцы. У него были необыкновенно длинные ногти для человека, который сузился до кинжала, как точки. Столько немного силы прилагал, он заставил меня взглянуть на него. — В качестве моей жертвы, ты слишком красива, — заметил он, не скрывая своих озабоченных глаз по моему телу, — Норияки… знал, какую себе выбирать возлюбленную для своей жизни. Норияки… пожалуйста, услышь меня. — Пожалуйста… не причиняйте боль тем, кто мне дорог, — умоляя его. Мужчина поднял вверх подбородок и надменно рассмеялся. — Я — Дио, не перестану делать то, что мне заблагорассудится! Я единственный, кто решает, что мне делать и когда! Мое тело напряглось, как раздался его голос, и казалось, проникал в мою душу. Так что весь план моего побега от него был провальным, как и моя просьба. Пустота разверзлась во мне, как воронка. Рука, держащая мой подбородок отпустили, и Дио шагнул назад и поселился в своём богатом бардовом кресле рядом с камином. Он поднял бокал с тумбочки, который был наполненным красной жидкостью и уперся лицом и, опершись на локоть, смотрел на меня все это время. — Медленно снимай свое платье, — приказал он голосом, в котором не принимал «нет» за ответ. Мои губы дрожали, когда я смотрела на него. Я предполагала, что он хотел взять меня прямо здесь, а затем, стекая я и не отказывая себе в своем теле, прежде чем убить меня, хотя я не была уверена, что порядок этих событий может произойти. Хуже то… что он меня просит или… что он может меня убить тут же за неподчинение? Прости меня Норияки… — Что случилось? — недовольно спросил он. Я… боюсь этой участи, боюсь, что… Дио может изнасиловать и затем убить меня. И все же… за неподчинение, я сразу лишусь своей жизни и… никогда не увижу… Норияки и… Польнареффа с Джотаро. — Теперь ты принадлежишь мне, так что ты должна делать, как я говорю, — твёрдым тоном сказав мне. Все… это мой конец. Норияки… прости меня, прости что… если это случится. Я начала постепенно снимать с себя платье. — Стоп. Я замерла на месте. — Смотри на меня, когда ты это делаешь. Биение моего сердца пошел быстрее, и я встретила его взгляд. Будучи так близко к огню его глаза выглядят так, будто они горели изнутри. Глотая, я медленно оторвала пояс вокруг своей талии и расстегнула золотые застежки на плечах. Платье упало с меня объединилось вокруг моих ног. Мои соски быстро стали жесткими на открытом воздухе. Мне было ужасно не по себе и стыдно, что я оголялюсь перед другим мужчиной. Но, если я, не буду действовать его указанием, он лишит меня жизни тут же. И… я должна была все равно придумать план побега, чтобы спастись и найти Норияки. А пока… мне придётся делать то, что меня просит тот мужчина. — Держи свои руки за спиной. Скрепя сердце, я опустила руки, оставляя грудь открытой. Ювелирные изделия все, что у меня было, это было странно эротическим эффектом. Дио стал медленно пить из своего стакана, и его тщательно позабавило мой вид. То что пил Дио, это явно не было алкоголем, и. он явно наслаждался моих страхом и унижением перед ним. — Иди сюда, — протягивая мне свою руку. Через несколько шагов, я встала прямо перед ним, мои ноги были в нескольких дюймах от его ботинок. Даже если я стояла, а он сидел, я чувствовала себя, как низкая и ничтожная, как мышь. — Норияки, знал… какая ему нужна была женщина для своей жизни, — Дио улыбнулся через некоторое время. Еще один глоток, и стакан опустел. Он вернул ее на тумбочку, выпрямил ноги и встал с кресла. Быть так близко к его широкой обнаженной груди, снова бросало в дрожь чем-то, кроме холода. — Прошу Вас, не трогайте меня, — стала вновь умолять его. — Ты уже — моя, и ты должна подчиняться мне. Вампир встал с кресла и зажал мое горло, приблизив своё лицо ко мне. — Выбирай… либо ты добровольно мне отдаёшься, либо… я заставлю твою сестру — Аими без проблем убить Норияки. Нет… я не могу допустить, что Норияки убили, как и остальных. Мне ничего не оставалось делать, как подчиниться ему. Он протянули руки и обхватил мою грудь в ладонях, что делала меня чуть не подскочить от удивления. В уголке его губ, свернувшись калачиком на мою реакцию, и он мнет мягкую плоть умело. Мои губы приоткрылись, и горькие слезы полились из глаз. Дио поднял на множество моих эмоций видя в моем выражении лица. — Мне нравится, когда ты послушная… — он закатил мои соски между пальцами небрежно. — Вы говорите, что вы будете делать, как вы хотите и вам все равно о моей просьбе. Так что… теперь я здесь, моя жизнь — совершенно бессмысленна… Я даже не думала, что я начала говорить ему. — Бессмысленно? — вздёрнув слегка бровь, — Давай сделаем что-то безошибочно ясно: служить мне, ты далеко не будешь бессмысленной для меня. И знаешь… Мико, что хорошо быть чьей-то собственностью? Мико, я тебя никому не отдам, твое сердце и тело принадлежит мне, как и я тебе. Ведь мы — любим друг друга и это уже было предначертано между нами. Норияки… я всегда буду любить тебя. Прости меня… я… должна защитить тебя. — Если я… соглашусь, вы обещайте мне, что не убьете Норияки и… остальных? Дио был непоколебим, и все же… его уголок рта дернулся от моих слов. — Что ж… — задумавшись он, — Если ты будешь моей, то знай… ты будешь моей — навеки. И я зная, твою внутреннюю силу, я буду идеальным правителем нового мира, который скоро окажется передо мной… — с наслаждением говорив он, — А ты… станешь моей единственной женщиной, которая будет со мной рядом навеки. Я опустила голову, давая понять, что я… иду на этот шаг. С ослепительной скоростью, он подхватил и уложил меня на огромную кровать с балдахином. Дио начинал трогать мое тело, лаская и целуя каждый дюйм меня. Я отвернула от него свою голову, в страхе выжидая то, что должно было случиться… Дио возвысился надо мной и он взяв меня за подбородок своими пальцами, начал смотреть мне в глаза. — Назад пути не будет. Теперь ты станешь моей, Мико, — после слов, его клыки начали удлиняться. Дио склонился над моей шеей и начал медленно языком проводиться по ней, предвкушая своё удовольствие. Его два острых клыка погрузились в мою шею, что я закричала от адской боли. Тем не менее, даже с пронзительной болью, я могу чувствовать и слышать, как он пьет из меня кровь. Теперь мой крик переросла в вопль… Закончив выпивать мою кровь, он с наслаждением облизнул языком свои окровавленные алые губы и наклонился над моими губами. — Твоя кровь… она превосходна, Мико, — говоря мне это над ухом, его тонкие пальцы направились к моему входу, — Завтра… у нас будет особенная часть, ты — завтра отдашь могущественному вампиру свою душу и тело, и… я заберу твою девственность закрепив между нами связь… Я лежала неподвижной в кровати, а Дио встал и направился в зал, зовя Аими. — Сделай так, чтобы Норияки не нашёл ее и его дружки. Завтра… тот день, когда наконец, — сжав кулак, — Я ещё больше укреплю свои силы и отберу у него то, чем он так дорожит больше всего на свете. — Да, господин… Норияки… прошу… если ты слышишь меня… Норияки… знай, я всегда буду любить тебя… Всегда…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.