ID работы: 10549967

Watashi no kokoronouchi no anata dake...

Гет
NC-17
В процессе
119
Размер:
планируется Макси, написано 205 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 107 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава XIV

Настройки текста

Норияки

Мы с Джотаро поспешно возвращались обратно домой на машине. Польнарефф сообщил нам с Джотаро о нападении от приспешницы Дио Брандо и попросил нас немедленно вернуться домой. И меня удивило то, что во время такой опасной ситуации, Мико не побоялась и воспользовалась своим стендом и спасла Польнареффа от смертельного паразита Нэны, который пожирал его. И до этого она спасла нас от Алесси. Неужели она смогла вновь возбудить свои силы, которые не раскрывала много лет?.. Все же… Мико сильная девушка, но в тоже время, она неуверенна в себе. Я обдумывал все события, которые произошли на этой неделе. И теперь все становится на свои места, за моей невестой ведет охоту мой заклятый враг и одновременно конкурент по работе — Дио Брандо. Вампир не мог действовать в открытую и послал своих приспешников за Мико. Сначала Алесси хотел похитить ее в городском парке, но у него этого не вышло из-за Мико, которая смогла нас спасти своим же стендом. Затем Нэна под видом красивой женщины почти втиснулась в доверие к Мико, чтобы та показала ей обратно дорогу в город. Но, что вампиру так нужно было от нее?.. Если он намерен у меня отобрать ее, у него этого никогда не получится. До этого, он чуть не убил мать Джотаро — Холи. Холи его мать была очень добра ко мне и я не мог сидеть сложа руки, когда семейство Куджо спасли мне жизнь от промывания мозгов Дио. У Холи был похожий на растение стенд, проявившийся после пробуждения Дио. Несмотря на то, что большинство стендов использованы для битв, этот стенд работал против его матери. Из-за своей мягкой, мирной натуры ей не хватало душевных сил, необходимых для контроля стенда, в результате чего она медленно заболевала сильной лихорадкой и чуть не умирала. Неизвестно, как бы всё сложилось, если бы она смогла правильно проявить и контролировать его… Но, к счастью, мы спасли мать Джотаро. Мико в отличии от Холи… могла управлять своей силой, но… она с трудом проявляла ее. Я боюсь… как бы Мико не попала в такую же ситуацию, как мать Джотаро. Вдруг Мико даст слабину и ее стенд начнет убивать ее же саму? Я даже думать об этом не хочу и не буду. Я так с ней и не поговорил насчет этого… В последний раз, она только увидела моего «изумрудного» друга, которого она так называла в детстве. И все же… мне хотелось, чтобы она вспомнила о тех моментах, когда мы были вместе. Но… увы, пока ничего не выходило и от этого мне было не по себе с каждым днем. Я храню все наши с ней воспоминания, а Мико… нет, они были уничтожены ее старшей сестрой Аими, которую я ненавидел до глубины души. Я дал слово, что убью любого, кто будет покушаться на мою возлюбленную. Мне уже не терпелось поскорее оказаться дома, чтобы увидеть свою возлюбленную и убедиться, что Нэна не причинила ей никакого вреда во время боя. Надеюсь, с Польнареффом тоже все обошлось, но как он сказал, Мико излечила полностью его. Но, француз дал ей понять, что она вовсе необычная девушка, но Мико от этого все равно не было легче на душе. — Что-то мне не нравится вся эта ситуация, — забеспокоился Джотаро, нахмурив брови к переносице, — Не слишком ли Дио озабочен Мико?.. Мне было очень напряжено самому, что ситуация с Мико обострилась в последнее время. Значит… Дио вовсе серьезно говорил о ней, когда он увидел ее на том вечернем кооперативе. — Хотелось бы мне знать… — нахмуривший, ответив ему и задумчиво смотря в окно, — Правда… не думал, что я с ним вообще столкнусь вновь после того случая в Египте. Джотаро серьезно на меня взглянул. — Может быть… он тебе не может простить, что ты сорвал его планы в Египте? Я наклонился поближе к нему, сложив локти на свои колени. — Ты думаешь? — Ну… ты сам посуди, ты был под его контролем и ты чуть не пытался убить меня. Мне до сих пор было не по себе, что я тогда в поездке в Египте, поддался искушению Дио, что я чуть не убил Джотаро Куджо. — Не хочу даже об этом вспоминать… — сглотнув ком в горле, — Я был жестоким и злым из-за промывания мозгов Дио. — Потом моя мать заболела из-за пробуждения Дио. — Но, однако я отправился с вами и… ты помнишь, что у меня было чувства долга перед тобой за спасение моей жизни. — Да, я все прекрасно помню, Норияки, — тяжело вздохнув он, — Но, при этом… мне кажется после его неудачи, он решил отомстить тебе через Мико. — Это слишком подло с его стороны, использовать ее. — И… может быть ее силы нужны ему? — Что? — Ну… — промолчав на минуту, обдумывая свои мысли, — Я так понимаю, она излечивает своим стендом и наоборот может и уничтожать. Ты не думаешь, что Дио хочет объединить свои силы с ней? Тогда Дио точно будет непобедим. Об этом, я кстати и не подумал… — Кажется его план, так и остался. Создать «идеальный мир», состоящий из его слуг… — продолжил Джотаро, — А если у Мико еще такая сила, как исцеление, то его слуги могут быть бессмертными и непобедимыми в его мире. — Нет, я даже думать не хочу об этом! — тут же вскрикнул я, — Мико никогда не предаст меня и не отдастся ему! Джотаро откинулся спиной на сидение. — Нет, я уже понял, какая она, она отдаст себя, чтобы защитить тебя и других. — Ничего, сейчас приедем домой и решим, как защитить Мико и… что делать с Дио. Джотаро скривился в лице, осуждающее покачав головой. — Он давний враг моей семьи, не забывай. И легче его сразу убить, и… — сильно хмыкнув он, — Избавишься заодно от конкурента. Мне было не до шуток. И, вдруг, Джотаро вспомнил об Аими — старшей сестре Мико. — Слушай… я вот еще о чем подумал, может… Аими как-то в этом замешана? — В чем? — не понял я его сначала. — Ну… чтобы охотиться за Мико, ты не думаешь так? — Нет, я сказал ей, чтобы она на шаг даже не приближалась к ней. — Ты же знаешь, что Аими ненавидела ее за то, что ты отдал свои чувства Мико, а не ей. Я не хотел вновь вспоминать об Аими, которую я ненавидел до глубины души. А Мико до сих пор надеялась, что сестра выйдет на связь и она даже была готова простить ее. Да и честно сказать, я был против. Но… кто действительно его знает, может Аими тоже была причастна ко всему этому? Ведь… Мико не шутила, когда она говорила о том, что Аими была на том вечере. Неужели… Дио подчинил себе Аими? Ведь ее муж сказал, что она уехала со своими подругами. Не… совпадение ли это? — Надеюсь, ты ошибаешься Джотаро, — стараясь успокоить себя, — Ты думаешь, ее сестра еще больше доступна быть подлой и коварной? Джотаро вздернул плечами и отвернулся к окну. И больше ничего не обсуждая со мной, мы молча ожидали, когда мой водитель довезет нас до моего дома.

***

Час спустя… — Молодой господин! — крича в панике госпожа Камэ, которая выбегала к нам из дома. У госпожи был нездоровый вид лица, словно она была похожа на мертвеца, а ее одежда была слегка разорвана. — Госпожа, что случилось? Госпожа ухватилась руками за мои предплечья. — Польнарефф, он… он… — говорила она с ужасом в глазах и с дрожью в голосе, с трудом переводя дыхание, — Ранен. А вашу молодую невесту… Нет, только не говорите, что… — Что? Где случилось с Мико?! Госпожа начала реветь, прикрыв лицо руками. — Ее похитили. — Что?! — мое сердце больно екнуло в бок, когда я услышал об этом, — Как вы могли допустить такое?! — начал я в истерике отчитывать госпожу. Госпожа от бессилия опустилась на колени. — Господин! Я направлялась к ней, чтобы подготовить ей ванную. Войдя к ней в комнату, я обнаружила, что окна ее комнаты были распахнуты. Не дослушивая ее, я тут же бросился в дом, чтобы добраться до комнаты Мико. Несколько минут спустя… Оказавшись в комнате своей невесты, я ничего не обнаружил. Комната Мико была очень прохладной. Джотаро начал обыскивать ее комнату, чтобы найти хоть какие-то зацепки. — Камэ… что было дальше после того, как вы вошли к ней? — спрашивая ее не отрывая свой вид от окна. Госпожа немного успокоилась, но она не могла стоять на месте и устроилась на краю кровати Мико. — Как я сказала, — сглотнув ком в горле, — Когда я вошла, я увидела распахнутые окна. Я подошла, чтобы закрыть их, но обернувшись, какая-то рука направилась к моему лицу и… больше я ничего не помню. Джотаро подошел к ней. — Получается… вы были без сознания все это время. — Скорее всего. — Когда вы обнаружили, что Польнарефф был ранен? — не угомонился Джотаро. — После того, как я очнулась сама. — Где он сейчас? — В комнате для гостей, господин. Джотаро направился в комнату к французу, чтобы проверить его состояние. Я… не могу поверить, что все это случилось с ней. Мико… ее похитили. Мою возлюбленную. Мое… сокровище. Если я бы знал… мы бы не выезжали в город с Джотаро. Я надеялся, чтобы мы перехватим Дио на его месте работы и допросим его по поводу его сказаний к Мико, но… он уже спланировал все заранее нас. — Норияки? Обернувшись, я увидел, как Джотаро придерживает раненого Польнареффа. — Наконец-то вы вернулись, — после чего, он скривился в лице от боли, — Мико… я, не смог ее отобрать у нее. — У кого? У… «нее», — не понял я француза, — Разве не Дио похитил ее? Джотаро покачал головой. — Дио не действует в открытую ты же знаешь, Норияки. Но… — задумался он, — Если Алесси ликвидирован и Нэна, то кто… пришел за Мико? Польнарефф указал рукой на кресло, чтобы Джотаро помог ему устроиться. И переведя свой дух, он посмотрел на меня так, словно… он знал, как я отреагирую на это. — Да. Норияки тебе это не понравится, но… твою Мико похитила… Аими. Это имя оглушил меня, как оружейный выстрел. — Что?! — Да… — с сочувствием сказал он, — Я сам не мог этому поверить. — Но, ты уверен в этом? — не угомонился я с расспросами. — Да, я… видел ее лицо. Польнарефф Несколько часов назад… Похищение Мико Я отвел Мико, чтобы госпожа Камэ осмотрела ее. Госпожа уверила меня, что ничего с ней не случилось и Мико отправилась к себе в комнату, чтобы успокоиться и отдохнуть, а я тем временем вышел во двор, чтобы следить и контролировать территорию. Я уже успел сообщить Норияки с Джотаро, что было покушение на Мико и они уже выехали с города сюда. Все обговорив с ними по телефону, я случайно взглянул случайно наверх, и увидел, что окна Мико почему-то были распахнуты. Но, какого было мое удивление, когда из окна вылезала какая-то тень, удерживая Мико в воздухе. — Эй! — закричал я снизу, — Кто ты такой?! Тень заметила меня и приземлившись на землю, начала убегать от меня с похищенной Мико. Я начал бегать за ней, но она была очень быстрой. Тень хотела уже исчезнуть вместе с ней за территорией, как я с трудом догнал ее и резко ухватился за капюшон и когда та обернулась ко мне, я увидел — Аими. — Аими, какого ты… Не дав мне договорить, как Аими сильно кулаком ударила мне в грудь, что я влетел прямо в окно сада Норияки. Я хотел встать и догнать ее, но Аими уже исчезла вместе с Мико. В этот момент вошла госпожа Камэ и закричала. — Польнарефф! Что с вами случилось?! Госпожа помогла мне встать и устроить меня с остальными слугами в комнату для гостей. И с того момента мы ожидали с госпожой, когда Норияки приедет с Джотаро домой.

***

Нет, Дио зашел слишком далеко! Я был настолько зол, когда я выслушивал историю похищения, что кулаком разбил окно, на что Камэ вскрикнула от моего действия. — Все достаточно! — закричал я на всю комнату, — Я не могу больше этого слышать и тем более терпеть все это! Достаточно! — резко махнув рукой. Джотаро и Польнарефф молча уставились на меня, а госпожа Камэ сидела дрожала от происходящего. — Джотаро, мы выдвигаемся к дому Аими через час! Польнарефф ты остаешься здесь! Француз вскочил с кресла, как пружина. — Нет! Я пойду с вами! — запротестовал он, и тут же ухватился за больную раненую грудь, которая болела от удара Аими, — Несмотря на свою боль, я не буду сидеть сложа руки, если что-то случится с Мико! — Ладно, поедешь, — согласился я, и не стал перечить французу. — Постой, — подошел ко мне Джотаро, — Зачем ехать к ней домой? — Нужно выяснить у ее мужа, где она находится на данный момент и может он что-то знает об этом. — Я не уверен, — покачал головой Польнарефф, — Но… попытаться стоит. Я обратился к госпоже Камэ. — Я вас прошу, чтобы никто из вас не выходил за пределами дома. Мы постараемся вернуться завтра. Госпожа просто кивнула головой. — Как скажете молодой господин, только берегите себя… и, возьмите медикаменты в дорогу! Польнарефф все равно ранен, да и вам понадобится! Джотаро и Польнарефф уже ожидали меня около двери. Я слегка поклонился госпоже и удалился с ребятами, выходя из дома, не забыв взять необходимые вещи в дорогу. Мико… любимая, я найду тебя. Я спасу тебя. Аими… ты сильно поплатишься за это. Да, Дио… не думал, что ты подчинишь ее старшую сестру, чтобы заполучить мою Мико. Как бы я не хотел верить в догадки Джотаро, но к сожалению, это произошло. Ничего, я убью тебя, я тебе обещаю, ублюдок.

***

Мико

Тем временем… Поместье Дио Мое тело ужасно ныло и болело, что я не могла даже встать с кровати, и я не могла сосредоточиться на что-либо. Но, с трудом нашла в себе силы и встала с кровавой кровати на которой Дио выпивал мою кровь. Мое слабое состояние не позволило мне уйти далеко в другую часть владения вампира. Я ухватилась руками за стену, чтобы окончательно не потерять сознание. Я должна была уйти сейчас же. Куда-нибудь. Я судорожно вздохнула и затянула простыню вокруг себя, провела рукой по волосам, сдерживая слезы чистого разочарования. Все, чего я хотела, это быть дома с… Джотаро, Польнареффом и… возлюбленным, а не застрять в качестве сексуальной рабыни у жестокого властного вампира и тем более… быть его суженой на всю жизнь, я не намерена. Я отдала себе в отчет в том, что я делаю. Но, я знала, что вампирам нельзя доверять и вряд ли он сдержит свое обещание, не трогать моего возлюбленного и моих друзей. Но… как, как моя старшая сестра — Аими могла… повиноваться ему? Почему Аими так поступила со мною? Неужели… она решила окончательно убить меня через вампира? Вытирая слезы, я уже собиралась снова начать ходить и возможно найти во владении и образумить свою сестру, как я увидела «его». — Ну… мое прекрасное создание, ты уже проснулась? — с усмешкой спросил меня вампир. Он был уверен в себе, шел ко мне высоко поднятой головой и глупой ухмылкой на лице. Я видела, как его взгляд зафиксировался в моих широко раскрытых испуганных глазах, злая ухмылка расплылась по его лицу, прежде чем он начал свой путь к моему перепуганному телу. — И куда мы собрались, мой зайчик? — острым ногтем проводя по моему лицу. Я не хотела ничего отвечать, да и не могла. Мой голос словно пропал. Я еще больше прислонилась к стене, прижимая к себе простыню за которым, я скрывала свое обкусанное тело в ужасных гематомах. Вампир расставил свои руки по обе стороны от моего лица. Его золотые локоны покрывали мою потрясенную фигуру, а янтарные глаза заставляли меня полностью застыть от страха. Он пугает меня, я не могла найти в себе силы пошевелиться. Как будто само его присутствие приваривало меня к стене. Вампир плотоядно хмыкнув мне в лицо. — Позволь своему будущему супругу вкусить вновь твой нектар, который протекает в твоих жилах. Вампир выпил очень много моей крови за ночь, я чувствовала ужасную слабость из-за этого. Страх сковал мою душу. Я была не в силах двинуться. Я чувствовала невероятную слабость, будто вот-вот упаду. Ноги подкашивались, пол закручивался воронкой вниз. В голове растеклась тяжесть. Из меня постепенно исчезали все мои жизненные силы, но ему было все равно. Вампир хотел только утолить свою похоть. Даже мой стенд «Pure Heart», который излечивал меня, не проявляется во мне и я даже не слышу ее. — Прошу вас, я не могу больше, я не выдержу, — с дрожью в голосе умоляла его. Пальцы вампира направлялась к между моим ногам, что я невольно вздрогнула. И неожиданно, его два грубых пальца оказались в моем девственном лоно. — Нет, не надо остановитесь! Ему нравилось, как я кривилась от боли перед ним. — Мне не терпится лишить тебя того, что так желанно хочет Норияки с каждым днем, — затем он с наслаждением лизнул свои пальцы. Норияки… пожалуйста… услышь меня, прошу… помоги мне. Я стараюсь… продержаться ради тебя. Я… не хочу отдаваться этому ужасному человеку, если отдавать свое тело и душу, то только тебе мой… любимый. Однако, я вампиру дала ему свое обещание, что я буду с ним, чтобы защитить тебя и других. Но… это невозможно. Невозможно… отдастся такому, как он. Даже если бы не вампир, я бы никогда не отдалась кому-либо в своей жизни, кроме тебя… Норияки. — Норияки, не поможет тебе, — сказав мне, словно прочитав мои мысли, — Твоя сестра Аими уберет их, я то знаю, что твой погонится за тобой со своими дружками сюда. Рука обхватила мой подбородок, медленно поворачивая покрасневшее лицо из стороны в сторону, словно изучая меня. Внезапно выйдя из оцепенения, я оттолкнула его от себя и с трудом отскочила от стены и я выбежала из комнаты в коридор, что даже простыня сползла с моего тела. Не успела я убежать вглубь и подальше от него, как я упала на ноги. Моя слабость не дает мне убежать дальше от этого чудовища. — И куда моя красавица, ты собралась идти в таком состоянии? — та же самая холодная грубая рука схватила меня за волосы и притянула к своей груди, зловещая ухмылка расползалась по лицу вампира, когда он позволил другой руке слегка схватить меня за горло, — Я думаю, пора отведать мне тебя вновь, ты так не считаешь? Немного позже… Пот и слезы текли по моему лицу на простыни внизу, мои руки болезненно пытались натянуть путы. Приглушенный крик пронесся по комнате, когда Дио, ввел еще один палец в мой вход, кляп никак не мог сдержать мои разочарованные рыдания, вырывающиеся из моего горла. Белокурый вампир от души усмехнулся, глядя на мою извивающуюся фигуру, несколько его следов от укусов и синяков на моей когда-то чистой коже. — Мико… я как волк, который решил прогуляться по лесу, и не мог удержаться от «зайчика», которая случайно прошла мимо меня… Мое тело ужасно дрожало, вынося его прикосновения ко мне. — Жаль, что мое природное обаяние не сработало на тебя с самого начала, когда я увидел тебя на том вечере. Иначе мне не пришлось бы прибегать к таким средствам, — и затем он склонился над моим ухом, сжимая мою правую грудь, — Какая ты восхитительная, и становишься такой мокрой для меня. Я зажмурилась, и мое горло вновь встретилось с его резкими укусом. Затем Дио вонзает свои острые ногти в мое бедро. — Мико… твоя кровь, как нектар для меня. Тем более… девственная кровь, так хороша, — сказал он с грубым наслаждением. Новая серия слез хлынула по моему лицу. Вскрик вырвался у меня, когда он начал толкаться пальцами внутри моего лона в грубом темпе. Его руки сомкнулись на тыльной стороне моих бедер, и его ногти впиваются в кожу, оставляя маленькие дорожки крови по моему телу. Нет… нет… Норияки, прости меня. Прошу… — Моя дорогая, твое тело — это зрелище. Он будет будет только моим… Он грубо отстранился только для того, чтобы поднять мои бедра и перевернуть меня на живот, высоко подняв мою задницу к себе. Дио протянул руку и медленно расстегнул кляп на моем рту, позволив моим прерывистым стонам и крикам заполнить комнату. — Прошу… Вас… прекратите. — Твое тело оно будет мне скоро подчиняться, моя Мико… Его рука запуталась в моих волосах, прежде чем отдернуть назад, его губы коснулись моего уха. — Тебе лучше не сопротивляться. В противном случае ты будешь наказана. С этим единственным предупреждением, кружащимся в моей голове, я прикусила нижнюю губу, чтобы отвлечь внимание от своей очередной боли. Его темп от пальцев менялся от сосредоточенного до небрежного, но с той же силой в каждом толчке от его пальцев. Потянувшись ниже, его пальцы ущипнули мой клитор, я издала прерывистый крик, наполнивший комнату, мои стенки сжались вокруг его пальцев почти болезненно. Еще немного с такими движениями от его пальцев, и он может меня окончательно разорвать и я могу лишиться девственности, которую я храню для своего любимого. Вампир наконец-то убрал свои пальцы. Я тяжело дышала на подушке, на которой лежала, прежде чем почувствовала, как его холодная рука схватила меня за шею и притянула к своей груди. — Не волнуйся, моя дорогая. У нас впереди целая ночь, чтобы до конца завершить ритуал. Может… если твой Норияки сможет добраться до меня, он заставит картину, когда я буду тебя лишать девственности. А, пока… — усмехнулся он, и наклонившись к шее, слизнул остатки крови, — Была все лишь разминка. Дио уложил меня на кровати, я почти начинала терять сознание перед ним. Вампир склонился над моим лицом, показывая свои влажные пальцы. — Видишь… скажи спасибо, что я окончательно тебя не разорвал, — облизнув свои пальцы с наслаждением, не отводя от меня своего хищного взгляда, — Еще бы чуть-чуть, и ты была уже моей женщиной. Дио обратил внимание на мою руку, на котором было помолвочное кольцо. Вампир ухватил мою руку и начал рассматривать колечко в виде цветка сакуры. — Какое колечко, — хмыкнул он, — Но… оно тебе не понадобится, — мужчина стянул с пальчика ее колечко. — Нет, верните его… — простонала я. Дио не обращая внимания на ее просьбу, забрал ее кольцо и сжал в кулаке. И затем встав с меня, направился к выходу из комнаты. — А пока… готовься. К настоящему, — с этими словами, он вышел из комнаты и закрыл меня на ключ, чтобы я не сбежала отсюда. Я скрючилась от боли, которую я щас испытывала. Все что я хочу… убить сама его собственными руками, но… мой стенд не возбуждался во мне и я его не чувствовала. И если мой стенд возбудится, я хочу избавиться от той грязи, которую мне нанес вампир по всему моему телу. Я чувствую с каждой минутой, как я начинаю слабеть еще больше. Норияки… прошу, быстрее… Помоги мне, мой любимый. Помоги…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.