***
Элизабет шла чуть позади Блэк, исподтишка смотря на неё. Ещё когда они встретились у ворот школы для похода в магическую деревню — Хогсмид, она заметила её настроение. За всю их дорогу она не сказала не одной язвительной фразочки, не попыталась вывести из себя. Вообще ничего не говорила. Хотелось спросить: «что случилось?», но она не имела на это право, не такие у них отношения. Не такие они люди, чтобы просто так доверять кому-то. Одиночество, на пару с недоверием к людям даёт о себе знать. Возможно, в будущем их отношения можно будет назвать дружбой, но точно не сейчас. И так, в полной тишине они добрались до паба: «Три метлы.» В заведении было немного народу, что удивительно учитывая то, что сегодня ученики Хогвартса тут, но так даже лучше. Мазнув взглядом по пабу, в глаза бросился силуэт, а точнее силуэты, в дальней части паба: прямая спина, гордо поднятая голова, надменный и уверенный взгляд. Не нужно быть шибко умным, чтоб понять, что это аристократы. — Лорд Ствинсон, леди Ствинсон, — снисходительно промолвила Кассиопея, подойдя к столику. Выше названная, посмотрела на девушку и Элизабет смогла разглядеть женщину: длинное лицо с высоким, прямым лбом, тонкий нос - идеально ровный, бледная кожа, достаточно большие глаза шоколадного цвета, тонкая линия бровей, узкий подбородок, светлые волосы - всегда здоровые, ухоженные, блестящие и темные ресницы и брови, а так же немного морщинок на лице, за счёт своего возраста — Кассиопея, — я той же манере ответила Маргарет Стивенсон поднимаясь со своего места, изящное телосложение женщины, создавало впечатление утонченности. Вслед за ней поднялся и лорд Ствинсон, он был не менее красив: темные ухоженные волосы, подтянутое тело, острый подбородок, бледная кожа и потускневшие голубые, как океан глаза. — Рад видеть вас, мисс Блэк. — улыбнулся лорд Ствинсон, но это улыбка была усталой, такой же как и его взгляд. — Взаимно, лорд Стивенсон. — вернула ему улыбку Кассиопея. Все четверо знали, что это фальшивая улыбка. Маска. — Может перейдём сразу к делу? — Конечно-конечно. — спохватилась леди Ствинсон. — Хочу представить вам вашу внучку - Элизабет Таилия Пруэтт. — важным тоном сказала Кассиопея, когда все уселись за столик. Ухмылка сама появилась на губах Кассиопея, после того, как она услышала недовольное хмыканье со стороны Пруэтт, — Вы только не подумайте ничего, она рада вас видеть, просто злюка немного. Мужчина рассмеялся, но заметив недоумение в глазах девушек, пояснил: — Когда-то давно эти же слова сказала мне Таилия, когда представляла своего друга. — мужчины резко замолчал, как-то виновато смотря на Кассиопею. — Сириус Блэк? — недовольно предположила она. — Нет-нет, с этим парнишкой Лия всегда ругалась. — покачал головой Эндрю Стивнсон, грустно улыбаясь, — Регулус Блэк. Он был лучшим другом Лии, сколько их помню они всегда были вместе. Девушки ошеломлённо уставилась на него — Ох, этот мальчик был такой хороший. Не верится, что он стал пожирателем, — женщину пробила неописуемая грусть, ей было тяжело вспоминать дочь и её лучшего друга (даже если этот самый друг убийца). Девушки растерянно переглядывались не зная, что сказать — Всё же, Пруэтт в тебе больше нежели Ствинсон, — заметил мужчина смотря на Элизабет. — Но вот глаза, точно мамины. — сказала Маргарет, на что её супруг усмехнулся. — А разве у Таилии и Фабиана были не карие глаза? — насмешливо спросила Кассиопея, немного склонив голову в бок. Она видела их колдофото и точно помнит цвет их глаз. Эндрю подозрительно прищурился, но ответил: — Все верно, но у Фабиана всегда плесали веселые искорки в глазах, а вот у Лии был суровый взгляд, как у злой ведьмы, которая вот-вот проклянёт тебя. Вот как сейчас у Элизабет, — мужчина рассмеялся увидев негодование на лице внучки. Маргарет отвесила ему слабый подзатыльник, на что Эндрю вновь рассмеялся. — А вы, мисс, откуда знаете о цвете глаз? — Видела колдофото — Ну это же понятно, тебе Эндрю стоило бы догадаться. — шикнула на него леди Ствинсон. — Ох, прости, милая, с возрастом я становлюсь похожим на тебя. — женщина недоуменно уставилась на супруга. — Вплане глупых вопросов. — Ах ты.. да как ты, — начала возмущаться Маргарет, но не найдя слов отвесила ему подзатыльник. — Каюсь, пощади. — поднял руки в знак капитуляции, виновато смотря на супругу, но его ухмылка выдавала его. — Дурак. Кассиопея наблюдала за этой сценой с улыбкой на губах, даже не замечая этого. Она восхищалась этой парой. Спустя столько лет они не утратили свою любовь, — это видно невооружённым взглядом. — что удивительно, ведь редко в чистокровных браках бывает любовь, уважение - да, но любовь... Зачастую все браки у чистокровных формируется во имя «чистой крови», примером может быть Нарцисса и Люциус Малфой. Люциуса воспитывали, как наследника Рода, а Нарциссе всегда твердили, что ей нужно лишь удачно выйти замуж, родить наследника и слушаться мужа. Они не любят друг друга, — Кассиопея это знает — но кого это вообще когда-то волновало? Важнее же чистота крови. Кассиопея омерзительно от одной мысли, что чистокровных девушек выращивают, как инкубатор для наследников. Родиться девушкой — это уже наказание, а если ещё в семье чистокровных волшебников, то хоть аваду в себя запускай и то не факт, что поможет. Она прекрасно понимает, что ещё годик, другой и Люциус подберёт для неё жениха, желая побыстрее избавиться от неё, тем не менее Кассиопея давно решила для себя, что из кожи вон вылезет, но не будет подчиняться этим обычаям. «Пошел к черту этот Люциус, он никогда не сможет сделать Малфой из Блэк.» — Знаете я наверное пойду, вам явно есть о чём поговорить. — заявила Кассиопея, вырываясь из своих размышлений. Во время своих размышлений она совсем не заметила, что Пруэтт активно ведёт беседу с лордом Ствинсон, расспрашивая его о своих родителях и Кассиопея прекрасно понимает её интерес. — Мисс Блэк, мы могли бы что-то для вас сделать? — мягко спросила Маргарет, а после с нежной улыбкой добавила: — Без вас, мы бы никогда не узнали о Элизабет. — О, леди Ствинсон не стоит, мне ничего от вас не нужно. — начала отнекивался она, но заметив грустный взгляд, поспешила добавить: — Но если когда-нибудь мне понадобится помощь, я обязательно сообщу вам. — лукаво улыбнулась Блэк, хитро стрельнув глазками. — Узнаю слизеринский нрав, — усмехнулась Элизабет, под согласный кивок Эндрю. Ещё раз попрощавшись, Кассиопея покинула паб намереваясь вернуться в школу, ведь в Хогсмиде её ничего не интересовало, разве, что Визжащая Хижина, но это как-нибудь в другой раз.***
Звук каблуков эхом отдавался по стенам замка. Звенящая тишина, которая должна была напрягать, успокаивала её. Многочисленные коридоры замка были пусты. Все за исключением младшекурсников были в Хогсмиде, по крайней мере ей так казалось. И вновь звук каблуков ударяющихся об мраморный пол, но только вот звук был не её каблуков, точнее не только её. Из-за угла вышел Ремус Люпин и.. Гарри Поттер. Криво улыбнувшись, Кассиопея про себя отметила, что ей сегодня очень везёт на надоедливые личности. Раздражённо вздохнув она отправилась по коридору, уже предоставляя в своей голове, какую поучительную лекцию будет читать ей Люпин, но кто сказал, что она будет его слушать? — Кассиопея. — мягко сказал профессор, как только заметил её, тем самым прерывая разговор с парнишкой. Поттер же заинтересованно уставился на неё. Миссис Уизли говорила ему держаться подальше от неё, ведь она дочь Сириуса Блэка и скорее всего так же, как и все Блэки увлекается тёмной магией, а ещё она слизеринка. Гриффиндорец скривился от этой мысли, что не укрылось от Кассиопеи. — Профессор Люпин. — с нескрываемым раздражением ответила та. — Вам что-то нужно? — Да. Вернее я хотел бы узнать, почему вы больше месяца не посещаете мои уроки? — Гарри изумлённо уставился на неё. Ему и в мысли не приходило, что кто-то может пропускать уроки профессора Люпина, да и в принципе он никогда не думал о том, чтобы намерено пропускать занятия. За это ведь снимут балы, да ещё и отработку назначат! — Не хочу, — пожала плечами слизеринка, переводя свой взгляд к потолку, а после снова на мужчину. — Вернее не хочу, чтобы вы лишний раз видели во мне Сириуса Блэка. Это наверное делает вам о-о-очень больно, как никак бывшие лучшие друзья. Переведя свой взгляд на мужчину, Кассиопея усмехнулась. О, да, именно такое выражение лица она хотела увидеть. Удивление в перемешку с растерянностью и медленно нарастающим страхом во взгляде. Холодно улыбнувшись, Кассиопея выпрямив спину и гордо подняв голову, прошла дальше по коридору, даже не взглянув на мужчину.***
— Блэк! — ворвалась в её комнату черная бестия со значком старосты школы. Девушка же лежала на кровати, не утрудив себя снять тяжелые ботинки, и кивала головой в такт музыке. Перед кроватью над столиком вращалась магическая проекция виниловой пластинки, но грохочущий звук шел отовсюду. — Выключай свою музыку и поднимай пятую точку! — раздражённо крикнула Паркер. — Воу, Паркер, что с тобой? Нервишки шалят? — насмешливо отозвалась Кассиопея, понижая звук до минимума. — Мне не до твоих шуточек! Всё уже давно в Большом Зале, единственная ты до сих пор тут, а если он ещё тут, — быстро тараторила староста — Во-первых, успокойся, а во-вторых, объясни кто «он»? — Сириус Блэк. — её слова эхом пронеслись в голове Кассиопеи. — Чего? — воскрикнула она, подскочив с кровати. — Объясню всё по дороге.