ID работы: 10554150

Мелисса Блэк

Гет
PG-13
Заморожен
116
Размер:
30 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 6 Отзывы 49 В сборник Скачать

3 глава

Настройки текста
      С момента появления наших путешественников в прошлом прошла почти неделя. Все это время они старались слиться со студентами и не привлекать к себе внимания, которого и так было слишком много. Они также украдкой наблюдали за родителями, узнавая их с новой для себя стороны.        Гермиона на удивление довольно легко нашла общие язык с мародерами. Правда не один и 4-х новых студентов не догадывался, что их появление и их личности давно были раскрыты двумя людьми. Вся правда вскрылась в воскресенье утром, когда компания четверых друзей, идя на завтрак и обсуждая план своих действий, наткнулась на лорда и леди рода Блэк, последняя о чем-то спорила со старшим отпрыском, который явно не желал не видеть мать, не тем более общаться с ней, но та крепко держала его за локоть, не давая уйти. В этот момент чуть поодаль от них, правда по разные друг от друга стороны, стояли Нарцисса вместе с Регулусом и Марлин. — А вот и причина ссоры, — хмыкнул Сириус, отворачиваясь от матери, но тем не менее кидая на нее раздраженные взгляды, с наигранным презрением отряхивая место, за которое держалась мать. — Что-то случилось? — насторожено спросила Гермиона, посмотрев на своих друзей. Мелисса сделала легкий реверанс в сторону лорда и леди, а Драко с Блейзом поклонились в знак приветствия. — Нам бы хотелось поговорить, и видимо с вами 4, — холодно проинформировала их Вальбурга, зло посмотрев на старшего сына, который не возмутимо встал рядом со своей любимой девушкой, при этом раздраженно закатив глаза и чуть прикрыв ее собой. — Гобелен, — в один голос воскликнули Драко и Мелисса, Блейз в этот момент ударил себя по лбу, а Гермиона непонимающе посмотрела на друзей.        Нарцисса, Регулус, Сириус и Марлин непонимающе смотрели на 4-х новых, тихо спорящих между собой, студентов, при этом первые двое также посматривали и на Вальбургу с Орионом, ожидая от них каких-либо объяснений. Те же кивнули сами себе, словно подтверждая догадки, при этом останавливая взгляд на кулоне, появившемся на шее девушки. — Привет бабушка, — нервно улыбнулась Мелисса, насторожено посмотрев на старших родственников. Леди Блэк хмыкнула, стараясь сохранять хладнокровное лицо, и вопросительно приподняла бровь. — Так, я не понимаю, что происходит, но тут в любом случае не безопасно разговаривать, — неожиданно произнес Сириус, пристально смотря в глаза будущей дочери.       Та, зная о способностях отца к легилименции, показала ему воспоминание о ее дне рождение на 5 курсе. Парень нахмурился, и прошептал что-то гриффиндорке, стоящей рядом с ним. Та выдохнула, и шокировано посмотрела на девушку, а на глазах Марлин навернулись слезы, словно она что-то поняла, рукой неосознанно прикрыв свой живот. — Есть предложения? — поднял бровь Орион, тяжелым взглядом посмотрев на своего ребенка, с которым по правде говоря уже и мечтать не мог вновь поговорить. — У меня поместье в Уилтшире, я пришлю порт-ключ, — выдохнул Бродяга, разглядывая дочь. Он прекрасно понимал, что его родители не отступятся, да и ему самому хотелось узнать, как его будущая дочка оказалась в прошлом. — Мне бы хотелось попросить, чтобы при разговоре присутствовали еще несколько людей, — переглянувшись с друзьями и кузеном, попросила юная Блэк. — Прежде, чем мы согласимся, позвольте узнать ваши настоящие имена, — обдумывая сказанные ей Сириусом слова, в ответ попросила Маккиннон, внимательно разглядывая путешественников. — Гермиона Джин Грейнджер, я магглорожденная. — Блейз Забини, чистокровный, наследник рода Забини. — Драко Люциус Малфой, чистокровный, лорд Малфой, — вздохнул блондин, посмотрев на будущую мать. — Ваш с Люциусом сын. — Не может быть, — шокировано покачала головой блондинка, шокировано посмотрев на своих дядю и тетю. — Может, — кивнул Орион, внимательно посмотрев на кулон, появившийся теперь уже и на шеи Драко. — Лорд Малфой? — тихо переспросила Нарцисса, переведя взгляд на будущего сына. — Отец умер, — тяжело вздохнув, кивнул Малфой, подтверждая ужасную догадку матери. Кузина в знак поддержки сжала его руку, прекрасно понимая, что он сейчас чувствуя. — Мелиссия Вальбурга Блэк, леди рода Блэк, — сказала девушка, а затем посмотрев на родителей, склонилась в более глубоком реверансе, чем до этого приветствовала бабушку и дедушку. — Матушка, отец, рада видеть вас.       Лина посмотрела на будущую дочь, и машинально положила руку на свой еще плоский животик, совершенно забыв о том, кто стоит рядом и о всей конспирации в целом.       Вальбурга заметила этот жест и нахмурилась, посмотрев на девушку, которую ее старший сын тут же прижал к себе, позволяя ей спрятать лицо с текущими по нему слезами у себя на груди. Драко непонимающе посмотрел на сестру, взглядом спрашивая, что происходит. — Мама уже беременна, — проговорила Блэк, поглядывая на родителей. — Папа сказал, что они сдали экзамены и покинули школу через несколько недель после Рождественских каникул в связи с этим. Судя по моим расчетам, они покинут школу на этой недели — Если посмотреть на дату ее рождения все и так становиться ясно. Она тоже старше вас с Гарри, да и меня в принципе тоже, — улыбнулась блондину Грейнджер, в ответ лишь закатил глаза.       Бродяга усмехнулся, услышав слова будущей дочки, и по сильнее обнял блондинку, прошептав, что все у них будет хорошо. Затем получив список фамилий, сказал, что порт-ключи доставит его домовик и увел свою девушку подальше от этого места, видимо чтобы успокоить и обсудить произошедшие наедине.       На удивление компанию путешественников тоже отпустили сразу же, так как Вальбурга и Орион принялись что-то объяснять своему младшему сыну и племяннице, провожая взглядами Сириуса и Марлин. — И что нам теперь делать? — спросила Гермиона, когда они отошли на приличное расстояние для того, чтобы их разговор не услышали никто из посторонних, но Блейз все равно набросил на них заглушающий купол. — Рассказывать правду, — пожала плечами Мелисса, делая вид, что только что не произошло абсолютно ничего, выходящего за рамки их планов. — Как ты можешь быть такой спокойной? — удивленно посмотрела Гермиона на подругу. Грейнджер явно не понимала, почему Блэк так спокойно и кажется равнодушно реагирует на произошедшее, ведь они не планировали так рано раскрывать правду о себе. — Одни мы явно не справимся, Дамблдор с нас глаз не спускает. Времени с каждым днем все меньше и меньше, а мы даже к Выручай-комнате спокойно подойти не можем, чтобы диадему забрать, поэтому помощь явно не помешает. Особенно если учесть, что мы совсем не знаем это время, в которое попали. Тетя говорила, что наше и это время отличаются, пусть и не сильно. Здесь сейчас другие порядки, и другая иерархия, так как правят все еще Блэки, да и не факт что крестражи сейчас находятся там, где мы их находили в нашем времени, — равнодушно пожала плечами Мелисса, прокручивая на своем пальце появившиеся кольцо, означающие ее принадлежность к роду. Драко кивнул, заметив взгляд кузины, прекрасно понимая, что их личность раскрыта и заклинание больше не действует, а значит и находится в школе им теперь не желательно. — К тому же меня с детства обучали держать лицо чтобы не произошло, даже если это шокирует и удивляет. Ты ведь не думала, что меня просто так называют снежной королевой или безэмоциональной ледяной стервой? — Или ваше злейшество, — тихо усмехнулся Блейз, но тут же заткнулся, словив на себе взгляд мисс Блэк, который явно не предвещал парню ничего хорошего. — Так меня называете только вы с Драко и Ноттом, — фыркнула девушка, недовольно поглядывая на итальянца. — Если все будут знать, что ты чувствуешь в той или иной ситуаций, то тебя будет очень легко задеть, сломать, играть твоими чувствами в конце концов, — согласился Драко, приобнимая Гермиону за талию, и делая вид, что не замечает насмешливого взгляда кузины и победный взгляд лучшего друга.       В этот момент перед компанией подростком появился домовой эльф и поклонившись перед Мелиссой, предал порт-ключ со словами, что тот сработает через 5 минут. И действительно ровно через 5 минут друзья стояли в красивом саду перед величественным замком. — Это Блэк-мэнор, — пояснила Мелисса, поворачиваясь к друзьям. — Он переходит от лорда рода к лорду, пред последним его хозяином был Альфред Блэк, дядя папы и мой двоюродный дедушка. Он был истинным лордом Блэком, но заниматься делами рода не хотел, поэтому не официально передал титул своему кузену и моему родному дедушки Ориону. Правда после ссоры отца с родителями дедушка Альфред составил магическое завещание, и в случае его смерти титул и дом переходили к моему отцу. Так что никто кроме папы не имеет пока права на этот дом, магическое завещание нарушать нельзя. — Почему Сириус после Азкабана сюда не вернулся? Тут бы ему было лучше, чем на Гриммо, — поинтересовалась Гермиона, подходя ко входу в дом, где кажется уже вновь начинали ругаться представители рода Блэк, но услышав слова гриффиндорки, замолчали и шокировано посмотрели на нее.       Мелисса прикинула стоит ли ей вообще говорить сейчас на эту тему, но кивнув самой себе, повернулась вполоборота, чтобы ее видели и Блэки, и друзья. Девушка уже заметила, что стоило им оказаться на территории особняка, как заклинание полностью спало и с нее, и с Драко с Блейзом, и теперь все вновь были самими собой. — Когда на нас напали, Гарри, насколько я знаю было всего пару месяцев, — глубоко вздохнула Блэк, прекрасно ощущая на себе взгляды волшебников. — Погоди, лорд Блэк достаточно сильный волшебник, разве он не мог поставить защиту на дом? — непонимающе посмотрела на подругу Гермиона. Мелисса сглотнула появившийся в горле комок и отвернулась, пряча непрошеные слезы. — Он это и сделал, просто не думал, что его семью попытается убить родная кузина, — презрительно посмотрела в сторону Беллатриссы будущая наследница рода Блэк. Гермиона тоже наконец заметила ведьму, ставшую причиной ее кошмаров, и посильнее сжала руку Драко. — Дом был разрушен в ту ночь, когда скрестились палочки некогда близких людей: папы, тетушки Андромеды и… — Тетки Беллы, — в один голос закончили Мелисса и догадавшийся Драко. — В этот день погибла леди Блэк, — тоже догадался Блейз, прекрасно понимая почему девушка тихо всхлипывала и совсем не была против, что ее мягко прижимает к себе кузен. Поэтому предпочел перевести взгляд на побледневшую Марлин и напряженно прикрывшего глаза Сириуса. — Лорд и леди Блэк, мне очень жаль. — Практически не я леди Блэк, — мягко поправила итальянца Марлин, отгоняя от себя мрачные мысли о скором будущем и стараясь не смотреть в сторону свекра и свекрови. — В таких случаях теория значительно важнее практики, миледи, к тому же в нашем времени вас считают самой достойной леди Блэк за всю историю рода, — почтительно проговорил Забини, склонившись в легком поклоне. Драко на это лишь усмехнулся и покачал головой, продолжая успокаивать кузину. Вальбурга плотно сжала губы, оценивающе оглядывая невестку, видимо понимая, что та давно является далеко не просто девушкой ее сына. По крайне мерее кольца, сверкающее на пальцах молодой пары явно говорили именно об этом. — Давайте зайдем в дом, там разговаривать намного удобнее, — оценив обстановку, проговорила жена Сириуса, вместе с супругом удаляясь в глубь этого самого дома, который в будущем должен был стать место гибели их семьи.       Когда все расселись в большой гостиной, Марлин не прекращала чувствовать на себе оценивающие взгляды всех членов рода Блэк. Сириус попросил домовиков разжечь камин, так как в доме было довольно прохладно, а на улице уже приближалась зима. Меда старалась игнорировать родственников, сжимая руку мужа.       Путешественники в начале некоторое время о чем-то спорили, после чего наконец-то встали в центре гостиной. — Итак думаю говорить, чьи мы дети уже не нужно, — усмехнулась Блэк, показывая на себя и Драко, при этом посмотрев на родителей. Те хмыкнули, стараясь делать вид, что все нормально, и просто покачали головой. — Нам больше интересно, зачем вы здесь? Я догадываюсь какое заклинание вы использовали, но для этого должны быть очень веские причины, потому что заклинание очень затратное в плане магии и имеет не самые лучший последствия и для тех, кто произносил заклинание и для тех, кто под него попал, — спросила Андромеда, взволновано смотря на брата и сильнее сжимая руку рядом сидящего супруга. — Вот и там ты также сказала, — обреченно вздохнул Драко, посмотрев на тетю и слабо улыбнувшись ей. — Мы обязательно расскажем все тетушка, но по порядку, так мне кажется будет лучше и понятнее. Прошу сестренка, слово тебе. — Что ж, уже было произнесено пророчество? — спросила Мелисса, посмотрев на родителей. Те напряженно переглянулись с Джеймсом и Лили, но тем не менее согласно кивнули. — Тогда я не буду о нем говорить, те кто должен знать, уже знают. И как мне лучше называть безносого? — Хоть так и называй, — усмехнулся ее будущий отец, сверкнув глазами в сторону поморщившихся родственников. — Хорошо, — кивнула Блэк, собираясь с мыслями. — Как уже было сказано, моя мама погибла при нападение на этот дом, защищая меня ценой своей жизни. — Кто все-таки ее…? — сглотнув, спросила Андромеда, так и не решаясь сказать в слух о смерти невестки.       Но вопрос тут же отпал, стоило ей увидеть взгляд будущей племянницы, направленный в сторону ее старшей сестры. Женщина выдохнула, качая головой и крепче сжимая руку мужа. Тот мягко напомнил ей, что еще ничего не произошло и покрепче прижал к себе, наплевав на присутствующих родственников жены. — После погибла моя крестная, Доркас. Потом Боунсы, Пруэтты, — проговорила Мелисса, переводя взгляд с одного названного на другого. — 31 октября 1981 года было совершенно последние нападение в Первую магическую войну, — взялась продолжить Гермиона, заметив слезы на глазах подруги. Та благодарно кивнула ей и уткнулась в плечо кузена. — В результате этого нападения погибли Поттеры, в живых остался лишь их маленький сын, Гарри. — Что ему понадобилось у нас? — тихо спросила Лили, прикрыв глаза. В конце концов они все знали на что идут, вступая в войну. Джеймс крепче обнял свою девушку, напряженно переглядываясь с лучшем другом. — Через 2 года Альбус Дамблдор организует подставное пророчество о мальчике, который родиться в конце июля и будет способен победить Темного лорда, так как Темный лорд признает его, как равного себе. Это пророчество будет подслушано пожирателем смерти и передано темному лорду, — сказал Драко, успокаивающе поглаживая по спине кузину. — Этим пожирателем станет Северус Снейп. — Какой резон Альбусу устраивать все это? — нахмурился Фрэнк, с удивлением отмечая, что мародеры никак не отреагировали на заявление, причем даже не посмотрели в сторону слизеринцев. — Он не в курсе, что мы слышали и знаем настоящие пророчество, — вздохнула Лили, пытаясь смериться с тем, что ее бывший лучший друг стал причиной гибели ее семьи. — Дамблдор видит в нас угрозу для себя и своей политике, поэтому логично, что он решит избавится от нас, — вертя свою палочку в руках, признался Сириус, раздумывая сколько воспоминаний придется стирать после этого разговора, особенно своим родственников, которые сейчас пытались скрыть свое удивление, смотря на него. — Пап, ты был воспитан дедушкой Арктурусом и дедушкой Альфредом. Ты прекрасно знаешь, как похож на своих родителей, и ты просто превосходный политик. Дядя Тед говорил, что ты вполне легко мог стать министром магии, если бы не то, что произошло после, — улыбнулась отцу девочка. — А еще тебе видимо огласили все мои титулы, — усмехнулся Бродяга, посмотрев на любимую сестру и ее мужа. — Точно также как историю ваших отношений, — пожала плечами его дочь, и с улыбкой посмотрела на мать, которая, прикусив губу, качала головой. — Весьма интересна кстати, хоть местами и не понятная. — Сколько тебе лет? — впервые за все время разговора спросила Вальбурга, тем не менее не сводя какого-то заинтересованного взгляды со старшего сына. — 19, я родилась 7 сентября 1978 года, — услышав дату рождения дочери/племянницы будущие родители и супруги Тонкс мягко улыбнулись друг другу. Марлин хмыкнула и что-то прошептала мужу, от чего он приглушенно рассмеялся, качая головой. — Погоди-ка, — протянула Доркас, подозрительно прищурившись в сторону молодых супругов и что-то подчитывая у себя в голове. — Да, я беременна. У меня 3 неделя, — капитулировала бывшая Маккиннон, и тут же словила на себе несколько шокированных взглядов. Те кто не знал об этом, совершенно забыв о том, зачем они тут собрались, кинулись поздравлять друзей. Слизеринцы и Лестрейнджи решили тактично промолчать. — Невозможно, — покачал головой Орион, презрительно посмотрев на девушку. — Обвиняешь мою жену в измене? — услышав отца и одарив его таким же взглядом, спросил Сириус. Вальбурга обернулась к мужу и одними губами проговорила: «Альфред». Орион хмыкнули, но все же кивнул, склонив голову в сторону сына в извиняющим жесте. — Гарри отдали на воспитание Вернону и Петунье Дурсль, — продолжила Гермиона, когда все немного успокоились и попросили продолжить историю. — А Сириус? — нахмурившись, спросил Ремус, тревожно посмотрев на друга. — Лорд Блэк попал в Азкабан за предательство Поттеров, убийство, на сколько я помню, 12 магглов и Питера Петтигрю, — ответил Блейз, но услышав это, глаза у всех присутствующих неверяще и скептически посмотрели на итальянца. — Бред, — к удивлению в один голос заявили друзья и родственники обсуждаемого. — Сириус не способен предать Поттеров, а уж магглов убить и подавно, — скептически хмыкнул до этого молчавший Регулус. Его брат слегка вздрогнул и как-то болезненно посмотрел на младшего брата. — Вы все узнаете позже, — покачала головой Мелисса. — Но так или иначе Гарри остался жить у Дурслей, а я на воспитание тети Меды и дяди Теда. Правда я до 6 лет также часто бывала и у бабушки Вальбурги.       Брови названных удивленно взметнулись вверх, при этом Сириус скептически посмотрел на мать, гадая, что же такое на нее упало, что она решила общаться с внучкой от сына, о котором мечтала забыть. — Не смотри так, бабушка всегда в детстве говорила, что совершила много ошибок и самая большая, эта ссора с тобой, — грустно улыбнувшись, проговорила Мел. На это заявление Вальбурга вновь поджала губы и переглянулась с мужем, но отрицать ничего не стала, впрочем и подтверждать тоже. — Мы попросили придти сюда Фрэнка и Алису не просто так, — тяжело вздохнула Блэк, чувствуя свою вину за то, что сотворила ее сумасшедшая тетка. Названные заметно напряглись и тревожно переглянулись между собой. — Дело в том, что под подставное пророчество подходили два мальчика: Гарри Поттер и Невилл Лонгботтом. — Дальше из рассказов моих родителей, — взял на себя слово Драко, сжав руку сестры, та улыбнулась ему, говоря, что с ней все в порядке. В этот момент Меда и Сириус также улыбнулись друг другу, так как двое кузенов очень напоминали их самих, в прочем это же заметили и все остальные Блэки, и как-то грустно переглядывались друг с другом. — Когда Темный лорд не вернулся, Лестрейнджи и Барти Крауч-младший отправились в дом Лонгботтомов. Они думали, что возможно вы знаете где Лорд. Но вы и понятия не имели о том, что произошло, поэтому эта компания… — Простите, нам очень жаль, но сказать правда очень важно, — проговорила Гермиона, перебивая блондина. — Они запытали вас до такого состояния, что вы не узнавали ни собственного сына, ни леди Августу, ни друг друга.        Пара с болью посмотрела на друг друга, но в сторону пожирателей к удивлению вновь никто ничего не сказал. Впрочем ребята прекрасно знали во что ввязываются, когда принимали решения о участие в войне. Также все прекрасно понимали, что пока ничего не произошло. — Ничего другого я не ожидал/ожидала, — в один голос проговорили Андромеда и Сириус. Друэлла и Сигнус тяжело вздохнули и посмотрели на старшую дочь, та упорно о чем-то думала, разглядывая метку на руке. — В ней кстати и причина возможного безумия, — презрительно хмыкнул Бродяга, посмотрев на руку кузины. Пожиратели заинтересованно посмотрели на старшего из братьев Блэк. — А можно по-подробнее? — озвучил их общий вопрос Драко, вопросительно посмотрев на кузена своей матери.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.