Мечты
23 марта 2021 г., 12:00
Примечания:
Литературный перевод стихотворения "Dreams".
Что нам ещё остаётся, кроме мечты?
Примечания переводчика:
Langston Huges "Dreams" в настоящее время находится в "собственности человечества".
Автор оригинала:
Langston Huges
Оригинал:
http://www.poemhunter.com/poem/dreams-2/
Хватайся, покуда есть ещё мечта,
Она уйдёт и не оставит следа.
У жизни переломаны крыла
И никогда ей не подняться в небо.
Лови скорей мечты за хвост!
Иди чрез жизнь, как через поле,
Что снег безжалостно занёс.