ID работы: 10555718

Ничего не бойся

Слэш
R
Завершён
118
Размер:
99 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 92 Отзывы 38 В сборник Скачать

16. Небольшая помощь

Настройки текста
      Говорят, что счастье в неведении. Ред был согласен с этими словами. Он несомненно был бы намного счастливее, если бы не знал и не видел всей грязи человеческой жизни, беспокоясь о своей собственной. Ежедневно быть бдительным, внимательно следя и контролируя своё окружение, сильно выматывало как физически, так и ментально. Многие бы уже сломались под неподъемным грузом ответственности, но Ред хорошо справляется. Он всегда справляется.       Рождение Реда было формальностью, обязательным пунктом брачного договора. Жаль, что в этом договоре не было слов "любовь" и "забота", потому как с рождением первенца обязанности матери были закончены, а отец никак не фигурировал в жизни сына. Мужчина был непоколебимым авторитетом, перед которым тряслись колени. Он указывал на цели и ставил задачи, ожидая результатов, и Ред их ему давал. Ред старался максимально ради того, чтобы услышать сдержанную похвалу, но вместо этого выслушивал резкие слова критики и, сгорая от стыда, возвращался в свою комнату ожидать очередного шанса попробовать впечатлить родителя. Воспитывала Реда строгая нянька, а его единственным другом была маленькая золотая рыбка в тесном аквариуме в его комнате. Поэтому он был очень рад появлению Эджи. Младший братик появился из ниоткуда. Ред был очарован новым членом семьи и не замечал громких скандалов родителей, или старался не замечать. Это сейчас альфа знает, что отец привёл ребёнка любовницы в дом только потому, что она шантажировала его мимолетной связью между ними, но в то время он был уверен, что они на все сто пятьсот процентов родные, и не понимал, почему мама злилась, когда он пытался поговорить об Эджи с ней.       Когда родители внезапно погибли, их забрал Уиллберт Фелл, родной брат матери и человек, которого Ред до этого никогда не видел. Он был пугающим. Мужчина говорил спокойно и, казалось, доброжелательно, но что-то подсказывало Реду, что с ним нужно быть осторожным. Эджи не был согласен со старшим братом. Высокий, статный мужчина, внушающий трепет и уважение лишь одним своим видом вызывал в нем восхищение. Эджи тянулся к загадочности и силе, которая исходила от взрослого. Ред пытался его предостерегать, но Эджи его не слушал. Реду было тревожно знать и видеть интерес нового опекуна к ним. Мужчина уделял немного времени для разговоров с детьми за совместными приёмами пищи и всегда спрашивал, как у них дела. Эджи с радостью говорил обо всём на свете, а Ред предпочитал отмалчиваться или отвечал коротко и по делу. Он не мог избавиться от навязчивого чувства, что мужчина постоянно нависает над головой тяжёлой тенью, пронзая жутким взглядом. Наверное, из-за этого Эджи оставил брата самого по себе, встав на сторону опекуна. Ред не задавал вопросов, когда на его плечи возложили ответственность за семейный бизнес, но он был категорически против того, чтобы Эджи работал в интересах семьи. Но кто будет его слушать? Эджи жаждал быть полезным, и Уиллберт Фелл поставил его во главе группы, которая решала некоторые вопросы очень радикально. Он прослыл "цепным псом Фелл" и был доволен. Ред хотел бы для брата чего-то большего, чем быть простым "псом", но переубедить Эджи оказалось совершенно невозможно. Будь его воля, то Ред с удовольствием послал бы брата куда-нибудь далеко и надолго. Как можно дальше от города. В какой-нибудь санаторий для отдыха. Ну, или для лечения. Смотря, что больше актуально в его нынешнем состоянии, потому что Эджи явно начинал сходить с ума, и его недавняя выходка была для Реда подтверждением его размышлений.       Стук в дверь отвлёк Реда от раздумий. Альфа стоял у окна своего кабинета, уставившись куда-то в даль. Ред уже несколько дней работает, не вылезая из своего кабинета. Проблемы внезапно навалились и требовали немедленного решения.       Дверь приоткрылась, и в кабинет заглянул бета. Секретарь выглядел ничем не лучше своего босса, но тем не менее не жаловался, за что Ред его и ценил. Расторопный, предусмотрительный и исполнительный, он приносил ему еду в кабинет, когда альфа забывал о еде, приводил в порядок запасные костюмы в шкафу и, главное, не задавал лишних вопросов. Золото, а не секретарь. Только ему было позволено тревожить его в любое время дня и ночи. – Извините за беспокойство, – спокойно прозвучал голос, произнося дежурную для таких случаев фразу. – Господин Вилл настойчиво просит о встрече.       Ред вздохнул. Предстоял тяжёлый разговор. – Пускай войдёт. И, Блу, не пускай больше никого в мой кабинет.       Кивнув в ответ, секретарь выскочил за дверь, и через секунду в кабинет вошёл альфа. Вопреки ожиданиям Реда, Эррор был пугающе спокоен. Только его пылающий от ярости взгляд выдавал его истинные чувства. Ред успел повидать друга всяким; и в стельку бухим, и жутко злым, и глубоко несчастным, но такого Эррора он ещё не видел.       Эррор подошёл к Реду, будто хищник подкрадывался к своей жертве, но Ред не был бы собой, если бы дал себе отступить. – Ред, мне нужны ответы, – спокойно сказал альфа, будто и не требует, а просто констатирует очевидный факт. Это и был факт, известный только им двоим. Ред знал. И он не мог не знать, что Эррор придёт к нему.       Ред улыбнулся старому другу, будто и не подозревал, что тот хочет по-настоящему убить его младшего брата. Эррор никак не отреагировал. – Я вижу. Может, присядем и спокойно поговорим? Мы с тобой так редко видимся. – Ред рукой указал в сторону чёрного кожаного дивана и двух таких же кресел напротив. Эррор последовал за ним, когда Ред осторожно направился в ту сторону. Фелл достал из стоящего неподалёку гранённый графин с янтарным напитком и пару стаканов. Он разлил алкоголь и предложил один из стаканов другу. Эррор его взял, но пить не спешил. – Скажи, Эррор, что ты будешь делать, когда узнаешь всё, что тебя интересует? – Это уже моё дело, Ред, – ответил Эррор с угрожающими нотками в голосе. Конечно, он не хотел, чтобы кто-то вставал на его пути, особенно Ред. – Конечно. Мне просто интересно, как ты собрался бороться с целой группой профессиональных головорезов? Не попрёшься же ты на них с голой жопой? – На секунду каменная маска спокойствия альфы дрогнула, но Реду этого хватило. Фелл не сомневался, что Эррор, у которого голова горячее адского котла, даже не успел обдумать это все как следует.       Ред усмехнулся. Некоторые вещи никогда не меняются. – Эррор, я хочу предложить тебе небольшую помощь в спасении твоей любви. – Эррор хотел что-то сказать, но Ред перебил его, не позволив прервать себя: – Я хочу помочь тебе не только информацией, но и силой. Дам тебе нескольких хороших ребят и хоть Берлин штурмуй, но ты должен будешь кое-что мне пообещать. – И что же? – Не трогай Эджи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.