#BeGayDoCrime

Перевод
PG-13
Завершён
111
переводчик
smokeymoon бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 515 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
111 Нравится 7 Отзывы 16 В сборник

Часть 1

Настройки
Открытое письмо для немедленной публикации От Капитана Стивена Гранта Роджерса Уважаемый господин Президент! Я имел честь служить нашей стране в течение многих лет и, несомненно, перевыполнил первоначальные условия договора — не в последнюю очередь благодаря тому, что изначально исполнял обязанности артиста в Объединенной организации обслуживания вооруженных сил, с малой вероятностью того, что когда-либо мне доведется нести настоящую боевую службу. Но, сэр, с меня достаточно. Я на пороге столетнего юбилея, и сразу же после Манхэттенской Битвы суды определили, что я считаюсь действующим — пропавшим без вести — членом армии США с 1934 года. Это долгий срок и рекордная история службы, которую недавно превзошел мой пропавший, но ныне возвратившийся друг — сержант Джеймс Барнс, чья военная служба началась на шесть месяцев раньше моей. Сержант Барнс отправлен в почетную отставку в связи с пленом и полученной инвалидностью. Я хочу присоединиться к нему на заслуженной пенсии. По правде говоря, сэр, я шел на войну сражаться против фашистов. Все чаще я чувствую, что вынужден делать то, что далеко от этой ясной цели и кажется мне сомнительным с точки зрения морали. Мне не хочется, чтобы меня считали копом, наделенным сверхсилой, который сражается против своего же народа, я и так позволил этому длиться непозволительно долго. Я всегда приду на помощь миру, когда ему будет грозить опасность. Я всегда буду помогать людям, при любых обстоятельствах. Я всегда буду сражаться против фашистов, даже если эти фашисты — американцы. Я знаю, что стал важной частью обороны этой страны и гарантом ее силы в мире. Это неправильно — как для меня, так и для нашей страны и для всего мира. Если вы посчитаете нужным наказать меня, отправив в отставку с лишением привилегий и с понижением в звании за то, что поставил вас в такое положение и пошатнул основы хрупкого равновесия нашей оборонной инфраструктуры, я предоставлю вам список преступлений, которые я совершил без приказа на их исполнение во время несения мной службы в армии с 1943 по 1945 год: Сексуальные отношения с мужчинами Сексуальные отношения вне брака Сексуальные отношения с людьми другой расовой принадлежности Гражданское неповиновение Кража государственного имущества Поджог Выдача себя за священника Похищение Контрабанда людей Подделка документов Драка в общественном месте Управление заведением с сомнительной репутацией Нарушение границ частной собственности Вандализм Изготовление и распространение непристойных материалов Публичное совершение непристойных действий Переодевание в одежду противоположного пола Подстрекание к сексу в общественном месте Богохульство Беспорядки, незаконные собрания Шантаж Шпионаж Саботаж Вооруженное нападение Нарушение субординации Дезертирство Неподчинение приказам Хотя многое из перечисленного уже не является преступлением, но таковым оно считалось, когда я все это совершал. Что касается многих других моих преступлений: люди, на которых я совершил нападение, были фашистами, расистами, сексистами или гомофобами. Людей, которых я похищал и переправлял контрабандой, могли убить нацисты, а подделанными мною документами были паспорта и удостоверения личности. При тех же обстоятельствах я совершил бы каждое их этих преступлений снова. Мне безразлично, как я покину армию или любое другое агентство, заменяющее Щ.И.Т. — Я выхожу из игры. С меня достаточно. Мне хочется снова стать гражданским. Кстати, внесу ясность для СМИ — да, я гей. Стив Роджерс

***

— Стиви, почему ты в трендах Твиттера с хэштегом #BeGayDoCrime? — Как ты сказал, Бак? — переспрашивает Стив и только потом смотрит. — О, отлично, мое письмо оказалось нарасхват!
111 Нравится 7 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (7)