ID работы: 10565914

Fuck That

Фемслэш
NC-17
Завершён
1698
Горячая работа! 767
автор
Shadow_side бета
Размер:
485 страниц, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1698 Нравится 767 Отзывы 420 В сборник Скачать

Часть 65

Настройки текста

TRITICUM — Falling (original mix)

— Что? — Лекса привстает и простынь, которой она прикрыла себя, спадает, обнажая её грудь. И Кларк смотрит туда. — Сюда приходил Джо?! К тебе домой?! — Угу, — Кларк встает. Она ищет взглядом что-то, что могла бы надеть. Но понимает, что её вещи в коридоре или в шкафу. — Кларк, — еле слышно говорит Лекса. — Все нормально, правда, — Кларк смотрит на нее через плечо: Лекса сидит, прижав к груди простынь. — Ты была права, он мудак. Но не более того. — Что он хотел? — Лекса двигается ближе к ней. — Кларк, что он тебе сказал? — Много чего. Суть была в том, чтобы я тебя оставила. Но я этого не сделаю, что бы он ни говорил. Я никуда не денусь, — Кларк хмурится, глядя на обеспокоенное и даже напуганное лицо Лексы. Кларк поворачивается полностью. Злость, которая вдруг вспыхнула снова, отпускает её. Она кладет ладонь на щеку Лексы. — Все хорошо. Лекса пробегает взглядом по её лицу. Так быстро, что Кларк кажется, что она сказала недостаточно. Лекса что-то ищет или пытается понять, и ей надо бы что-то еще сказать… — Я люблю тебя, Лекса. Хотя, ты тоже немного мудак. — Я? — Ты, — Кларк слабо улыбается. — Да, вероятно, что так и есть, — Лекса отстраняется и быстро встает с кровати. — Что-то случилось? — Кларк тоже встает. — Я думаю, как тебе сказать, но понимаю, что нет такой ситуации, нет такой атмосферы и никогда не будет. Нет подходящего момента. Его не существует. Кларк сглатывает ком, образовавшийся в горле. Лекса стоит в трусах, к ней спиной. И руки её обхватывают голову. Кларк подходит к ней сзади. Она обнимает её за талию: — Я знаю про ребенка. Он мне сказал. И даже журнал показал. Забудь про обещание, — она разворачивает Лексу к себе и видит ужас на её лице, — Лекс, забудь. Если это спасет что-то. Не что-то, а то, что так дорого тебе, твоей семье, то пускай. Я справлюсь с этим. Правда. Я думала, что это слишком, но разве правильно отказываться от чего-то, когда так сложно. Это будет пиздец как сложно, но… Я не могу искать легких путей. Тем более в любви. Во всяком случае, не попытавшись. Кларк изучает её лицо, она продолжает: — Ты должна сделать все, чтобы спасти свою компанию. Все, что от тебя зависит. А я… Я с этим справлюсь. Я очень постараюсь. Выражение лица Лексы не меняется. Оно просто застыло, словно маска. — И я схожу к психиатру. Сегодня я вдруг так захотела избавиться от этого, как никогда не хотела. Я сделаю это. Для тебя и для себя. Я тебе клянусь, — еле слышно добавляет Кларк. И блять, лицо Лексы меняется, но не в лучшую сторону. Лекса будто стала свидетелем чего-то поистине ужасающего. И Кларк не понимает. Она не понимает. — Кларк, — неестественным для человека голосом шепчет Лекса. Её голос будто пропустили под эквалайзером. — Я говорю что-то не то? — Кларк обхватывает её лицо ладонями. — Лекса? — Нет никакого ребенка, — наконец говорит Лекса. — Нет его и не будет. И эти слова не соответствуют её выражению лица. Не будет… И что теперь? Компании конец? Поэтому Лекса стоит такая? Она отказала в этом, и все? В этом виновата Кларк, поэтому Лекса была такая злая? Поэтому смотрит на нее, как на что-то ужасное? Она отказала из-за Кларк, а потом Кларк сказала, что не против. В этом дело? В таком случае Кларк действительно нужно ненавидеть. Лекса вдруг перехватывает её руки, и Кларк понимает что они начали стекать по ее лицу. — Нет, — говорит Лекса, — ты тут ни при чём. — Тогда что? — уже севшим голосом уточняет Кларк. Ей страшно. Боже мой, к её горлу подкатывает страх. Что-то происходит. И Кларк не хочет знать. Она хочет отойти, и она хочет уйти. — Лекса? — Кларк, — Лекса отпускает её и отворачивается, накрывая лицо теперь своей ладонью. — Я… Мне сделали предложение. — Хорошо. Какое? — Кларк внимательно следит за каждым изменением в её лице. — Приехала моя бабушка. У которой мы были. Она приехала и сделала мне предложение. — И? — Кларк садится на кровать. Судя по Лексе, ей надо сидеть. — Она предложила мне купить контрольный пакет акций. У меня есть счет покойной бабушки. Есть, но я… Я им не пользовалась. Думала потом открыть свое дело, когда буду старше. Я не могла отдать эти деньги родителям, потому что они все делали неправильно, по моему субъективному мнению. — Ты… ты возглавишь все это? Это… Почему тогда ты… Такая, — Кларк заглядывает Лексе в глаза, и их взгляды встречаются. — Акции стоят дорого. Даже с тем, как они сейчас упали в цене. Бабушка предложила мне финансовую помощь. Она предложила мне помочь с родителями. Она возьмет их на себя. И боже, она точно с этим справится. — И это… ведь потрясающая новость, Лекса, — пробует прояснить Кларк, все еще не до конца понимая. — Да, это действительно потрясающе. Причем, что я… Я уверена в своих силах, и… Я просто чувствую, что это то, что нужно. Я, может, слишком самонадеянная, что чувствую это. — Уверена, что ты хороша в этом. Ты же наверняка закончила что-то… Что там… Гарвард? Принстон? — Браун. — Ну… Видишь. Ты хороша. Лекса, что не так? Это ведь лучшее, что ты могла бы услышать. Или… Ты из-за меня не можешь что-то сказать? Лекса, что происходит, скажи уже. — Кларк, это в Нью-Йорке, — говорит Лекса, глядя на нее исподлобья, — и дело… — Постой, — Кларк встает. — Подожди, — она снова садится. В Нью-Йорке. Лекса ей пытается сказать, что ей придется уехать. Уехать, чтобы взять там все на себя. Чтобы стать наследницей и вообще. И… И Господи. Окей, ладно. Это пиздец на самом деле. — Это… Это пиздец, — озвучивает Кларк. И она чувствует, что не имеет права сейчас вести себя так, как чувствует. Потому что чувствует она желание закричать. Снова. Она быстро встает и подходит к Лексе, — слушай. — Кларк. — То, что тебе предложили, это действительно слишком много. Это же, уффф… Глава компании такого масштаба. И… Ладно, полное дерьмо, что это на другом конце. — Кларк. — Но, Лекса, если это те условия, которые стоят перед тобой, то… Боже, окей. Я… ебать, мне надо присесть, — нет, Кларк не может быть с холодной головой. Она идет кругом вообще-то. Что она скажет, что бросит все и поедет за ней? Или что… Что они будут на расстоянии? Или… А вдруг Лекса не из-за нее вообще переживает? — Кларк, послушай меня, это не… — Ты из-за меня такая нерадостная от этого всего? Потому что, блять, ты должна быть радостной, — вдруг нападает Кларк. Лекса кивает: — Кларк. Кларк резко встает и подходит к ней вплотную. — Я думаю, что могла бы… Ну, поехать. Не знаю. Думаю, что да. Я могла бы… Вероятно… Наверное… Потому что ты должна это сделать. Потому что вообще-то ты… Сделаешь это. — Кл… — И ты ведь не думаешь, а просто говоришь мне. Я даже вообще рядом не стою со всем вот этим вот. Ну, типа… Господи, у меня плавится мозг. Лекса кладет ладонь ей на рот и наконец говорит: — Кларк, это не тот выбор, перед которым меня поставили. Кларк смотрит на нее. Лекса гладит большим пальцем её подбородок и продолжает: — Она сделает это для меня. Но я должна быть свободна. Без привязанностей. Без отношений. Без тебя. И Кларк не моргает. А палец Лексы продолжает гладить её подбородок. — Тот малейший шанс, который был, чтобы переубедить бабушку, украл Джо, когда появился там. Кларк продолжает смотреть, и Лекса в её глазах становится мутной и начинает расплываться. Но она еще не все сказала: — Я представить не могла, что когда-либо буду стоять перед таким выбором, Кларк. Но это то, от чего я не могу отказаться. Она все еще держит ладонь и, кажется, даже сильнее прижимает её ко рту Кларк. Но её палец больше не гладит подбородок. Лекса двигает ладонь, и теперь та лежит на щеке Кларк. — Ты уже сделала его, верно? Лекса кивает: — Кларк, так правильно. — Правильно? Я… Я разве проблема? — Кларк. — Я проблема, Лекса? Для тебя, не для твоей бабки, не для твоего мужа. Для тебя, Лекса, я проблема? — Кларк слышит свой дрожащий голос. И ей насрать. — Кларк, прости меня. — Лекса, не делай этого. Прошу тебя, — она кладет ладони ей на щеки. — Кларк. — Ответь мне на вопрос. — Кларк, так правильно. Ты делаешь меня рассеянной. Ты делаешь меня… другой. — И это все? То есть… Никакой борьбы. Никакой… Я поеду с тобой, если ты попросишь. Я могу… Мы можем прятаться. Мы… — Кларк тошно от самой себя. Её тошнит от того, что она говорит. Взгляд Лексы будто стеклянный. Кларк чувствует, как разбивается об него. — Кларк, ты не понимаешь. — Я? Ты убиваешь сейчас не меня, Лекса. Ты убиваешь нас обеих. И это ты не понимаешь. Кларк все еще держит её лицо в своих руках, но ей хочется его сжать. Сжать с такой силой, чтобы Лекса поняла. Но та берет её за запястья и убирает её руки от своего лица. — Прости, Кларк. — Нет, Лекса, — Кларк снова пытается коснуться её лица. Ей противно. Противно от того, что она хочет схватить Лексу и не отпускать. Заткнуть её. Она себе отвратительна, потому что продолжает бороться с руками, которые убирают её ладони от лица. — Ты меня не любишь, да? Теперь Кларк вся — целиком и полностью — становится себе отвратительна. — Я лучше пойду, — Лекса делает шаг назад. — Пойдешь? — Кларк шагает к ней. — Ты просто пойдешь?! — Кларк, мне тяжело. Тяжело от того, что сейчас происходит. И я своим присутствием делаю хуже нам двоим. — Лекса, умоляю тебя, — Кларк почти скулит эти слова. — Кларк, прошу тебя. Все становится хуже с каждой минутой. Мне надо уйти. — Лекса, я умоляю тебя, не уходи, — она хватает её за руку и тянет к себе. — Кларк, прекрати, — резко с раздражением произносит та, стряхивая её руки с себя. И Кларк видит, как Лекса замирает от собственных действий. И что-то щелкает в груди Кларк. Что-то пронзает её. Это что-то маленькое, но такое острое и ядовитое. Она делает резкий шаг. Лекса уплывает, или это её взгляд куда-то плывет. — Кларк, — Лекса говорит это нейтральным тоном, но Кларк уже почти не слышит это. И яд распространяется, поражая кровеносные сосуды и кровь. И доходит до её языка. — Проваливай, — обрывает Кларк. — Конечно, тебе стоило бы одеться, прежде чем быть столь драматичной. Лекса стоит. — Проваливай, — Кларк толкает её в плечи. — Проваливай, Лекса! И Лекса разворачивается и быстро выходит из комнаты. Кларк не знает, как долго стоит в оцепенении. Она оглядывается. Она смотрит на дверь. Её кулаки сжимаются. Кларк, словно зверь, сдавленно рычит в прижатые ко рту ладони. Она пытается сорвать ебучий браслет со своей руки. Она дергает. Дергает. И слышит свой сдавленный глухой рев, когда понимает, что это ничем не кончается. И она выходит, чтобы догнать Лексу, чтобы заставить ту расстегнуть его, а потом бросить ей его в лицо. А потом своими руками вытолкать её из квартиры. Но Лексы в коридоре нет. Дверь закрыта. В коридоре нет её разбросанных вещей, лишь галстук… На котором сидит кот и смотрит на Кларк.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.