Часть 1
25 марта 2021 г., 18:53
Ты - пчела, я - пасечник,
В рай твой проводник,
Мой вдыхаешь дым, говоришь аминь.
Ты - пчела, я - пасечник,
Мёда серафим,
Люцифера брат, чьи речи -
Сладкий яд.
Никто не узнает, куда пропадали,
Пчёлами летали до утра.
Жужжали, жужжали мы над этажами,
Меня опьянила ханка.*
Бжж… Бжж… Бжж… Вы просто трутни*
Бжж… Бжж… Бжж… Вы просто трутни...
Бжж… Бжж… Бжж… На всё готовы
Бжж… Бжж… Бжж… На всё готовы...
Ты - пчела, я - пасечник,
В рай твой проводник,
Мой вдыхаешь дым, говоришь аминь.
Ты - пчела, я - пасечник,
Мёда серафим,
Люцифера брат, чьи речи -
Сладкий яд.
Где бы ты ни был, что бы не делал,
Все мысли мои о тебе, и с рассветом
Жужжанья не слышно в ячейке моей,
Но сладкого просит душа все сильней.
Давай же отложим с тобою дела,
Пархаю свободно, как стрекоза,
Нет больше границ, одна полоса,*
И цвета она....
Бжж… Бжж… Бжж… Была личинка,
Бжж… Бжж… Бжж… Теперь песчинка,
Бжж… Бжж… Бжж… Порхаешь тихо,
Бжж… Бжж… Бжж… Уже забил я...*
Ты - пчела, я - пасечник,
В рай твой проводник,
Мой вдыхаешь дым, говоришь аминь.
Ты - пчела, я - пасечник,
Мёда серафим,
Люцифера брат, чьи речи -
Сладкий яд.
Примечания:
*Опий-сырец («ханка», «жмых», «опиуха») — обработанный сок растений мака, используется как сырье для приготовления опия. Напоминает пластилин. Цвет — от белого до коричневого. Продается небольшими кусочками шариками. (Как видите, наркотик очень даже походит на мед, да и одно из его названий созвучно со словом "Honey" (мёд, анг.)).
* Назначение трутней состоит в совокуплении с пчелиной маткой, а цель жизни наркомана состоит лишь в получении удовольствия от наркотика (И зачем я тут устраиваю разбор собственных стихов? тебе же все понятно и без моих подсказок, верно, читатель?!)
* А жизнь как зебра полосатая, как и пчела... но вот на какую полосу выберет "наша пчелка"?!
*Мда, жаль пчелку, ведь пасечник (который пошел и готовить новую дозу "мёда" и уже забыл о нашей пчелке) - всего лишь гусеница, которая любит только деньги, т.е. капусту... Вот такая она, жизнь насекомых...