Наследование

Перевод
PG-13
Заморожен
651
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
259 страниц, 92 985 слов, 29 частей
Метки:
AU
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
651 Нравится 117 Отзывы 265 В сборник

Глава 20.

Настройки
Исцеляющая девочка была даже меньше, чем ее помнил Изуку, с того самого раза, когда он увидел ее, когда Всемогущий впервые принял свою скелетообразнную форму. Она по-прежнему выглядела почти так же, и была такой же властной, как он помнил. — Ты уже замышляешь что-то опасное в свой первый день в школе, молодой человек? — спросила она, когда он показал ей свою руку. Он объяснил негативную реакцию из-за своей причуды, и она ввела его имя в свой компьютер. — О да! Я читала о тебе! Очень интересная причуда! — сказала она, просматривая его файл. — Что ж, я тебя починю в кратчайшие сроки, но ты, возможно, захочешь вздремнуть, когда вернешься домой. Моя причуда использует твою выносливость, чтобы ускорить исцеление. — Это так круто, — сказал Изуку, когда она сморщилась и поцеловала его руку. Он почувствовал мгновенное истощение его энергии, но не настолько, чтобы почувствовать, что он сразу же заснет. Синяки исчезли, как по волшебству, и болезненность сделала то же самое. Она дала ему немного конфет из раздаточного устройства в ввиде Деревянного Камуи и выгнала его из своего кабинета, когда вошел старшеклассник с большой шишкой на голове. Изуку жевал сладости со вкусом винограда, когда возвращался, чтобы переодеться. Он не мог снова завязать галстук, и просто позволил ему висеть так. К счастью, кабинет был почти пустым, когда он пришел туда, и он собрал все, что ему было нужно, а Иида сидел за своим столом, просматривая программу. — Увидимся завтра, Иида, — сказал Изуку, закидывая сумку на плечо. — Ах! Мидория! На самом деле я ждал тебя! — сказал Иида, вставая на ноги и хватая свою сумку. — Я был обеспокоен, когда тебе потребовалась медицинская помощь. Они пошли в ногу, выходя из школы. — О, ничего страшного, просто синяки. Это иногда случается, когда я использую свою причуду силы слишком сильно, — заверил его Изуку, отмахиваясь от беспокойства. — Исцеляющая девочка исправила это! Она потрясающая! — Я заметил, что ты говоришь так, будто у тебя несколько причуд, — невнятно сказал Иида. Изуку кивнул, зная, что он не сможет вечно избегать этой темы. — Да, у меня тринадцать причуд, — легко сказал он, ожидая реакции. Иида остановился и моргнул, затем усмехнулся. — Понятно, ты шутник! Очень смешно! Изуку улыбнулся. — Нет, я серьезно. — Эй, ребята! Оба мальчика повернулись и увидели, что Урарака мчится к ним с веселой улыбкой на лице. — Вы, ребята, идете на станцию? Мы могли бы пройтись вместе! — Ах! Бесконечная девочка! — сказал Иида. Бесконечная девочка была бы потрясающим геройским именем, но Изуку не был уверен, дразнил ли Иида, или он просто забыл настоящее имя девушки. — Я Урарака, — сказала она, вероятно, задавшись вопросом. — И ты Иида, а ты Деку! — Эээ… — Изуку не знал, смеяться ему или плакать. — На самом деле, я Мидория. Мидория Изуку. — Но тот громкий, злой парень назвал тебя Деку, — произнесла она в замешательстве. — Да, мы знаем друг друга с дошкольного возраста. Он называет меня так, чтобы оскорбить меня, — признался Изуку. — Я ему очень не нравлюсь. «Или вообще не нравлюсь.» — Мне так жаль! Я просто думаю, что Деку означает что-то вроде того, что я смогу! — Я думаю, ты думаешь о декиру, но не беспокойся об этом, —заверил ее Изуку. — Он потерял способность причинять мне боль давным-давно. Теперь для него это просто мелочь, чтобы приставать ко мне. — Он действительно кажется довольно вспыльчивым, — сказал Иида, обдумывая это. — Но вернемся к тому, о чем мы говорили. Ты правда не шутил? Урарака присоединилась к ним, когда они направились к воротам. — Нет, у меня действительно тринадцать причуд, — с сожалением сказал Изуку. — Моя первоначальная причуда называется наследованием, и если кто-то умирает в непосредственной близости от меня, я как бы поглощаю его причуду. Иида снова замер как вкопанный, его рот шевельнул, но не издавалось ни звука, пока он обрабатывал и отклонял несколько ответов на это. Урарака тоже остановилась, ее глаза расширились. — О, черт возьми! Как грустно! Ты видел, как погибло много людей? — когда девушка это сказала, она выглядела очень обеспокоенной. — Нет, — сказал Изуку. — Это случилось всего дважды, и я не помню ни одного. Это долгая история, но давайте просто скажем, что я не могу находиться рядом с больницами по понятным причинам. — Ты говоришь только дважды, как будто в этом нет ничего страшного, — заметил Урарака. Иида поправил очки и сделал рубящее движение плоской рукой. — Ах! Понятно. Это могло быть ужасно, не так ли? И более чем немного тревожно. Внутренне Изуку вздохнул с облегчением, потому что его причуда не оттолкнула их полностью. — Конечно, больше, чем немного. — Так какие они? — с любопытством спросил Урарака. — Я имею в виду, что у тебя явно левитация. Сначала я подумал, что у нас одна и та же причуда, но это не так. — Есть еще и усиливающая, — добавил Иида, вспоминая предыдущие тесты на причуды. — У тебя тоже есть скоростная, или это преимущество силовой? Изуку собирался ответить, когда они подошли к воротам, и он заметил Сэра, стоящего на тротуаре перед своей машиной, которая была припаркована с мигающими огнями аварийной сигнализации. — Ой! Я забыл, что мне нельзя ездить на поезде! — Изуку сказал себе столько же, сколько и одноклассникам. — Это твой отец? — спросил Урарака. — Ой! Нет, он ... мой тренер по причудам, — сказал Изуку. — Вроде. Мне нужно идти, но увидимся завтра, хорошо? — Я с нетерпением жду возможности узнать больше о твоих причудах! — сказал Иида, жестко поклонившись. — Было приятно познакомиться! — Пока, Мидория! Увидимся завтра! — весело сказал Урарака. Изуку помахал им обоим, подходя к Сэру. — Извините, я так увлекся всем, что забыл спросить, как я должен был вернуться домой. — Я повезу тебя сегодня, — легко сказал сэр, открывая пассажирскую дверь, а затем отрывая дверь, чтобы сесть за руль. Изуку быстро проскользнул внутрь и закрыл дверь, пристегивая ремень безопасности, когда машина въехала в пробку. — Итак, что ты узнал сегодня? — спросил его сэр, пока они ехал по оживленным дорогам. — Очевидно, этого недостаточно, так как я должен вернуться завтра, — сразу сказал ему Изуку. Сэр закатил глаза на это. — Похоже, ты нашел друзей? — он спросил. — Может быть, — осторожно сказал Изуку. — Они кажутся хорошими, и в моем классе есть несколько действительно интересных причуд. — Есть ли минусы? — Ну, самое главное, Каччан учится в моем классе, — сказал Изуку. — Это мальчик, который был обидчиком с тех пор, как ты был маленьким, — заметил сэр. — Я несколько удивлен, узнав, что он поступил на курс героя. — И я тоже, — со вздохом сказал Изуку. — Но у него есть удивительная причуда и, вероятно, потрясающий контроль над ней. — Хммм, — уклончиво пробормотал сэр, — Это пока единственный минус? – Я не совсем уверен насчет своего учителя, — признался он. — Он вроде как ... — Его имя? — спросил сэр. — Айзава. — Ах, — В голосе сэра было понимание и веселье, а на его губах была улыбка. — Я понимаю, почему у тебя есть некоторые сомнения, но он отличный герой. В основном он работает ночью, вне поля зрения. Он один из наших лучших источников информации о том, что происходит в преступном мире. Изуку не был удивлен, что Сэр слышал о нем, он, похоже, знал всех в мире героев. — Его причуда, кажется, стирает причуды других людей, — сказал Изуку. — Я думал, что это должно называться Стирание. Это на самом деле вызвало фырканье от сэра, что заставило Изуку взорваться. Как бы сильно сэр ни любил юмор, было довольно сложно добиться от него хорошей реакции. — Он рассказал тебе о своей причуде? — спросил сэр, как только Изуку успокоился. — Показал нам, — сказал Изуку. — Каччан вышел из себя, когда я побил его результат в броске мяча во время нашей оценки причуд, и попытался напасть. Айзава использовал этот крутой шарф, чтобы схватить его, а затем стёр его причуду, чтобы он не мог вызвать взрывы. — А этого мальчика не исключили? — удивился сэр (или настолько удивлен, насколько он был способен звучать). — Нет, но вначале Айзава напугал всех, сказав, что собирается исключить ученика, который наберет наименьшее количество баллов на сегодняшнем тесте, но затем он сказал, что заставил нас делать все возможное - это логический обман. — Интересно. Я считаю, что в прошлом году он действительно исключил весь первый год обучения, — серьезно сказал ему Сэр. — Должно быть, он видел в каждом из вас что-то, что ему нравилось. — Целый класс? — почти крикнул Изуку. — Почему? — Я не уверен, — признал сэр. — Но казалось, что мужчина, который не боится исключить весь класс, не позволит мальчику, начавшему драку в первый день учебы, остаться там. — Он предупреждал его, — пожал плечами Изуку. — Это, вероятно, больше, чем все, что случилось с ним за последние пару лет в средней школе. Учитель сказал, что если это случится снова, его исключат. Может, он даже имел в виду это. Именно тогда Сэр свернул на обочину перед многоквартирным домом Изуку, так что их разговор на время был прерван. — Я рад, что твой первый день прошел продуктивно, — сказал мужчина. — Я уверен, что завтра окажется еще более… познавательным. — Спасибо за поездку, — сказал Изуку, выходя из машины, и заметил Баббл Герл, стоящую прямо в вестибюле. — Мне жаль, что я такая боль. — Ерунда, — сказал сэр, отмахиваясь от извинений. Изуку улыбнулся и помахал рукой, когда Сэр уехал, а Изуку вошел внутрь. — Как прошел твой первый день? — спросила Баббл Герл, когда он вошел внутрь. — Это было весело! Изуку был почти удивлен, обнаружив, что он это имел в виду. Если не считать отрицательных моментов, все было интересно, и его причуда никого не пугала. По крайней мере, пока. Завтра определит, сколько людей Каччан настроил бы против него тем временем. — Рада слышать это! — весело сказала она. — Я пойду с тобой и быстро осмотрю тебя лично, а затем возьму на себя наблюдение за мониторами безопасности и камерой в твоей гостиной. Она подмигнула ему, и он подумал, не видела ли она его странным пару дней назад. Он почувствовал, как его щеки стали горячими, и знал, что, должно быть, краснеет, что только усугубило ситуацию. Он автоматически повернулся к лестнице, и она остановилась, чтобы вопросительно взглянуть на него. — Извините, я обычно поднимаюсь по лестнице, — объяснил он. — Для упражнения. — Хочешь гонки? — спросила она с озорной улыбкой. Она взлетела по лестнице прежде, чем Изуку успел спросить, серьезно ли она, и Изуку последовал за ней со смехом. На пятнадцатом этаже они оба тяжело дышали, но улыбались. Баббл Герл последовала за Изуку в квартиру и заставила его ждать у двери, пока она не проверит каждую комнату, а затем оставила его одного, чтобы пойти на помощь Сороконожке на дежурстве. Изуку отправил своему отцу сообщение, сообщая ему, что у него хороший день и что он благополучно вернулся домой, а затем подошел к своему компьютеру, чтобы посмотреть, что он может узнать о своем новом учителе. Ответ был на удивление скудный. Были короткие новостные статьи о том, что он согласился на преподавательскую роль в UA, и что в образе героя он был известен как Сотриголова. В новостях почти ничего не говорилось о его причастности к чему-то серьезному, и единственные его фотографии были либо с веб-сайта факультета UA, либо размытые и/или темные изображения, которые были не более чем тенью среди теней. Изуку задался вопросом, что именно делает подпольный герой на работе. После того, как его поиск в Интернете почти ничего не дал, Изуку взял себе что-нибудь поесть и уселся за стол со своей последней записной книжкой про героев. Он сделал грубые наброски всех своих одноклассников, которых мог вспомнить, и того, что он знал об их причудах. У него не было особого шанса пообщаться со многими из них, но он ожидал, что скоро весь класс будет посвящен целой записной книжке. День был коротким, поскольку первый день обычно в основном состоял из вступительной церемонии и встречи с учителем и одноклассниками (если ты, по-видимому, не учился в классе 1-A). У Изуку было достаточно времени, чтобы привести в порядок дом, постирать ту небольшую стопку одежды и приготовить ужин. Изуку никогда не осознавал, насколько он воспринимал свою свободу как должное, до того, как был вынужден остаться дома. Ему очень хотелось выйти и побегать, или потусоваться в книжном магазине, или даже собрать мусор на пляже. Глупые злодеи со своими глупыми тайными заговорами! Он задавался вопросом, как долго это должно продолжаться. Может быть, ему удастся получить разрешение пойти в кампус пораньше или остаться попозже, чтобы потренироваться на территории, что было очень много. Кампус UA был настолько обширен, что это было похоже на его собственную маленькую страну с несколькими имитациями городских пейзажей, более чем одной ареной, несколькими открытыми лужайками, участком леса и множеством тренировочных площадок, разбросанных по всей территории. Были даже спутниковые территории кампуса для дистанционного обучения. Конечно же, должно было быть место, где он мог бы прилично потренироваться или хотя бы отправиться на пробежку. Ему нужно будет спросить Айзаву, возможно ли такое, прежде чем он будет беспокоить кого-либо о попытках организовать транспорт. Когда его отец вернулся домой, Изуку поделился всем о своем дне, рассказал отцу все подробности и ответил на вопросы. Его отец был немного обеспокоен тем, что Каччан был в его классе, но не сказал ничего, кроме того, что он надеялся, что другой мальчик будет вести себя прилично. Его отец сказал, что они выследили парня его помощницы (теперь уже бывшего) и получили имя, соответствующее лицу на камере наблюдения, но поиски ничего не обнаружили. На данный момент Изуку все еще находился под домашним арестом для собственной защиты. В общем, это был хороший день, и Изуку заснул, взволнованный тем, что принесет завтра. Кошмары были более жестокими, чем все, что он видел раньше. Бабушка Ито была там и кричала Изуку, чтобы тот бежал, но ноги Изуку были прижаты к земле, и он не мог двигаться, говорить или даже кричать. Он беспомощно смотрел, как бабушка пыталась дотянуться до него, но не могла добиться прогресса, вместо этого проваливаясь в землю, как будто она превратилась в зыбучий песок. В конце концов, бабушка была полностью поглощена, и Изуку ничего не мог поделать! Потом был Все за Одного со своим жутким седовласым парнем, и они оба держали в руках огромные шприцы и ужасно выглядящие скальпели. Всемогущий прибыл, но врата искривления открылись и поглотили его. Сэр упал с неба и потянулся к седовласому мальчику, но превратился в поток конфетти, когда мальчик схватил сэра за руку. Изображения были беспорядочными, сбивающими с толку и пугающими. Изуку резко выпрямился в постели, крик застрял в его горле, и его сердцебиение заревело в ушах. Он попытался сделать успокаивающий вдох, затем потянулся к бутылке с водой на тумбочке и выпил каждую каплю, прежде чем успокоиться, имея в голове только одну мысль. «Что это было?»
651 Нравится 117 Отзывы 265 В сборник
Отзывы (16)