Держи меня за руку /В чужой шкуре/

R
Завершён
326
1
автор
Simba1996 бета
Malia Malvinova гамма
Фэндом:
Размер:
48 страниц, 18 374 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
326 Нравится 41 Отзывы 111 В сборник

Часть 1. Пропавшая

Настройки
Примечания:
      Весна в этом году небывало радовала. Погода устоялась солнечная и тёплая, а деревья сакуры медленно распускали бутоны, погружая улочки Иокогамы в настоящий цветник. Лёгкий ветерок приятно обдувал, распространяя еле ощутимый аромат цветов. Над Портом Иокогамы снова начали летать стайки птиц, а природа и город просыпались от серой мокрой зимы, преподнося свежую энергию и мотивацию горожанам.       И пока одни строили грандиозные планы и ставили перед собой новые цели, другие усиленно продолжали череду расследований. Уже не таких громких и серьёзных, но как минимум таких же опасных и требующих вмешательства органов исполнительной власти.       Сакура вот уже несколько месяцев тайком отслеживала информацию о расследовании дела о крупном сбыте наркотиков, в котором участвовала Кагуя Ооцуцуки. По последним сведениям она оказалась не просто пешкой в руках очень влиятельного политика, а, скорее, заняла удобное место под ним не только в криминальных делах. Естественно, для принятия решения и профилактических мер следовало пройти через множество подводных камней и убрать многих сотрудников, что осмеливались встать против коррупционной составляющей, ради справедливости, которую отстаивала Харуно. Только всё было без толку.       Собственно, Сакура была довольна хотя бы тем, что все члены группировки под арестом. Конечно, их пребывание за решёткой — дело времени, но она очень надеялась, что отмазать их смогут не так уж и скоро.       Харуно старалась изменить отношение к работе, стараясь рассчитывать силы и действовать адекватно во всех направлениях. Будто она заново училась распределять время и ресурсы своего отдела. В этом ей частенько помогал Учиха.       Настолько сильно помогал, что однажды Сакура снова вернулась к мысли, что он лез в её работу. После полугода отношений она привыкла, что любое её действие так или иначе контролировалось. Иногда ей это даже нравилось: многое можно было объяснить тем, что ей просто не разрешал куда-то идти, что-то делать, в чём-то участвовать её мужчина. И обязательно при этом говорить о грозности его намерений и непробиваемой позиции. Некоторые умудрялись посочувствовать Сакуре, в то время как Ино хихикала про себя, понимая, насколько Харуно умело выкручивалась из всех колючих ситуаций. Необязательно даже было говорить о том, кто именно половинка Сакуры, — она никогда не называла имён.       Яманака вообще была в полном шоке, когда узнала, что Сакура переехала к Саске. Большее потрясение её коснулось, стоило только вдаться в подробности того, с чего начались их отношения, правда, про собачью жизнь Сакура так и не осмелилась рассказать. И поэтому, когда Харуно начала беситься от слишком высокого контроля и давления Учихи, Ино просто напоминала ей, что идеальных пар и отношений не бывает. Другое дело, что их ссоры могут привести к ещё одному убийству, а Яманака настоятельно советовала Сакуре не поднимать статистику по этому виду преступлений.       И Сакура как-то остывала. Анализировала ситуацию и напоминала себе, что Учиха, каким бы ни был, оставался для неё важным человеком, к которому её всегда несли ноги. К тому же стоило привыкнуть, что Саске — её, как она перестала фильтровать то, что могла или не могла рассказывать по каким-либо причинам. Он был в курсе почти всех её секретов, переживаний, идей и проектов. И, чёрт возьми, Харуно была рада, что могла этим с кем-то делиться.       Однажды наступил тот момент, когда раскрывать детали одного дела было нельзя по договорённости с руководством. Какаши был сильно заинтересован в том, чтобы оставить это втайне, не привлекая внимания большого количества сотрудников и замыкая концы на Харуно.       Сакура же старалась вести себя как обычно, дабы не вызвать подозрений и избежать лишних вопросов. Ведь даже её отдел не был в курсе участия своего начальника в подвернувшемся деле. Харуно, к слову, и сама не была в восторге от навалившегося груза, о котором не могла никому сказать, однако выбора не было.       Они с Какаши несколько месяцев отслеживали любую, даже самую мелкую деятельность иностранных торговцев оружием. По данным, полученным в ходе расследования, они выяснили, что в определённый период в году преступная группировка меняла место дислокации, незаконно распространяя различные виды оружия, в том числе и запрещённые, на территориях разных стран.       Как только стало ясно, что следующей их точкой станет Япония, правоохранительные органы начали заранее отслеживать любые подозрительные передвижения и сделки в районах, координаты которых заранее предоставили спецслужбы. Сакура мониторила ситуацию и по поручению Хатаке должна была быть готова к выезду на место.       Дверь в кабинет со стуком открылась, и Саске поймал на себе взгляды четырёх пар глаз. За исключением нужного ему. Сакуры не было на месте, а её отдел, не покидая рабочих мест, подготавливал какие-то документы и сведения для высшего руководства. Учиха, собственно, в подробности не вдавался — своей работы по горло, — однако один вопрос его очень интересовал.       — Сакура не появлялась? — без приветствий спросил он, замечая, как ребята переглянулись.       — Нет, — отрицательно мотнув головой, ответил Наруто, немного оттолкнувшись ногами от пола и откатываясь на кресле назад. — Была утром, уехала по поручению Какаши-сана около двух-двух с половиной часов назад.       — Нам ничего не говорила, — пожала плечами Ино. — Что-то случилось? Если не очень важное, я могу передать.       — Не надо, — выдохнул Саске, держа руки по карманам и опуская хмурый взгляд. — На телефон она всё равно не отвечает, — озвучил он свои мысли и продолжил: — Она ничего не говорила вам о каком-нибудь расследовании?       — Ничего необычного, — вклинился в разговор Суйгецу. — После того дела у нас сейчас всё более-менее нормально, хотя, признаться честно, Сакура-сан какие-то бумаги к Хатаке носила, всё делала сама. Странно, что ты не в курсе. — Он пожал плечами, а по тону его голоса было сразу понятно, что никакого подвоха Хозуки за этими действиями не прослеживал.       Для Учихи всё стало ещё более подозрительным, и, судя по реакции Узумаки на его задумчивость, он начал понимать, в чём причина такого беспокойства Саске.       — Это могли быть и просто отчёты, — небрежно кинул Наруто. — Мы сейчас сплошь в бумажках, даже не знаю, что хуже — расследовать дело, в котором ни черта не ясно, или писать потом по ним протоколы и отчёты, — вздохнул он, сутулясь.       — Хм, — Учиха усмехнулся.       Это всё было бы хорошо, если бы не было столь подозрительно.

***

      — Ай! — вскрикнула Сакура, когда Саске повалил её на холодный пол. — Поняла-поняла, руку сейчас сломаешь, слезай! — попросила она, лёжа на животе и чувствуя, как Учиха оттягивал её левую руку, вжимая хрупкое на вид тело в пол коленом в области лопаток.       После её просьбы он выпустил из цепкого захвата девичье запястье и поднялся. Сакура распласталась на полу, пытаясь привести в норму сбитое дыхание и перевернуться.       — Повторим ещё раз, — пробубнила она, начиная вставать на ноги. — У меня должно получиться. — Она развернулась к нему лицом, выдыхая и резко смыкая губы, замирая в боевой стойке.       — С чего вдруг такое рвение, Харуно? — Саске изогнул бровь. — Твоя подготовка и так неплоха…       — Я хочу, чтобы было ещё лучше, — быстро ответила Сакура, перебивая Учиху. — Может, я смогу и тебя потом размазать по полу, кто знает, — с ухмылкой произнесла она, замечая на лице Саске толику удивления и насмешки.       Уж она-то знала, что Учиха мог многое, а за счёт того, что они в разных весовых категориях, Сакуре понадобилось бы больше усилий и навыков, чтобы победить его в рукопашной схватке. Прикрытие как саморазвитие и повышение уровня владения всякими техниками ради себя было таким себе вариантом, но ничего более убедительного Харуно в тот момент в голову не пришло. Иначе бы она просто не смогла заставить Саске пустить свободное время пятничных вечеров на убойные тренировки в зале. Уж Сакура прекрасно понимала и даже сама хотела использовать это время для собственного удовольствия, коротая эти вечера в уютной кроватке на двоих с Саске, чем-нибудь вкусненьким и, конечно же, Бэком. Последний очень много раз умудрялся влезать во все их интимные позы в неподходящий момент, что неимоверно начало раздражать Учиху.       — Погнали? — спросила она, когда пауза затянулась.       — Начинай, — кивнул ей Саске, отставляя левую ногу назад.

***

      Ещё тогда Учиха заподозрил неладное, но Сакура продолжала вести себя максимально непринуждённо и спокойно, будто так и должно быть. Только вот предчувствие у Саске оставалось плохим. Он не спешил делиться им с Харуно, заранее зная, что ей это не понравится. В какой-то момент она начала чаще напоминать о том, что не нуждалась в опеке и что ему стоило относится к её жизни несколько спокойнее. Слова о том, что она в любом случае будет рядом и никуда не денется, задевали его самолюбие в хорошем смысле этого слова. За прошедшие полгода он готов был признать, что привык к её присутствию и к тому, что она ему охотно давала. И это касалось всего.       Поэтому насторожённость Учихи не раздута на пустом месте. Сколько бы они с Сакурой ни проговаривали её отношение к работе, она слишком тяжело отпускала ситуацию. Ей было важно всё делать не поверхностно, даже если дело того не стоило.       — Могу только посоветовать узнать информацию у Какаши-сана, — предложила Ино. — В последнее время он даёт ей очень много заданий, но Сакура как-то спокойно всё делает, делегирует нам… Это я к тому… что ничего подозрительного не происходило, просто ты как-то неестественно встревожен, — заметила Яманака, вскинув брови.       — Она с рабочим телефоном же поехала? — Саске будто проигнорировал слова Ино, переключившись на другую тему.       — Да, — быстро нашёлся с ответом Ли. — Я лично недавно менял сим-карту, она сегодня была с ним.       — Отлично, — кивнул Саске. — Работайте, не буду отвлекать.       — Нет уж, — тут же вскочил Наруто из-за стола, нагоняя Учиху у двери.       — Узумаки, работай, — осадил его Саске, зная, что Наруто тот человек, на которого его убийственный взгляд не действовал.       — Пошли, выйдем, — произнёс он настолько тихо, что остальные вряд ли могли услышать, и шагнул из кабинета вслед за Учихой.       В полном молчании они отошли на достаточное расстояние, завернув в пустое пространство у лестницы.       — Выкладывай, что задумал и в чём дело? — с явным наездом начал Узумаки. — Я не тупой. Сакура-чан, конечно, идеально ведёт себя, перекладывая кучу работы на ребят и ставя просто драконовские сроки выполнения, что они практически не замечают изменений, но я-то…       — Смышлёный, — с сарказмом ответил Саске, усмехнувшись.       — Очень смешно, — почти закатив глаза, ответил Наруто. — Так… в чём дело?       — Это логичнее спрашивать у тебя. — Учиха занял привычную позу, засунув руки по карманам. — Сакура, вероятно, начала накидывать на себя какую-то работу. Судя по тому, как часто Хатаке ходит к Морино, они выясняют что-то серьёзное, о чём почему-то не говорят никому.       — Хм. — Узумаки коснулся пальцами подбородка, задумавшись и закусив щёку с внутренней стороны. — Я слышал в пятницу, что свыше спустили какие-то данные, но не видел, чтобы их передавали даже Сакуре-чан. — Он пожал плечами. — Она часто ведь участвует в выездах — может, мы зря переживаем? Ты же с ней постоянно работаешь над её вольным поведением, — подмигнул Наруто. — Может, она перестала лезть на рожон?       — Сомневаюсь, — лишь прокомментировал Учиха, скептически отреагировав на усмешку друга. — Я слишком хорошо знаю её модель поведения: как бы хороша она ни была в конспирации, слишком честному человеку всегда трудно врать.       — Тогда стоит проверить её местоположение, — согласился Наруто, в один миг посерьёзнев. — Пошли к Шикамару.

***

      — Нужно быть очень аккуратной, — говорил Какаши низким голосом. — Сейчас задача — понять, какой шаг они предпримут следующим, их точки и планы, твоя задача — остаться незамеченной.       — Я надеюсь, вы просчитали все риски. — Сакура понимала, что от неё требовалось, но со всем своим рвением также оценивала ситуацию, в которой могла проколоться на раз-два не из-за недостаточности опыта и навыка, а просто по воле случая.       — После дела с Коброй за тобой идёт непрерывная слежка, — напомнил он. — И наши задачи ты помнишь. — Хатаке никогда не был похож на азартного человека, но, как только на их плечи упало это расследование с упоминанием о сотруднике, который везде суёт свой нос, его терпение пошатнулось.       Сакура знала его отношение к этому и была благодарна за такую стойкую веру в её работу. Но из-за постоянного анализа собственных действий, о которых они часто говорили с Саске, Харуно понимала, что её ценности несколько менялись, поэтому в том, чтобы лезть в пекло одной, она уже не была уверена.       — Я поняла, — кивнула Харуно. — Связь буду держать по рабочей линии, в случае, если не буду отчитываться в течение получаса, предпримите меры, — обозначила Сакура, облизнув губы. — Адрес закрытой промзоны указан в информационной справке, всё в папке под грифом «для служебного пользования».       — Хорошо, — только и ответил Хатаке, замечая в поведении Сакуры толику сомнения.       Харуно развернулась и быстро вышла из кабинета. В глубине души она сильно переживала, но также помнила — она не могла позволить преступникам чинить беззаконие, тем более иностранцам. Проблема оставалась лишь в том, что при задержании и рассмотрении их дел в ход шла коллизия. В случае если исход будет неблагоприятным, она снова не сможет добиться справедливости, так как суд пройдёт не на территории Японии.       И всё-таки больше всего она не любила врать. Пройдя мимо кабинета Саске, Сакура на секунду застыла, нахмурившись, и, стиснув зубы, быстро направилась в сторону выхода из здания. Она надеялась, что все пройдёт без происшествий, она просто обязана выполнить это задание без промашек — второго шанса не будет, если Главное управление до сих пор ведёт за ней наблюдение.       Сев в машину и проверив, всё ли взяла, Харуно незамедлительно выехала с парковки в направлении пригородной магистрали…

***

      — …Да, её машина где-то в районе Хирацуки, она ехала по Токаидо, — пояснил Шикамару. — Сейчас она не двигается, если вообще находится в машине, но тут, — Нара приблизил карту, — промзоны и порт. Что именно она проверяет там, я не знаю, — пожал он плечами, не видя лиц Узумаки и Учихи, которые явно ему не поверили.       — Как это ты — и не в курсе? — изогнул бровь Наруто. — Ты же у нас всё знаешь, — хитро напомнил он, но Шикамару оставался спокойным и непробиваемым.       — Без пробок туда можно добраться минут за сорок. — Саске тем не менее наседать не стал.       Он знал, что в случае работы под прикрытием Нара ничего бы и не сказал, даже если бы перед ним стоял кто-то из его близких родственников. Однако благодаря ему у Учихи уже вырисовывалась хоть какая-то картина — этим он мог объяснить некоторые изменения в поведении Сакуры, которые он начал замечать месяц назад.       — Даже за полчаса, — кивнул Шикамару, игнорируя Узумаки. — Неужто поедешь? — Он развернулся в кресле, подперев подбородок рукой.       — Мои мотивы тебя интересовать не должны, — отрезал Саске, догадываясь, к чему хотел привести Нара, с чем был в корне не согласен. Так или иначе ни один человек, находящийся в этом помещении, до конца не поймёт, что именно ощущал Учиха.       Из-за аномальных предчувствий и постоянной тяге к Сакуре Саске даже начинал верить в то, что услышал от Кагуи в тот день, когда Харуно пришла к ней в последний раз. Этому порыву и противиться-то сложно, не то что игнорировать. И когда Учиха прочувствовал всю природу ощущений, что наполняли его в присутствии Сакуры, он просто принял их, перестав как-либо отталкивать.       Столь жёсткий ответ ничуть не удивил Нару — лишь вызвал усмешку, исказившую губы в полуулыбке. Он немного качнул головой и промолчал, разворачиваясь к компьютеру.       — Я направил координаты тебе по электронке, — только и сообщил он. — В случае если она придёт в движение, дополнительно сообщу, — проинформировал Шикамару. — Если это всё, то…       — Да, — перебил Саске. — Это всё, — повторил он и цапнул Узумаки за локоть. — Уходим.       Наруто, конечно, буквально ненавидел Учиху. Он знал, что они с Сакурой — два сапога пара. Упрямые и упёртые бараны, которые пытались друг друга научить быть менее упрямыми и упёртыми. Для себя только у них это почему-то работало, а для других, похоже, нужно оформлять платную подписку. Иначе Узумаки никак не мог объяснить, по какой причине Саске поехал один, когда перед ним был живой пример, показывающий абсурдность принятия такого решения.       Учиха заскочил в свой кабинет, стремительно пройдя к столу. Сотрудники недоумённо подняли на него взгляды, но никто не решался задать вопрос. Саске же что-то взял со стола и хлопнул ладонью по бедру — из угла, где лежала мягкая подстилка, тут же подорвался на все четыре лапы Бэк. Забавно облизнувшись, он быстро уткнулся мордой в его ногу и обошёл сзади.       — До конца дня меня может не быть, все вопросы решайте с Морино-саном, в случае чего — пишите, звоните, — обозначил Учиха, оглянувшись на сотрудников, перед тем как выйти.       — Хорошо, Саске-сан, — отреагировала за всех Карин. — Будем держать в курсе.       Учиха же быстро просмотрел координаты, отмеченные на карте, попутно направляя Бэка голосом. Тот за время проживания с ними уже ко всему привык и даже успел неплохо помочь Саске в работе его отдела. Сейчас же акита рысцой следовала в сторону парковки, прекрасно помня, где машина Учихи.       Саске хмурился и ещё раз попытался прозвонить Сакуру, но результат тот же — она не брала трубку и не отвечала на СМС. Убрав его в карман костюмных брюк, он открыл пассажирскую дверь, дожидаясь, пока Бэк запрыгнет на сиденье. В последнее время Харуно была против езды собаки на переднем сиденье — ко всем костюмам Сакуры постоянно липла шерсть, ведь это её место. Однако сколько бы Учиха ни пробовал, Бэк садился только вперёд, а когда с ним ездила Сакура, то был у неё в ногах.       Сев за руль и заведя мотор, Саске посмотрел на рыжую морду и протянул руку к пушистому уху. Бэк тут же обернулся к хозяину и даже прилёг, загораживая коробку передач. В такие моменты Учиха ощущал какие-то странные чувства. Будучи собакой, Сакура ложилась так же. К слову, эти воспоминания сменились более яркими, когда Харуно повторила свою шалость совсем недавно, говоря что-то про прошедшие полгода их отношений. Дат они не отмечали, но Сакура своим податливым ртом смогла лишить Учиху возможности контролировать ситуацию на дороге в одночасье, стоило ей только нагнуться к его паху. И нет, секс был просто приятным дополнением к их непростым отношениям, учитывая, что Харуно не изменила мнения обо всех интимных вопросах. Разве что только чуть-чуть. И только с Учихой.       Внутри было как-то тревожно, а приятные мысли, всецело заводящие нутро, всё равно не могли отвлечь от переживания за Сакуру. Саске быстро тронулся с места, нагоняя скорость на дороге, периодически поглядывая в карту, — точка её геолокации не менялась. И он не был уверен, что это хороший знак.

***

      Саске смог добраться до нужного места за тридцать четыре минуты. Остановил свою машину рядом с её — пустой и уже давно остывшей: Сакура приехала сюда давно. Учиха вышел, выпустил пса и открыл заднюю пассажирскую дверь, быстро нагнувшись в салон. Сакура иногда напоминала ему всё того же белого пхунсана, который метил территорию. Она всегда оставляла что-то из своих вещей в машине. Достав лёгкую хлопковую рубашку, Саске сжал её в руке и поднёс к носу — сильный запах духов чувствовался даже сейчас. Хорошо хоть Сакура продолжала ими пользоваться до сих пор.       — Бэк, ко мне, — подозвал он собаку, и та почти мгновенно отреагировала на зов.       Присев на корточки и положив руку псу на холку, Саске аккуратно поднёс к рыжей морде вещь Сакуры. Бэк помнил этот запах и, когда унюхал его, даже радостно пискнул, вильнув хвостом.       — Ищи её, — только и произнёс Учиха, поднимаясь на ноги и подталкивая Бэка вперёд.       Тот помельтешил перед его ногами и кинулся к её машине, останавливаясь у водительской двери и принюхиваясь. Опустив морду к земле, Бэк облизнулся и пошёл к забору, что огораживал территорию одного из многочисленных складов у порта. Саске пристально следил за его поведением и двинулся за ним следом, осматриваясь и отмечая, что здесь малая проходимость, а машины редко сворачивали на эту дорогу, оставаясь на магистрали. Найти свидетелей в такой ситуации будет не так просто, как хотелось бы.       Внезапно послышался лай, и Саске дёрнулся вперёд, перейдя на бег. Впереди, сев, тяжело дышал Бэк и смотрел то на Учиху, то на найденное им пятно крови. Саске вздохнул, чертыхнувшись и достав из кармана резиновую перчатку.       — Молодец, — похвалил он Бэка, присев на корточки и протягивая руку к каплям крови на половине асфальта и сырой земле. Без экспертизы эта находка ничем помочь не могла, разве что добавить лишнего переживания.       Оглянувшись по сторонам, Саске поднял голову к небу. Вариантов пока только три, из которых только один хороший — кровь не её, а она продолжала выслеживать преступников. Но оставшиеся два перевешивали, заставляя перебирать разные варианты развития событий.       Саске поднялся на ноги, прикладывая телефон к уху, решаясь на ещё один звонок. Где-то послышалась знакомая ему трель мелодии, но Бэк сработал быстрее и уже мчался на звуки. Сакура приучила его приносить телефон, если тот был где-то далеко в квартире. В этот раз, казалось, пёс подмены не заметил, быстро найдя звенящий источник и схватив его.       — Стой, — негромко, но строго произнёс Учиха, подойдя ближе и осматривая небольшие кустарники, ещё не до конца обросшие листвой, и мятую траву. Протянув руку к пасти собаки, он вытащил мобильный, и тогда его опасения потихоньку начали подтверждаться. Не считая слюней, что уже успел оставить Бэк, на телефоне были видны отпечатки пальцев Сакуры, перемешанные с грязью и кровью.       У неё явно что-то пошло не по плану.

***

326 Нравится 41 Отзывы 111 В сборник
Отзывы (8)