ID работы: 10572186

Скрытый враг

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
63
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
83 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 2 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Джим выпрямился и со стуком положил падд на стол. Это было бесполезно. Анализы данных Боунса и Скотти об имплантах ни к чему не привели. Независимо от того, какой подход предполагался, всегда возникал один и тот же вопрос - не вызовет ли что-то вмешательство в работу имплантов? "Я должен спросить Хана... Если мне удастся удержаться в штанах в следующий раз, когда я его увижу." Мысленно Джим перенесся в недавнее прошлое и почувствовал себя так, как будто снова был под влиянием крови. "Если бы он не спал, мы могли бы..." Джим покачал головой, вырываясь из своих мыслей. Хан не поприветствовал бы его с распростертыми объятиями. "Черт, я такой трус. Я должен был остаться. Что если ему снова снятся кошмары?" Джим понимал что попасться с Ханом было слишком рискованно, но и так ускользать от него было не лучшим выбором. - Капитан? - раздался голос из коммуникатора. Джим не мог вспомнить кому он принадлежал. - Да? - Это Хьюитт, сэр. Шаттл готов, - голос стал четче и Джим вспомнил кому он принадлежал. Высокий, долговязый, рыжие волосы. - Я буду через минуту, - ответил Джим. Наконец было что-то, что могло отвлечь его от тупика, в который он уперся. Пробежавшись по коридорам, он прибыл в отсек для шаттлов. Энсин Хьюитт к тому времени вышел к нему навстречу и без особой помпы начал рассказывать об успешных испытаниях, которые он провел. - Кто-нибудь отправил мистера Скотт спать? - спросил его Джим. - Что? О, да, мистер Спок, - ответил Хьюитт и Джим фыркнул. - Думаю, ему это не понравилось. Энсин покачал головой. - Все уже было готово, поэтому ему не было нужды оставаться. Но, да. - поморщился он. Джим постучал по корпусу шаттла, - Тогда давай опробуем эту крошку. Он вздохнул, а затем активировал коммуникатор. - Бригадир Сингх, пожалуйста, явитесь в отсек для шаттлов номер два через... Двадцать минут. Довольно большой промежуток времени, но если он спал, то у него было время привести себя в порядок. Джим же, в свою очередь, дал отмашку Хьюитту продолжать объяснения, из которых он понял, что сложные модификации защитят шаттл и сделают возможным сканирования поверхности планеты. Инженер еще не успел закончить, когда Хан вошел в отсек. Он выглядел собранным и сосредоточенным, но Джим все равно видел признаки того, что он еще не до конца выздоровел. Светлые глаза постоянно блуждали с одного на другое, не задерживая свое внимание долго ни на чем, а кожа была цвета воска. - Капитан, - пробормотал Хан и отвел глаза. "Ему не понравилось что я ушел", подумал про себя Джим. Судя по всему, это дерьмо начнется снова. - Хан, - тихо ответил он и взял падд у Хьюитта, чтобы передать его аугменту, - Так как ты создал новый щит и сенсорную технологию, ты станешь участником первого запуска шаттла. Поздравляю. Хан схватил падд и снова стал неподвижным, глядя на Джима так, будто не мог поверить в происходящее. - Просто испытательный полет, - сказал Джим, - Выяснить... Он замолчал, пораженный обвиняющим взглядом Хана, которым тот уставился на него. В то же время, казалось, что он старался не паниковать, вдыхая медленно и с таким напряжением, что Джим сомневался, хватает ли ему воздуха. - Мы не задержится надолго, - продолжил наконец Джим, - Нужно будет поднять столько образцов, пока мы будем внизу, сколько сможем, и вернемся. - Мы? - спросил Хан, - Так ты тоже? - Не пропустил бы это даже ради всего мира, - сказала Джим, но через секунду сжал зубы. Это почему-то прозвучало неправильно и слова Хана эхом отзывались в голове. Оставлять корабль ради участия в каждом спуске - Хан сказал что-то в этом роде и был прав. Однако в данный момент он, казалось, испытал огромное облегчение от перспективы, что Джим будет сопровождать его, и, не раздумывая, сел в шаттл. - Мы готовы, - сообщил Джим мостику после того, как отстыковал шаттл. - Все системы работают в штатном режиме. Координаты установлены, - сообщил им голос Спока. Джим нетерпеливо смотрел, как открываются двери порта, пока не загорелся сигнал, сообщающий о разрешении на вылет. Он вылетел из отсека, а затем подключился к системе координат, которая позволила им провести путь к планете. - Вау, похоже на гороховый суп, - заметил Джим. - Посмотрим, будет ли оно таким же плотным, - откинулся на спинку кресла Хан. - Эй, что ты делаешь? - спросил Джим, - Давай, следи за щитами. - У меня нет разрешения, - проворчал Хан и быстрая проверка показала что его доступ к панели действительно ограничен. "Без сомнения, работа Спока", подумал Джим и ввел свой код. - Вот теперь можешь быть полезным, - сказал он с усмешкой, в ответ получая нахмуренные брови. Хан неохотно начал вбивать команды. - Я пытался избежать ухудшение виденья, но не мог полностью исключить его, - объяснил он, когда вид на клубящийся туман стал немного размытым, - Щиты... - Капитан? - голос Спока снова прозвучал в шаттле, - Мы скоро потеряем связь. - Все в порядке, - сказал Джим, - Вхождение в туман через три, два, один... - послышался треск из динамиков, - Спок? Отсутствие ответа было достаточным доказательством. Теперь они были сами по себе, и, словно чтобы дать им почувствовать весь вкус их уязвимости, путешествие становилось все более ухабистым. - Как думаешь, корпус выдержит? - спросил Джим, восхищаюсь скоростью, с которой Хан направлял щиты. - Ты узнаешь сразу же, как только он перестанет выдерживать воздействие, - проворчал Хан. - Сканеры работают, - Джим попытался расширить их охват, но потерпел неудачу, - Но не очень далеко. Нет ничего, кроме жалкой информации об атмосфере. Возможно, это все же газовый гигант. - Возможно, - Хан все еще был отвлечен своей работой. - Или нет, - сказал Джим, когда небольшая аномалия на экране превратилась в гору. Хан поднял глаза и Джим указал ему на дисплей, - Представляю вам, Трасмо-5, каменистую планету. Радость Джима утихла так же быстро, как и вспыхнула, потому что после того, как координаты на секунду исчезли, а экран стал пустым, появилось уже новое изображение. Датчики сами перенастроились и показали, что шаттл приближается к поверхности быстрее, чем ожидал Джим. Намного быстрее! - Начинаем посадку! Он автоматически включил двигатели на полную мощность и они даже не успели пристегнуть ремни, когда шаттл врезался в землю. Вцепившись в подлокотники, Джим оглянулся на Хана, который находился в таком же положении. - Дерьмовое приземление, - сказал Джим и расслабился, - Но мы живы и это главное. - Поверь, ты всегда найдешь способ убиться обо что нибудь, - проворчал Хан. - Хей! Ты разработал датчики! - Джим резко замолчал. Еще до того, как он закончил предложение, лицо Хана стало виноватым. "Попался!" подумал Джим, но воздержаться от произнесения этого вслух. Он ярко помнил, как отреагировал Хан в последний раз, когда его застали в тревожном состоянии. "Я не уверен, что на этот раз получу лишь сотрясение и переливания крови", промелькнуло в его голове. Он бросил Хану понимающую ухмылку. - Тогда давай будем делать что-то менее опасное. Как на счет того, чтобы получить образцы каменной породы? Хан прищурился. - Ты сделаешь это. Я проверю источник неисправности датчиков, - сказал он и повернулся к консоли, чтобы продолжить ввод кодов, - Похоже, произошел скачок напряжения. Джим подошел к задней части шаттл и запрограммировал бур, после чего наблюдал за его спуском на дисплее. - Как я и думал! - послышался крик Хана. - Что? Что ты нашел? - поднял на него глаза Джим. - Скачок напряжения скрыл тот факт, что наша энергия почти истощена. - Ты имеешь ввиду двигательную установку? - Джим вернулся в переднюю часть шаттла. - Да, Кирк, - сказал Хан с нарастающей досадой в голосе, - Двигатели забирали энергию от датчиков, когда в них самих она закончилась. Следовательно, скачок в расчетах. - Но как...? - Предупреждение о заражении, - сообщил компьютер, заставив Джима поспешить обратно в заднюю часть шаттл. Он запрограммировал силовое поле вокруг образцов горных пород, которые только что были подняты внутрь. Мерцающее, после того как оно установилось, поле казалось стабильным. - Мне придется переключиться на вспомогательные питание, чтобы поддерживать это поле, - сказал Хан. - Нет, подожди! - остановил его Джим, - Давай уберем их шаттла. Мы сами нуждаемся в каждой капле энергии. Хан подскочил и оторвал руку Джима от консоли. - Не надо! - Какого черта? - крикнул Джим. Он пытался вырвать руку из сильной хватки, но Хан не отпускал, - Они заражают шаттл! - Эта планета и так лишает нас энергии! - Хан выпустил руку Джима, чтобы продолжить ввод команд. - Что ты делаешь? - Я собираюсь сканировать камни, - ответил Хан, не отрываясь от панели. - Но это израсходует слишком много нашей энергии! - Джим не мог поверить в происходящее. Его глаза начали инстинктивно искать фазер, - Система жизнеобеспечения выйдет из строя раньше, чем ты это сделаешь! - Это наш единственный шанс! - наконец Хан поднял голову, чтобы встретиться взглядом с Джимом, - Ты должен мне доверять, Кирк. Джим стиснул зубы и кивнул. Даже когда система жизнеобеспечения автоматически переключилась на вспомогательные питание, он проигнорировал все предупреждения, приходившие ему в голову. - Если планета поглотит энергию, возможно, я смогу получить ее обратно, - пробормотал Хан, - Оставайся здесь, я исправлю это. Он высвободил контейнер с образцами, схватил фонарик и открыл дверцу двигателей. Прежде чем исчезнуть, Хан на мгновение заколебался. - Ты не умрешь, - сказал он Джиму, - И не волнуйся. Я в своем уме. Эти устройства не сводят меня с ума. Пока нет. - а потом скрылся в проходе. Ошеломленный молчанием, Джим пытался понять то, что он услышал. Хан знал! Он, блин, знал об имплантах! Как такое вообще возможно? Свет погас. - Хан? - крикнул Джим, - Щиты подняты? Он был все еще жив, так что определенно да, но Джим физически ощущал, как падает уровень кислорода. Включив свой трикодер, он прошел к своему месту и сел в тусклом свете прибора. Хан знал! И, что еще хуже, он, казалось, полагал, что все вокруг него тоже знают. Неудивительно, что он не пытался просить помощи! Джим сглотнул и прокашлялся при глубоком вдохе. Пока что ему хватало кислорода. Но это все равно истощило его организм и у Джима начала кружиться голова. - Хан? - закричал он, как только почувствовал головокружение, - Тебе нужно поспешить, ладно? Где-то на краю сознания ему показалось, что ему что-то послышалось. "Возобновить?" Какой в этом смысл? У них не было энергии. "Ты не умрешь", повторил Джим мысленно слова Хана и нащупал дисплей, чтобы ввести нужные команды. Его голова наклонилась вперед, почти ударяясь о консоль, когда внезапно его плечи прижали к спинке кресла. - Кирк? - Энергия... восстановлена? - слабо спросил он, уже самостоятельно держа себя в вертикальном положении. - Наверное, - ответил Хан. Джим услышал как он сел и раздался ещё один странный звук, - Следующие несколько минут определят, помогает ли изменение полярности двигателя идукторам извлекать энергию. - Следующие... минуты? - Да, минуты. - ответил Хан. Что-то прижалась к лицу Джима и он, наконец, мог с жадностью нормально вдохнуть, - Кислород из медицинского оборудования, - объяснил Хан, когда зрение Джима прояснилось. - Спасибо, - сказал он и схватился за устройство. Он посмотрел в сторону Хана и увидел как тот откинулся на спинку сиденья, а его веки опустились, - Тебе тоже нужно? - спросил Джим и протянул ему маску. - Нет. Тебе это нужнее. Джим снова надел маску на лицо, вдыхая. - Итак, мы умрем вместе. Какое утешение. Джим действительно был рад, что никто из них двоих не умрет в одиночестве. - Мне очень жаль, что я не включил в оборудование кислородный баллоны большего размера, - сказал Хан, - Я... избегал повышения веса. - Мы не должны были покидать шаттл, так ведь? - ответил Джим, снова активировал кислородный баллон. Без этого он снова чувствовал как задыхается, чувствовал себя таким же разряженным, как и воздух вокруг, - И я не обратил внимания... тоже... слишком отвлекся, - выдохнул он, но все же смог слегка улыбнуться, прежде чем снова использовал маску. - Перестань говорить, Кирк, - приказал Хан, но Джим лишь покачал головой. - Нет, я должен... сказать тебе... - выдохнул он, - Мне очень жаль, что они... сделали с тобой. Мы... вытащим эти импланты, если переживем это. Хаг слабо фыркнул. - Ты можешь сэкономить силы, Кирк. Я испробовал все оборудование, которое смог достать, включая новые датчики, - он злобно ухмыльнулся, слишком напомнив Джиму Маркса, - Они приковали меня к этому короблю весьма... эффектно. Вот почему он так встревожился, когда Джим сообщил ему что он отправится на шаттле! В голове Джима разыгрались всевозможные мерзкие сценарии. Что, если бы система наблюдения сочла бы улет с шаттлом нарушением безопасности? Что бы тогда случилось? "Как только стало ясно что я отправлюсь с ним, он успокоился, но почему?" Хан внезапно закашлялся, хватая ртом воздух, и, изо всех сил пытаясь преодолеть панику, Джим снова вздохнул, прежде чем надеть маску на лицо Хана и дождался, пока инстинкты Хана не возьмут верх и он не сделает вдох. - У нас мало... времени, - выдохнул Джим, - Итак, насчет прошлой ночи... я... я не мог остаться. Как капитан... - Я понимаю, - вмешался Хан, - Ты был бы... скомпрометирован. Слово повисло в воздухе, запятнав каждое воспоминание, которое невольно всплыло на поверхность при замечание Джима. - То что меня не было рядом с тобой во время суда... Это было неправильно. - с некоторым усилием продолжил Джим. Он снова поднес маску к лицу и активировал ее, но, оказалось, что баллон пуст, - Вот и все, - прошептал он, но Хан покачал головой и схватил его за руку. Джим старался держать глаза открытыми как можно дольше, смотря на Хана, который все еще выглядел очень решительным. Однако раньше, чем он ожидал, Джима покинули все силы, и его глаза закрылись, но он не отпускал теплую руку, державшуюся за него. - Мне очень жаль, - прошептал Джим - по крайней мере, он так думал. Рука Хана почти незаметно дернулась, успокаивая его. Больше не было так тяжело терпеть... Все более слабое сердцебиение и поверхностное дыхание... "Я не одинок", мысленно проговорил Джим, "Я не..." - Кирк! Пораженный сильным рывком его руки, Джим заставил себя открыть глаза. - Дыши уже! - зарычал Хан. Джим вдохнул и, в то время как его легкие наполнились кислородом, панели загорелись. - Это работает! - Джим знал, что ухмыляется как сумасшедший, но ему было все равно. Как рыба, брошенная на берег, он активно вдыхал воздух, - Ты сделал это! - Еще нет, - пояснил Хан и выпустил пальцы Джима из своей ладони. После ввода нескольких команд он нахмурил брови, - Потребуется некоторое время, чтобы достичь уровня энергии, необходимого для активации тяги. И я не могу гарантировать, что процесс останется стабильным. - К черту тягу! У нас есть кислород! - не в силах подавить головокружение, Джим вскочил, - Ты в одиночку внедрил новый источник энергии в наши двигатели! Знаешь что это значит? - Что я нашел способ вернуться обратно в свою тюрьму? - рявкнул Хан, заткнув Джима. Поджав губы и опустив глаза, он уставился в панель. - Как на счет меня? - спросил Джим. Он оперся на подлокотники кресла Хана, эффективно блокируя возможный побег. - Ты сказал что спасешь меня. И ты сдержал свое обещание. - Не будь сентиментальным, - прорычал Хан, но в его голосе не хватало обычного гнева, - Я спас себя так же, как спас тебя, так что прекрати это. Или это попытка заставить меня пожалеть что мы живы? - Возможно, мы все же не выживем, - ответил Джим и Хан поднял глаза, - Ты сам это сказал. Так что нам лучше перестать откладывать дела. Улыбка была единственным предупреждением, которое получил Хан, прежде чем Джим прижался к нему в поцелуе. Тем не менее, как не хотел Хан ответить на это приглашение, он отказывался от чего-то большего, чем поверхностный контакт. - Не повторяй своих ошибок, - прошептал Хан, - Вот что делают с людьми околосмертные переживания. - Бред сивой кобылы, - Джим отступил, но все еще не давал Хану уйти, - И я стою на своих ошибках. - Ты идиот, - пробормотал Хан. - Да, я тоже скучал по тебе. Хан посмотрел на Джима и ему казалось что он что-то скажет в ответ, но в последний момент сдержался. Тот факт, что он протянул руку, чтобы усадить Джима на свою колени, было достаточной реакцией для самого Джима, чтобы стащить ханову рубашку. Импульсивно Джим провел пальцами по волосам Хана - по его мнению, он просто не мог не касаться этих мягких локонов. - И я вытащу из тебя эти устройства, - сказал Джим, - Меня не волнует, что для этого нужно. - Даже я не могу узнать что это такое. Что заставляет тебя думать, что... - Мы что-нибудь придумаем, - продолжал утверждать Джим, пытаясь не обращать внимание на улыбку Хана, которая скорее была жалкой, чем нежной. - Упрямый, как мул, - прежде чем Джим смог ответить, он был вынужден всинуть руки, чтобы его рубашка не разорвалась на части, когда Хан потянул ее вверх, снимая через голову, - Мальчик с фермы в космосе, - пробормотал Хан, - Ничего в тебе не должно быть таким... Неотразимым. Пальцы осторожно пробежались по позвоночнику Джима и двинулись вниз, пока внезапно не вонзились в его задницу, притягивая ближе и заставив его растущую эрекцию становиться более твердой. - Ничего, - прошептал Хан в губы Джиму. Но принять приглашение Джима, сделанное раньше, было уже недостаточно. Ни сталкивающиеся языки, ни теплая кожа под пальцами, ни трение между слоями ткани не могли удовлетворить потребность Джима. - Нам нужно... - пробормотал Джим. С той же настойчивостью, которую чувствовал Джим, Хан схватил его и без особых усилий поднял. - Ого, - Джим потянулся назад. Ему удалось ввести команду до того, как он приземлился на эту самую панель, - Черт, Хан! - Все в порядке. Ты отключил ее, - он поцеловал Джима, - И это единственное место на этом крошечном корабле, где у меня достаточно свободы действий. - Я не знаю, - выдохнул Джим и схватился за край панели. - Тебе и не нужно. Еще одним уверенным движением Хан стянул брюки Джима и освободил его эрекцию, и, как только длинные пальцы сомкнулись на его члене, Джим порадовался, что шаттл был достаточно маленьким, и он мог опереться головой о корпус. Уверенным движением сжимая его в кулаке, Хан наклонился для еще одного поцелуя, переплетая их языки. Отчаянно пытаясь выдержать это, Джим отпустил панель и вцепился в спину Хана, притягивая ближе, но добился противоположного. Мягкие губы и ловкие пальцы пропали, но, прежде чем Джим осознал что происходит, его бедра прижал к панели. Хан прижался губами к головке его члена, выпуская язык, прикасаясь к ней. Будто дразня, он взял в рот только головку, мягко, игриво, но, по мнению Джима, слишком рано. - Помедленнее, пожалуйста! - умолял Джим, но буквально подавился своими словами, из-за умелых губ вокруг его головки. Где-то на краю сознания он слышал, как компьютер объявил об энергетической статусе шаттла - это просто не было важным, поскольку Хан проигнорировал это, нырнув ниже, принимая член Джима до самого корня. - Я... я... - пытался предупредить Джим, но было слишком поздно. Джим будто полностью лишился контроля, схватил Хана за волосы, удерживая на месте, погрузив член глубоко в его глотку. Горло Хана сжалось вокруг него, преумножая искрящиеся ощущения, пока нежная рябь, проходящая по телу Джима, не превратилась в волну удовольствия. Хан нетерпеливо сглотнул, принял все до капли. Джим расслабленно наблюдал, потрясенный силой оргазма, рассматривал завораживающие его умелые губы. "Отпусти!" командовал его разум, его эрекция уже начала ослабевать, а он все еще не мог это осознать. Он почувствовал, как Хан обвился вокруг его смягчающегося члена, слизывая остатки спермы, и только мысль о том, что ему тоже нужно проявить инициативу, смогла убедить пальцы Джима отпустить, наконец, волосы Хана. - Извини, я не хотел... - начал Джим, перебирая между пальцев темные кудри, - Это было грубо. - Ты все время забываешь, что я могу это выдержать, - встал Хан. - Но это не так, - сказал Джим извиняющимся тоном, - Смысл аугментации не в том, чтобы справиться с лишним членом. Горячий взгляд, которым одарил его Хан, обещал многое, больше, с чем Джим мог сейчас справиться, но, последовавший за этим почти обескураживающий поцелуй убедил его в том, что ему нужно применить на практике хотя бы некоторые из них. Но, прежде чем ему удалось сунуть руку в брюки Хану, тот снова отступил. - Что? Нет! - запротестовал Джим, но Хан проигнорировал его, продолжая одеваться и остановился лишь для того, чтобы бросить ему его рубашку. - Мы не знаем, сколько энергии у нас осталось, - сказал Хан и включил двигатели. Джим все еще думал, как выиграть время, когда шаттл взлетел. - Тебя ждет серьезная расплата, - пробормотал он и натянул рубашку. Его руки поначалу не хотели ему подчиняться, они настаивали на прикосновении к чему-то еще, кроме консоли. Тем не менее, мигающие индикаторы на дисплее и постоянная необходимость перекалибровывать датчики, когда они переставали работать, производили достаточно адреналина, чтобы разум Джима сосредоточился на шаттле. - Мы выберемся отсюда? - спросил Джим, когда мощность двигателей упала. Хан забивал команды, но не смог добиться большего, чем минимальный подъем энергии. Не сводя глаз с экрана, Джим надеялся, что он увидит звезды или, по крайней мере, туман станет менее непроницаемым. - Двигатели выходят из строя! - закричал Хан и Джим почувствовал как его руку сжимают - только для того, чтобы снова ее отпустить, когда шаттл поднялся из тумана как раз в тот момент, когда пропал свет и упали щиты. Джим нажал на коммуникатор. - Энтерпрайз! Активируйте тяговый луч! Готовьтесь поднять нас по моей команде! - Десять секунд, - ответил Сулу. Джим, затаив дыхание, наблюдал за приближающимся кораблем, и, когда тяговый луч поймал шаттл, он не смог сдержать своего облегчения, - Они нас поймали! - крикнул он и Хан ответил на его улыбку. Джим собрался взять его за руку, но та начала распадаться, едва он коснулся ее, и одновременно с этим заметил странное жужжание в голове. "Нас транспортируют", подумал Джим, сбитый с толку, и, прежде чем тот исчез, заметил во взгляде Хана то же раздражение. - Но я не отдавал команду... - начал Джим. Он выглянул наружу и оторопел. Его разум просто отказался обрабатывать то, что он увидел. Четыре клингонские хищные птицы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.