автор
Размер:
93 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 171 Отзывы 78 В сборник Скачать

Нет некрасивых женщин — есть только женщины, не знающие, что они красивы.

Настройки текста
Я пытаюсь не поддаваться усталости, но с каждым пройденным метром мне все ещё сложнее это удается. Только когда Дарклинг кричит на кого-то, чтобы тот открыл дверь, я частично прихожу в себя и хлопаю глазами. — Не засыпай, Алина. — командует Александр. — Тебе обязательно нужно принять ванну. Перед высокой двустворчатой дверью стоят два гриша.По его приказу они открывают её и он заносит меня в огромную, наполненную его светом комнату. — Алину нужно искупать в ванне.Женя? — огрызается Дарклинг на рыжеволосую. — Я здесь…здесь. — виновато отвечает девушка, которая уже набрала воду в соседней комнате. Запах пряных трав распространяется по помещению и ударяет мне в больной нос.Я чувствую розмарин, фенхель, анис и ещё что-то цветочное, что распространяет чудесный аромат. — Ты справишься с ней одна? –обращается к Жене Дарклинг. — Алина замёрзла и сильно поранилась, но лекарь прибудет после, я об этом позаботился. — Если она сможет самостоятельно залезть в ванну, то вполне справлюсь.— за этим следует молчание, понимая, что я не справлюсь с этим самостоятельно. — Я помогу.Положу тебя туда в одежде, Алина, не волнуйся. — А потом я помогу! — тепло улыбнулась девушка, казалось, что её улыбка меня сейчас ослепит, особенно после многочасового прибывания в кромешной темноте. Мое тело покрыто зелеными и сине-черными кровоподтеками. На ногах и руках порезы. Своего лица я не вижу, но, когда ощупываю его, то чувствую пальцами отеки и небольшую кривизну своего носа. Дарклинг аккуратно, как только это возможно кладёт меня в дорогую чугунную ванну, а после покидает комнату. — Даже не думай, что я оставлю вас вдвоём, Женя. — прорычал за дверью Александр. — Прекрати, прошу.Она спасла дорогого ей человека, поэтому даже не смей её осуждать, потому что я бы сделала тоже самое, случись с тобой что-нибудь. — Хорошо, но только ради тебя, Алина.— раздался недовольный голос за дверью. — Спасибо…— тихо шепчет мне она, усаживаясь позади и начинает намыливать мое измученное тело.Моя израненная кожа горит от теплой воды словно огнем, но согревает. — Ай! — Что случилось?! — Всё хорошо, Дарклинг! На открытые раны попала мыльная вода, Алина в порядке. — мы с ней тихо посмеиваемся под шум воды над грозным повелителем теней. Я не могу поверить, что скоро перестану мерзнуть и, возможно, выздоровею. Я аккуратно погружаюсь в воду, чтобы намочить волосы, пока те расплываются веером вокруг меня. — Мне так жаль, что я оставила тебя одну… Больше всего мне горестно от того, что из-за твоего потерянного дара, моя сила больше сможет вылечить тебя. — девушка продолжала намыливать мою худую спину, но я чувствовала её виноватый взгляд на себе. — Я прощаю тебя, Женя, тем более во дворце для таких неудачниц, как я работают специализированные лекари.Как Давид? Как Зоя и Николай? — Давид приходит в себя, а они продолжают вести внутреннюю борьбу.Главное, что их тела в целости и сохранности, под нашей защитой.Мы закончили, мне позвать лекаря сейчас или оставить вас? — Лучше позже, Женя. — Хорошо, ещё раз спасибо за твоё понимание! Не буду вам мешать… — девушка помогает мне одеться и покидает покои, предварительно вытерев меня тёплым полотенцем. — Я могу зайти, Алина? — Да, конечно.Ты останешься со мной, Александр? — Если я тебе нужен. — он осторожно приоткрывает дверь, опасаясь смутить меня.Дарклинг оказывается позади и наши взгляды встречаются в старинном зеркале. Я осторожно провожу левой рукой, все еще перевязанной, по левой половине своего лица. Если присмотреться, то можно рассмотреть шрамы, тянущиеся по лицу до самой шеи, исчезающие под воротом моей ночной атласной рубашки. — Я так боялся потерять тебя.— тихо произносит он в полумраке. — Уроды нанесли тебе слишком тяжелые увечия, но ты же понимаешь, что я разрежу пополам каждого, Алина? Я тяжело сглатываю. — Неужели все так плохо выглядит? Он делает делает глубокий вдох, а затем качает головой. — Для меня ты все такая же красивая, Алина.Нет некрасивых женщин- есть только женщины, не знающие, что они красивы. — Я могу вернуться в свою комнату.После ванны мне стало гораздо лучше, тем более у тебя наверняка есть дела поважнее. — Я хочу, чтобы ты была рядом со мной.Здесь я могу лучше за тобой присматривать.Ложись обратно в кровать, тебе нужно отдохнуть. Моя лодыжка болит, когда я хромаю в сторону кровати. Дарклинг такой красивый, даже сейчас, когда его лицо выражает беспокойство. А я, напротив… изуродована. Я ненавижу себя за то, что продолжаю верить, что внешность для мужчины может быть важнее, чем личность. Но в данный момент я не могу избавиться от мыслей об этом. Я хочу остаться наедине с этими размышлениями, но Александр тушит свечи. После этого я слышу шорох, пока каждая мышца моего тела напрягается, когда я ощущаю его тело рядом со своим. — Я не уйду. — шепчет он мне на ухо. — Даже если ты хочешь этого сейчас, я в долгу перед тобой за всё.— он опускает руку мне на талию и я придвигаюсь к нему поближе так, словно мое тело идеально вписывалось в его объятия. — Ты не должен этого делать.Не должен утешать меня… — А где я, по-твоему, должен быть? Ты лежишь в моей кровати. — Ты стал моим спасением.— изначально он не понял сути, сказанных мною слов. — В катакомбах, когда думала, что умру я представляла тебя в своём сознании. — Я стал якорем твоего подсознания? — Возможно, но было всё… — По-настоящему.Понимаю, когда я умер, то находился в неизведанном мне месте, где думал, что сойду с ума, но представлял каждый раз тебя, как мы разговорили, пока я детально вспоминал все детали твоего образа, вплоть до маленького шрама над бровью.Ты тоже была моим якорем, Алина Старкова.— я чувствую, как его губы касаются моего затылка, когда он целует мои жесткие и одновременно хрупкие волосы. — Как ты вёл себя во время моего отсутствия, Александр? — он притягивает меня ближе к себе и теперь я чувствую все его тело рядом со своим.Мне слишком хорошо, поэтому я не могу сопротивляться этому. — Разрубил парочку фьерданцев и обещал скинуть твоего дружка через парапет. — Ты ему так и сказал? — Кстати. — шепчет Дарклинг. — Не рассказывай Малу, что я сплю в твоей кровати. — Ты этого и не делаешь, потому что это я сплю в твоей. — Хмм… — его рука скользит по моему животу и я вздрагиваю. — Значит, к счастью, я не нарушаю его правил. Этой ночью я еще долго не могу уснуть, потому что Дарклинг дышит мне в шею. Я рада, что он остался со мной, но хотелось бы мне, чтобы гриш поцеловал меня по-настоящему.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.