автор
Размер:
93 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 171 Отзывы 78 В сборник Скачать

Даже Дьявол процитирует Библию для своей выгоды

Настройки текста
Примечания:
Он сделает почти любую работу, если захочет, независимо от того, насколько она отвратительна или кровава, таким образом заработав себе прозвище «Грязные Руки».Сейчас этот молодой человек сидит напротив нас, затянув очередную дешевую сигару: нынче популярный товар, который распродается в Кеттердаме, как свежий хлеб во время всемирной голодовки. — Ответьте немедленно на мой вопрос, мистер Бреккер! — как гром среди ясного неба раздался голос Дарклинга, отразившиеся эхом по всему клубу Воронов, от которого я молниеносно вздрогнула. — Александр… — я осторожно взяла его за руку, пытаясь умерить пыл разгневанного правителя, у которого в государстве, к сожалению, развелось множество крыс. Каз лидерски стукнул тростью по каменному полу и все моментально замокли, а его холодные глаза заглянули в душу каждого присутствующего, в том числе и в мою. — Условия здесь диктую я.– произнёс Бреккер, в то время как его голос напоминал скрежет по старому разбитому стеклу, который сильно прошелся по нашим барабанным перепонкам.Не знаю, но его голос вызывает во мне какой-то звериный страх, который испытает будучи беззащитный заяц перед голодным серым волком. — Прошу прощение за поведение моего спутника, мистер Бреккер.Но нам известно, что именно Вы стоите за продажей крови гришей… — Ничего личного, это просто бизнес. — Просто бизнес?! — прорычал Дарклинг, отдёргивая мою руку, пытаясь разрезать неуловимого гения преступного мира своим фирменным приемом тёмного повелителя, но в следующую секунду неизведанный острый клинок впился в его плечо, разрезая бессметную плоть моего возлюбленного, оставляя лишь кровавые следы на полу в этом душном и грязном помещении.Я никак не могла понять, кто именно это сделал…пока мой взор не упал на милую девушку с темными волосами маленького роста в тени бильярдного стола.Должно быть, это Призрак.Про эту девушку всегда ходило множество слухов и легенд на местных улицах, которые со скоростью света передавались в самое сердце страны -Ос Альту. — Несколько месяцев назад в Равке коллективно было принято решение о законе, который предусматривает истинную смерть за подобную торговлю, Бреккер. — вынимая клинок из своей кожи, прошипел озлобленный Дарклинг. — Демократия- это воздушный шар, который висит у всех над головами и заставляет глазеть вверх, пока другие люди, как я шарят у вас по карманам. — Не думаю, что миллионы были честно заработаны Вами, особенно здесь в Бочке.Можете придумывать себе отговорки сколько угодно, мистер Бреккер, но Вы обязательно понесёте наказание за свой незаконный бизнес. — Несомненно, гриш, но я могу отчитаться за каждый заработанный мною миллион перед правительством, кроме первого. –Из-за таких «бизнесменов» наша страна окончательно окажется на дне, калека. — Александр, что с тобой? — Равку погубят -политика без принципов, удовольствия без совести, богатство без работы, знание без характера, бизнес без морали, наука без человечности и молитва без жертвы, но никак не моя деятельность. — Ты называешь это своей деятельностью, отброс?! — Инеж, милая, продемонстрируй все свои кинжалы этому наглому гришу. — Каз, но он…король. — Слушайте, мы наверное пойдём…– я быстро помогаю подняться Дарклингу, у которого до сих пор из раны сочится кровь, но нам резко перегораживает путь трость грязных рук, такая же устрашающая, как и он сам.Не знаю, но когда я нахожусь рядом с ним, создаётся впечатление, что я стою рядом с самим дьяволом… Даже сам Дарклинг меня так не пугал, в своё время. — Никто никуда не уйдёт. — Алина, я не могу пошевелиться… Они чем-то отравили клинок. –Что вы с ним сделали?! –я беспомощно смотрю в глаза этой милой девушке, в надежде, что она мне поможет, но та только сочувственно кивнула в мою сторону, пока я ощущаю ещё сильнее тьму внутри себя.Зло, как вирус заражает мою кровь с каждым днём всё больше и больше.Жаль, что я не могу это остановить. — Каждая букашка уже наслышана про твои световые представления, так что руки за голову, Заклинательница Солнца. — Каз, что ты делаешь?! — Не лезь в это, Инеж.Джеспер, свяжи их немедленно! Кровь святой и бессмертного будет очень востребована сегодня на рынке… *** Инеж Каз встаёт передо мной на колени и кладёт тёплые ладони в своих темных перчатках мне на виски, но я прекрасно знаю, что ему удается совершить это с адским трудом.Открыв глаза, я вижу, как серьёзно он смотрит на меня, сосредоточившись на точке где-то в середине моего лба. — У тебя вена пульсирует, Инеж.Тебе следует отдохнуть. — Каз…не поступай так, прошу. –решаюсь прошептать я перепуганным шепотом, словно прося пощады у какого-то ужасного и беспощадного монстра, каким его и считали в Кеттердаме, но не я. –Инеж. — выдыхает он, и я внутренне сжимаюсь, зная, что сейчас прозвучит.Бреккер смотрит мне в глаза и твёрдо произносит: — Я не могу пощадить их. — Пожалуйста, ради меня… Прекрати кровопролитие для своей собственной выгоды.– он так нежно заправляет прядь волос мне за ухо, что у меня на глазах выступают слёзы.Рядом с ним я чувствую себя маленькой девочкой под опекой родителей. — Я верю в святых, Каз… И это они. — Но я не верю, Инеж.  — А в кого ты веришь? — срывающимся голосом говорю я, опасаясь окончательно разрыдаться от балагана, происходящего вокруг.Мир, словно находится в безумном танце, а перед глазами всё вертится, не желая останавливаться из-за моих мук совести, которые совершено противопоказаны для такого наемного убийцы, как я. — Я верю в себя. — Ясно, Бреккер. — у меня вырывается нервный смешок. — И ещё верю в свои инвестиции. «Инвестиции.» — В тебя, Инеж.Верю в тебя. — я недоверчиво смотрю на него во все глаза, словно только что ослышалась. — Однажды, ты сказал мне, что даже дьявол процитирует Библию для своей собственной выгоды.Процитируй её ради меня, Каз. — я прижимаясь к его спине.Его близость дарит мне спокойствие, хотя в глубине души во мне живет страх, угрожая захлестнуть с головой.Будто почувствовав моё беспокойство из-за сказанных мною слов, Каз кладёт свою ладонь в чёрной кожаной перчатке на мою руку, пока языки его пламени окутывают меня защитным коконом и остановившись на мгновение, грязные руки прожигает меня золотым взглядом своих дьявольских глаз. — Что Вы со мной делаете, мисс Гафа? *** Один из прислужников грязных рук ведёт меня по пустому коридору, а двое охранников следуют за мной по пятам, совершенно не опасаясь моего дара, потом что на мне кандалы, перекрывающие доступ к самому свету.В конце коридора громила отпирает дверь, какие бывают в тюремных камерах, с железными решетками и приказывает мне войти. — Где дарклинг?! — не двигаясь, спрашиваю я, однако не получаю никакого ответа.Меня грубо толкает в спину какой-то громила, и,вскрикнув от страха -ни бежать, ни сопротивляться я не могу, -я торопливо шагаю вперёд и застываю, как от неожиданно удара под дых.У дальней стены камеры полулежит Дарклинг, который тяжело дышит, с трудом втягивая воздух, одна его рука прижата к груди, а половина лица в синяках и ссадинах.Вскрикнув, я бросаюсь к нему и падаю на колени, не в силах прикоснуться к родному телу. — Александр! Что они с тобой сделали?! — Ничего, что могло бы меня убить, Алина. — Я даже не могу прикоснуться к тебе… — Должен признать, что я заслужил немного ударов после всего, что натворил.Не жалей меня, Алина. — Ты позволил им себя избить? — Не важно, Алина.Руки сильно болят? — Нет, перетянули слегка. — Эй, громила! Знай, что ты покойник после того, как грубо толкнул мою девушку. — Не командуй, гриш.Он умрет, когда это решу я. — за решеткой стоит Каз Бреккер, который уже равнодушно смотрел на нас с Дарклингом, медленно подтягивая свои чёрные перчатки из телячьей кожи. — У нас есть к вам деловое предложение. — вполголоса произносит та милая девушка, которую вроде как зовут Инеж.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.