ID работы: 1057596

Мстители плюс мушкетеры.

Смешанная
NC-21
Завершён
71
Размер:
134 страницы, 62 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 582 Отзывы 11 В сборник Скачать

Новая жизнь для герцога.

Настройки текста
Наташа, которая неоднократно бывала в этом клубе, оказалась права - комната для музыкантов и правда оказалась пуста. В помещении были только разбросанные сценические костюмы, коробки от инструментов, и пустые пивные банки. Диван, тем не менее, в комнате имелся - слегка облезлый, и с выцвевшей обивкой. Но Наташу и француза, это совсем не смутило. Рошфор привык к незамысловатой обстановке на постоялых дворах, а агентесса вообще не обратила на это внимания. Возможно, виной всему было сексуальное возбуждение, и парочка выпитых еще в баре коктейлей, поэтому граф и Наташа тут же начали скидывать одежду. Быстро раздевшись, Романова потащила кавалера к дивану. Француз не сопротивлялся - он был уже изрядно возбужден. Наташа потянула графа на себя, и при проникновении, тут же подалась бедрами на встречу. Тело рыжей красотки как будто изголодалось по сексу. Романова отдавалась с такой страстью, что парочка кончила очень быстро. Отдохнув немного, брюнет и рыжая красотка решили начать все снова, и через некоторое время опять достигли кульминации. - Отлично получилось! Вы были великолепны как всегда, шевалье! Раз за разом, вы доказываете мне свое непревзойденное умение в любви! - удовлетворенно улыбнулась Наташа, - Я не против повторить это еще разок! Рошфор, польщенный этим комплементом, с вожделением посмотрел на прекрасное тело своей любовницы. Француза восхищали бесподобные формы агентессы - великолепная пышная грудь, тонкая талия, крутые, но изящные бедра. Наташе не пришлось просить графа дважды - он тут же ответил Наташе взаимностью, после чего рыжая красотка окончательно разомлела. Время плавно подходило к полуночи, и отдохнув несколько минут, парочка начала все-таки одеваться - Романова не хотела, чтобы их застали музыканты, которые к этому времени обычно делали небольшой перерыв в выступлении. Благополучно покинув комнату, до прихода посторонних, Наташа и Рошфор вернулись в зал, где народу стало еще больше. На танцполе было немало пьяных мужчин, которые то и дело заигрывали с девицами, пытаясь найти себе на ночь партнершу посексуальнее. Пробираясь через толпу, Наташа привлекла внимание троих рослых мужчин, бывших в изрядном подпитии. Отпустив парочку похабных комплиментов, и не обращая внимание, на то, что рыжая красавица была с кавалером, один из пьяниц предложил Романовой повеселиться. Граф хотел уже было сказать приставале что-то резкое, но Наташа не дала Рошфору это сделать, и бысто отошла от пьяниц, утянув брюнета за собой. - Не стоит вам с ними спорить, эти ребята только и ждут конфликта! Они пришли сюда с целью подраться, и все равно найдут кому пристать, шевалье! - сказала Наташа недовольному графу, - Если бы я была одна, то врезала бы им, но я не хочу ввергать вас в неприятности - вы ведь в чужом времени! - Уж не принимаете ли вы меня за труса, Натали? Я не из тех, кого могут смутить неприятности, в каком бы времени я не находился! - ответил недовольным тоном Рошфор, - Жаль, что при мне нет шпаги, неплохо было бы насадить на нее как на вертел, этих негодяев! В ответ Наташа засмеялась - крутой нрав и жесткий характер Рошфора нравились ей все больше и больше. - Жаль, что вам нельзя здесь остаться насовсем, как милорду Бэкингему! Вы смогли бы стать великолепным агентом ЩИТ, после специальной подготовки, шевалье! - вздохнула Наташа, - Даже не сомневаюсь, что вы бы стали одним из лучших, ведь вы прекрасно владеете оружием вашего времени, которое весьма далеко от совершенства! - Вынужден признать, что в отношении пистолетов ваше высказывание справедливо, Натали! - ответил граф, - Оружие, которое я держал сегодня в руках, в том доме для тренировок, во много раз удобнее. Если бы что-то подобное было у нас - Ла-Рошель была бы взята уже давно! Наташа опять улыбнулась, и ускорила шаг по направлению к выходу - рыжей красавице уже надоело находиться в душном помещении. Но неподалеку от дверей, парочка была довольно грубо остановлена все теми же тремя пьяницами. - Эй ты, стерва! Куда направляешься, шлюха? Значит, я недостаточно хорош для тебя? А твой хахаль наверно - богатенький мажор? - громко рявкнул пьянчуга, обдавая Наташу перегаром, - Видали мы таких сосунков, пошел вон отсюда! А ты пойдешь со мной паскуда, и я заставлю хорошенько поработать тебя ртом! После этих слов мужчины, в глазах Наташи вспыхнула ярость, и агентесса недолго думая, резко ударила мужчину коленом в пах. Удар был сильный и меткий - несмотря на то, что приставала был намного выше Романовой. Мужчина согнулся, а двое его дружков моментально пришли в бешенство. - Ах ты, сука! Ну, ты теперь точно получишь! - рявкнул один из мужчин, хватая Наташу за руку. Агентесса уже было изготовилась дать серьезный отпор, но внезапно оба пьяницы полетели на пол, от ловкого удара подносом - его Рошфор вырвал из рук официантки, разносившей по залу бокалы. Отлетев в сторону, приставалы задели кого-то в толпе, и тут же завязалась потасовка. Через минуту, дралось уже человек двадцать, причем кто кого бил, разобрать было сложно - завсегдатаи драк наносили удары направо и налево, вовлекая все новых участников. Наташа резко потянула француза за рукав, пытаясь пробраться к выходу, но тщетно - особенно сильной потасовка была возле двери. С улицы послышался вой сирен, и несколько десятков людей выбежали на улицу, бросившись врассыпную. Однако, полицейские оказались ловкими ребятами - большинство выбежавших людей было схвачено. Наташа и француз были в числе тех, кто оказался на улице - и молодой служитель правопорядка перехватил парочку, отведя к одной из машин. Всего было арестовано человек тридцать, и всю эту толпу сопроводили в участок, находившийся неподалеку. Выходы из помещения были быстро блокированы полицейскими, и несколько человек вошли в зал для проверки документов. Джорджу Вильерсу и Тони, стоявшим возле сцены, удалось спокойно выйти из клуба через боковую дверь, еще до того, как выходы были перекрыты. Один из секьюрити, еще недавно работавший в полиции, узнал Старка, и выпустил изобретателя вместе с англичанином - Тони представил Бэкингема как своего друга. Выйдя на улицу, и отойдя на некоторое расстояние от клуба, Тони узнал Наташу и Рошфора, которых усаживали в полицейскую машину. - Ну Романова, мать ее! Так я и знал, что она влипнет во что-нибудь! Придется ехать в полицейский участок, чтобы внести за них залог! - с досадой воскликнул Тони, - Драчунов всегда штрафуют, и только потом отпускают, так что официальный штраф обязательно придется за них заплатить! Тебе придется ехать со мной, Джордж Вильерс! Освободим эту непутевую парочку, а потом уже все вместе отправимся в башню! Старк приехал к полицейскому участку довольно быстро - в коридоре было полно задержаных, и в помещении стоял шум и гам. Тони многие полицейские знали, поэтому финансисту быстро удалось встретится с начальником участка. К счастью, Романова и Рошфор не были по-настоящему пьяны, и выглядели вполне прилично - ничто не свидетельствовало о них, как о зачинщиках драки. Удостоверение ЩИТ, лежавшее в кармане комбинезона Романовой, и чистый, без малейшего акцента французский язык графа довершили дело - агентессу уважаемой специальной службы, и французского туриста отпустили после уплаты штрафа, как и многих других задержаных. В руках полиции остались только драчуны, оказавшие сопротивление служителям правопорядка при задержании. Пока Тони беседовал с начальником участка, Джордж Вильерс тихо стоял в укромном уголке, неподалеку от кабинета. Проходящая мимо, приятная женщина в форме, недоуменно остановилась, разглядывая красавца-англичанина. - Что вы здесь делаете, сэр? Здесь нельзя находиться посторонним! Вы ведь не из задержаных - я прекрасно запомнила всех, кого недавно привезли сюда! Если вы ждете кого-то, то должны быть в специальном зале! - твердо сказала сотрудница полиции, махнув в сторону большого помещения, - Я вынуждена проводить вас туда, сэр! - О, я прошу прощения, мэм! Я жду здесь мистера Старка, который вынужден заплатить штраф за наших задержаных друзей. Это было просто недоразумение - их схватили вместе с каким-то господами, устроившими потасовку! - смущенно ответил герцог, направляясь вслед за женщиной. - В таком случае, сэр, вам неплохо было бы предъявить ваше удостоверение личности! - сказала женщина. Бэкингем, услышав это требование, слегка растерялся и побледнел - англичанин не был готов к этому. До сегодняшнего дня, Тони только пару раз упомянул, что служба ЩИТ скоро должна решить вопрос с документами для нового обитателя башни. Джордж Вильерс усилием воли взял себя в руки, и очаровательно улыбнулся собеседнице. - У меня нет с собой документов, мэм - они находятся дома. - вежливо сказал англичанин, - Но может быть, я смогу принести их вам завтра? Сотрудница полиции было слегка нахмурилась, но раздавшийся рядом голос разрядил атмосферу. - Мэм, вот удостоверение личности моего друга мистера Вильерса, а также документы французского туриста месье Рошфора, задержаного сегодня по ошибке! - сказал Тони, протягивая бумаги женщине. Рядом со Старком стоял насупленый и недовольный Фьюри - своим звонком Тони оторвал директора ЩИТ от работы, и заставил срочно приехать в полицейский участок. Как Фьюри умудрился получить за час документы для Бэкингема и Рошфора сразу, было загадкой. Однако факт оставался фактом - удостоверения личности были самыми настоящими, завереными во всех официальных инстанциях. Уже по дороге домой, сев в машину вместе со всеми, Фьюри устроил Наташе разнос, а заодно высказал графу все что думал, по поводу ночных развлечений и драк в клубах. Рошфор был очень зол, но промолчал - француз прекрасно понимал, что колоритный мужчина в кожаном плаще был прав. Тони за рулем выразительно хмыкал, прислушиваясь к речам Фьюри, а Бэкингем, сидевший рядом, молчал, и задумчиво вертел в руках маленькую книжечку в кожаной обложке. Раскрыв ее, англичанин в очередной раз прочитал "Джордж Вильерс Бэкингем", и вопросительно взглянул на Тони. - Ну вот, теперь ты житель другого времени, и гражданин новой страны! - засмеялся Старк, - Это значит, что теперь у тебя окончательно началась новая жизнь, Джордж Вильерс!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.