ID работы: 10576241

Медоед или один день из жизни Продолговатого кабинета

Джен
PG-13
Завершён
107
автор
Размер:
29 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 63 Отзывы 23 В сборник Скачать

Вечер

Настройки текста
Примечания:
— К вам мисс Диархарт, — сообщил Стукпостук, аккуратно составляя на небольшой поднос пустую чашку и тарелку. — Вот как? — лорд Ветинари взял кусок колбасы и опустил руку под стол. Через мгновение оттуда раздалось весьма довольное чавканье. — Неужели у командора есть какие-то претензии к мисс Диархарт? — Кажется, это не связано с нынешним состоянием командора. Если я правильно понял, у нее к вам деловое предложение. — Ко мне? — всего лишь легкий намек на удивление прозвучал в голосе патриция. — Она так выразилась. «У меня деловое предложение к патрицию». — Что ж, пригласи ее через пять минут. Что-то еще? — Да, из Гильдии Наемных Убийц, пришел интересный отчет касательно смерти студента сегодня днем, — Стукпостук положил на стол перед лордом Ветинари лист с гербовой печатью гильдии. — Того, что напал на медоеда? — Да, сэр. — Хм, — патриций внимательно изучил отчет и отложил на край стола. — Яд пурдейской древесной лягушки. Это интересно. Кажется, он был запрещен уставом Гильдии несколько лет назад, — он задумчиво постучал пальцами по столу.       Из-под стола донеслось деловитое ворчание. Патриций наклонился и потрепал пса по холке. Ворчание прекратилось. — Да, сэр. Лорд Низз прислал уведомление, что проведет тщательное расследование того, как яд оказался у студента, — еще один лист гербовой бумаги перекочевал из папки секретаря на стол его начальника. — Пусть кто-нибудь из клерков займется этим вопросом. — Кажется, Арахна специализируется на пауках и прочих ядовитых существах данного региона, сэр, — осторожно заметил Стукпостук. — Отлично, поручи это дело ей.       Дробный перестук каблуков заставил лорда Ветинари оторваться от захватывающего чтения доклада о составе пород в тоннелях под Анк-Морпорком[1]. ___________ [1] В основном в этот состав входили ил, глина и древние слои Анк-Морпорка. ___________ — Мисс Диархарт, что привело вас? — Я пришла по поводу Треста. Возникла небольшая проблема. — Обычно с этих слов начинаются проблемы довольно-таки большие, — патриций отложил бумаги на край стола и посмотрел на Адору поверх сложенных домиком пальцев. — Что ж, рассказывайте.       Адора достала мундштук, вставила в него сигарету, чиркнула спичкой и наткнулась на холодный взгляд синих глаз напротив. Игра в гляделки закончилась внезапно, когда прогоревшая спичка обожгла ей пальцы. Раздосадованная женщина убрала мундштук в сумку. — Некоторое время назад мы обнаружили несколько големов в Клатче. Клатчцы считают, что големы — восставшие древние идолы, одержимые злыми духами. Этим повезло, из них просто достали схемы, но не разбили на черепки, как обычно. Мне удалось вывезти их оттуда.       Патриций покосился в сторону клатчского договора. Что-то ему подсказывало, что мисс Диархарт невольно сыграла свою роль в затягивании переговоров. Принц Куфура мог счесть такое вмешательство недружественным. — Довольно смелое решение. Ваши трудности как-то связаны с иноземным происхождением големов? — Нет, они связаны с местным отношением к големам. На Трест неоднократно нападали еще когда мы выкупали местных големов. Многие были недовольны. Но со временем предприниматели и фабриканты привыкли к новому положению дел. И вот теперь, появление новых големов разворошило эту навозную кучу. Одного из новичков пытались разбить, нам пришлось ставить ему заплатки. На Трест нападали трижды за эту неделю. Мне снова стали приходить письма с угрозами. И никто, абсолютно никто, не хочет брать их на работу. — Вероятно, они считают, что големы отбирают у людей, гномов, троллей и прочих рабочие места. — Но големы всегда работали на тяжелых и опасных производствах, где использование труда биологических форм жизни невозможно или нежелательно. Ни люди, ни гномы, ни даже умертвия не захотели бы там работать. — Справедливо. Видимо, дело в том, что големы теперь требуют оплаты, хотя раньше работали бесплатно. — Во-первых, люди бы тоже требовали оплаты. Во-вторых, големы всегда стоили дорого и окупались очень нескоро, — Адора начала распаляться. — В-третьих, вы сами говорили, что в Анк-Морпорке нет рабов. — Кажется, вы упустили тот момент, что я озвучил возможные возражения других людей, а не свои собственные.       Лорд Ветинари улыбнулся. Мисс Диархарт передернула плечами. — Извините. — Так зачем вы пришли ко мне, мисс Диархарт? — Новичкам нужна работа. Я подумала, что они могли бы стать хорошим подспорьем в вашем подземном проекте. — А я, как правитель города, показал бы пример правильного отношения остальным? — Да, — ничуть не смутившись ответила Адора. — И мы готовы предоставить городу льготные условия найма. — Допустим, только допустим! — предупреждающе поднял руку лорд Ветинари, — что я соглашусь. А потом вы приведете големов откуда-нибудь из Клатчистана или Джелибейби. Боюсь, даже в подземном проекте не хватит мест для всех. — Обычно после адаптации к новому жизненному укладу, которую Трест проводит в Анк-Морпорке, големы отправляются домой — туда, где мы их выкупили. Если проблемы возникают, мы стараемся уладить их на месте. Но трудности обычно возникают от недопонимания, а не на религиозной почве, как это было в Борогравии [2] и Клатче. Так что массовые переселения големов Анк-Морпорку не грозят. — Вы думали так же, прежде чем привели к воротам города десять тысяч эмийских големов? Адора покраснела. _____________ [2] Големы — мерзость в глазах Нуггана. Глина — мерзость в глазах Нуггана. Громко топать — мерзость в глазах Нуггана. _____________ — Что вы будете делать, — продолжил лорд Ветинари после непродолжительного молчания, — если Клатч передумает и захочет вернуть своих големов? Принц Куфура весьма прогрессивный правитель, в том числе и в религиозных вопросах. — Големы вольны сами выбрать, возвращаться им или нет. Так что если они захотят, то смогут вернуться после выполнения условий нашего с вами договора.       Несколько секунд они сверлили друг друга взглядом в полной тишине. — Я подумаю о вашем предложении, мисс Диархарт. Не позволяйте мне вас задерживать. Адора поспешно встала и направилась к выходу. — Ах да, мисс Диархарт, — оклик патриция застал ее уже в дверях. — Передайте мои поздравления господину фон Липвигу. — Поздравления? — С победой в недавних тараканьих бегах. Он много сил потратил на тренировки мистера Усатика.       Адора вздохнула и закатила глаза [3]. — Если вы согласитесь на мое деловое предложение, у меня будет меньше времени ездить в командировки, а у Мойста меньше возможностей искать неприятности, несанкционированные вами лично, — она широко улыбнулась. — Всего доброго, Ваша светлость. — Всего доброго, мисс Диархарт. ________________ [3] Что на языке всех жен, а также мам мира означало «Да когда же он уже повзрослеет?!». ________________       Патриций сделал несколько пометок на полях клатчского договора и в заметках к плану заседания комитета по подземному проекту. Неожиданно, но мисс Диархарт может оказаться весьма полезной. Проект стремительно разрастался. Амбициозное начинание быстро превратилось в перспективное предприятие, а из желающих вложиться в строительство подземной дороги выстроилась огромная очередь после успеха Анк-Морпоркской Гигиенической Железной Дороги. А вот рабочих рук не хватало. Желающих было много, но в основном это были так называемые сезонные рабочие. Часть из них приезжала на зиму, когда не было работы в поле. Часть же хотела просто подзаработать на конкретные нужды и, получив необходимую сумму, возвращалась домой. Так что договор с Трестом Големов поможет выйти из этого тупика.       «Кстати, о тупиках», — подумал патриций, стоя у окна с видом на частокол анк-морпоркских крыш, утыканных семафорными башнями. — «Мистер Пони затягивает с решением по новым механизмам. Вероятно, стоит подключить Леонарда, у него обязательно найдется пара-другая свежих идей»       От созерцания городского пейзажа лорда Ветинари отвлекли тихие осторожные шаги. — Ваймс. Ты снова здесь? — он обернулся. — Здравствуй, дядя Хэвлок. — Твоя мама знает где ты?       Мальчишка опустил голову. — Неужели тебе совсем не с кем поиграть? — патриций вздохнул. — Есть. — Тогда зачем ты пришел в этот раз? — Я принес тебе шоколадку.       Юный Сэм выудил из кармана шорт шоколадную плитку в слегка потрепанной обертке и положил на стол. Лорд Ветинари растерянно моргнул. Опять. — Мама сказала, что у тебя столько работы, что ты даже поесть не успеваешь. И я решил, что это неправильно и принес тебе шоколадку. И яблоко.       Из другого кармана мальчишеских шорт появилось большое красное яблоко и легло сверху на шоколадку. Из-под стола высунулся черный кожаный нос, служивший своему мохнатому хозяину надежным идентификатором съестного. — Спасибо. Но я по-прежнему занят, — патриций отодвинул подношения подальше от любопытного носа. — Это из-за папы, да? Я слышал, как мама разговаривала с капитаном Моркоу. Он сказал, что папа превратился в этого, как его, мудоеда. — Медоеда, — машинально поправил патриций, старательно пряча улыбку. — Ага. А кто это такой, ме-до-ед?       Лорд Ветинари вздохнул и направился к книжному шкафу. Следом за ним из-под стола вылез Председатель королевского банка и деловито засеменил в сторону юного Сэма. — Шалопай, место, — скомандовал патриций, не оборачиваясь.       Пес остановился на полпути удивленно посмотрел на хозяина и уселся там, где стоял, за что был награжден Взглядом. Однако, на господина Председателя это не произвело никакого впечатления. Зато мальчик заинтересовался псом. — Ой! Его зовут Шалопай, да? А он твой, да? А какой он породы? — он протянул к псу руки и тот радостно заковылял за порцией внимания и ласки. — Да. Да. Порода его неизвестна, так как не поддается вычислению ввиду отсутствия родословной у его отца, — ответил лорд Ветинари, возвращаясь к столу с огромным фолиантом в руках. — Баль-шой спра-вач-ник фло-ры и фа-у-ны О-чуд-но-земь-я, — юный Сэм оторвался от почесывания пса, чтобы прочитать бронзовые буквы на обложке. — А что такое «флора и фауна»? — Растения и животные, — патриций раскрыл фолиант на нужной странице и пристроил его на столе. — Ух ты! — протянул мальчик при виде изображения медоеда. — Медоед — хищный зверь, обитающий на территории Очудноземья, — начал зачитывать лорд Ветинари. — При весьма небольших размерах отличается свирепостью и бесстрашием. Активны преимущественно в сумерках или ночью. Толстая шкура медоеда защищает его от укусов крупных хищников и ядовитых змей. Так же известна устойчивость данного вида к животным ядам. — Ого! — восхищенно выдохнул Сэм, разглядывая иллюстрацию, на которой медоед сражался со львом.       Патриций же подхватил на руки Шалопая, который крутился и подпрыгивал возле стола, пытаясь понять, чем же таким заинтересовались эти люди, что бросили его чесать и гладить. Но когда он убедился, что ничего интересного там нет, быстро переключился на Сэма: его было очень удобно лизать в лицо с высоты хозяйских рук. Мальчик засмеялся, уворачиваясь от любвеобильного пса. — А зачем папа стал медоедом? — спросил он, как только лорд Ветинари спустил пса обратно на пол. — Боюсь, это было не его решение. — Папу заколдовали? — на редкость быстро сообразил юный Сэм. — Да, он повздорил с джинном и тот заколдовал твоего папу. — А его же можно будет расколдовать? — в голосе мальчика звучал неподдельный страх. — Да, как только волшебники поймут, как это сделать. — То есть они не знают, как это сделать? — Они не знают волшебное слово, которое может расколдовать твоего папу. Для этого нужно какое-то специальное слово, — патриций постарался придать голосу успокаивающую интонацию. — Может «пожалуйста»? Мама говорит, что всего можно добиться, если вежливо попросить.       Лорд Ветинари застыл, глядя куда-то сквозь Сэма, которому Шалопай принес одну из своих игрушек [4]. _____________ [4] К счастью*, это был всего лишь мячик. * А почему "к счастью" см. [5] ниже _____________       И в этот момент снизу раздались крики и грохот. Возникшая в отдалении лавина звуков борьбы и паники нарастала по мере приближения к Продолговатому кабинету. Но как только она докатилась до приемной, повисла зловещая тишина. Патриций и Сэм-младший напряженно уставились на дверь, которая зловеще скрипнула, пропуская внутрь небольшого лохматого зверя, всклокоченного и сердитого. Шалопай ощетинился, издал нечто, что у него сходило за грозное рычание, и хотел рвануться вперед, но не смог, удержанный парой ловких рук. — А, Ваймс, рад что вы не забыли о нашей еженедельной встрече, — буднично произнес лорд Ветинари, надежно фиксируя в руках активно вырывающегося пса и словно невзначай занимая место между ребенком и медоедом. Разгадав его маневр, зверь предупреждающе зарычал и обнажил впечатляющие клыки. — Думаю, наши вопросы мы можем решить наедине, без свидетелей, — патриций сделал еще шаг вперед. Медоед заскреб мощными когтями, внутри него продолжали клокотать грозные звуки. — Не рычи на дядю Хэвлока! — раздался сердитый детский голосок, в котором чувствовались командные ноты.       Медоед застыл в недоумении, но рычать и скалиться перестал. — Ты плохо себя ведешь! — Сэм-младший подошел к зверю и строго на него посмотрел. Тот опустил голову и слабо вильнул хвостом. — Уже поздно, пора возвращаться домой, пап, — мальчик ласково потрепал медоеда по холке. В ответ тот заурчал, вполне довольным тоном. — Думаю, для начала его следует расколдовать, — резонно заметил Ветинари. — Хорошо бы, — грустно отозвался Сэм. — Кажется, лампа джинна находится под охраной стражи в Незримом Университете. — Но мы же не знаем, какие нужны слова. — Разве? — патриций многозначительно поднял бровь. — Ооо! — лицо Сэмми просияло, — Пойдем, папа. Расколдуем тебя и домой. Пока, дядя Хэвлок. — Всего доброго Ваймс. И Ваймс.       Лорд Ветинари проводил посетителей до приемной, которая выглядела несколько разгромленной. — Все в порядке, сэр? — Стукпостук вышел из-за перевернутого стола. — Да. Ты не пострадал? — патриций отпустил Шалопая и помог секретарю вернуть стол в нужное положение. — Нет, сэр, — Стукпостук стал собирать рассыпавшиеся по всей приемной бумаги. — Пусть двое клерков проследят за Ваймсом и Ваймсом. И собери сведения о пострадавших и ущербе дворцовому имуществу, — лорд Ветинари задумчиво посмотрел на капающие с края стола на пол чернила. — Хорошо, сэр, — секретарь передал собранные бумаги двум вошедшим клеркам, которые тут же активно включились в уборку. — Жду отчет через час.       Внезапно их внимание привлекло тихое журчание. Они молча посмотрели на лужу вокруг Шалопая, которая росла и ширилась буквально на глазах, сливаясь с разлитыми по полу чернилами. — И пусть кто-нибудь выведет господина Председателя на вечернюю прогулку. Кажется, он перенервничал.       Лорд Ветинари делал пометки в отчете об ущербе дворцовому имуществу вследствие проникновения на территорию очудноземского медоеда, когда стук в дверь сообщил о прибытии виновника этих событий. — А, Ваймс. Рад видеть тебя в твоем обычном обличии. — Сэр, — Ваймс привычно отсалютовал и уставился на стену за спиной патриция. — Твоя, хм, звериная сущность оказалась весьма полезной. Но все же я предпочитаю иметь дело с кем-то владеющим речью. — Рад стараться, сэр.       Лорд Ветинари едва заметно вздохнул и устало потер переносицу. — Присаживайся.       Поскольку последнее прозвучало как приказ, а не предложение, Ваймс неохотно сел. Что-то ему подсказывало, что свой лимит на испытание терпения начальства он на сегодня исчерпал. — Чары удалось снять без эксцессов? — Да, Сэм молодец, он нашел волшебное слово и это было слово «пожалуйста». — Разумеется, — быстрая улыбка скользнула по губам патриция. — Что вы имели в виду, когда сказали, что я… медоед оказался полезен? — Арест крупной партии запрещенных веществ, помощь в раскрытии нескольких серьезных «зависших» дел, пресечение целого ряда мелких правонарушений, популяризация системы страхования в конце концов. Впечатляющая работа. Конечно, некоторые вопросы вызывают нападение на Гильдии воров и наемных убийц, а также проникновение во дворец…       Взгляд Ваймса остекленел. — Я готов взять на себя все расходы по ремонту и лечению. И понести наказание за убийство… — Убийство? Если вы про мистера Фулера, то едва ли его действия по отношению к вам были безобидными, так что данный случай можно рассматривать как самооборону. Кроме того, — лорд Ветинари повысил голос и поднял руку, пресекая возражения Ваймса, — в отчете Игоря, осматривавшего тело, указано, что раны мистера Фулера были не смертельны, а скончался он от яда. Неосторожное обращение с отравленным клинком редкая, но смертельная оплошность для наемного убийцы. — Но если бы он не полез в драку со мной, ну то есть с медоедом… — С каких пор вы жалеете наемных убийц, Ваймс? — удивился патриций. — Дело не в жалости.       «Я не хочу быть убийцей», — подумал командор. Сказать это вслух было выше его сил. Но Ветинари понял его без слов. — Наемные убийцы знают цену своим ошибкам. Это было решением мистера Фулера. На сколько мне известно, лорд Низз не приказывал ни студентам, ни преподавателям нападать. Каждый из них действовал по собственной инициативе, а она, как известно, бывает наказуема.       «Уж ты-то все об этом знаешь», — угрюмо подумал Ваймс. Впрочем, он был вынужден признать, пусть и с неохотой, что слова Ветинари принесли ему облегчение. На его совести не стало жизнью больше. — Что же касается возмещения убытков, то и в этом нет необходимости. Страховая компания покроет все расходы. Разумеется, в застрахованных случаях. У офиса мистера Сейфера сегодня выстроилась огромная очередь из желающих застраховать свое имущество и бизнес. Лорды Силачия и Вентурия были замечены в первых рядах.       Они обменялись понимающими взглядами людей, тщательно сдерживающих улыбки. — Кроме того, предъявить вам что-нибудь можно только, если вы совершили все это, будучи в сознании, в здравом уме, — патриций многозначительно посмотрел на Ваймса. — У меня мысли путаются. Все какими-то отрывочными картинками. Едва ли я смогу восстановить полную картину, — бодро отрапортовал командор. — Значит, вопрос исчерпан. Поздравляю с раскрытием целого ряда сложных дел и задержанием крупной партии «скряба». Возьми завтра выходной, восстанови силы. — Спасибо, сэр.       Ваймс покидал кабинет с ощущением, что не только он сегодня неплохо повеселился. — Пришел план операции из отдела дезинформации, сэр.       Стукпостук аккуратно поставил на стол чашку чая, пар от которой поднимался вверх тонкой лентой и таял где-то во тьме потолка. Лорд Ветинари отложил рукопись, которой занимался последние полчаса, внимательно просмотрел принесенные секретарем бумаги и сделал несколько пометок. — Пусть внесут в план операции шифровальщика. Он давно работает и отлично зарекомендовал себя за эти годы, но не стоит пренебрегать проверкой в таких случаях, — он поставил подпись под документом и вернул его секретарю. — Редактор «Правды» прислал запрос на комментарий по поводу «участившихся нападений диких животных на мирных граждан нашего города». — Господин Де Словв, как всегда, зрит в корень, — патриций спрятал улыбку за глотком обжигающего напитка. — Перенаправить запрос в Стражу или «Общество любителей диких и апасных милашек»? — Нет, не стоит. Напиши… — Стукпостук приготовил карандаш, а лорд Ветинари начал диктовать, — Его светлость сильно обеспокоен участившимися нападениями диких животных на своих подданных. Поэтому он учреждает специальную комиссию, дабы обезопасить честных и добропорядочных граждан Анк-Морпорка. В задачи членов комиссии будет входить учет и регистрация диких, опасных и экзотических животных, проживающих на территории города и принадлежащих ему окрестностях, разработка норм по их содержанию, контроль за соблюдением хозяевами условий содержания их питомцев, а также разработку системы наказаний и штрафов за несоблюдение этих норм. В состав комиссии войдут лучшие эксперты города по диким опасным и экзотическим животным. — Господин де Словв захочет узнать о составе комиссии. — Об этом объявят дополнительно, когда комиссия будет полностью сформирована. А пока разошли приглашения лорду Ржаву, лорду Силачии, мистеру Барреллу из Общества любителей диких апасных милашек. А также, пожалуй, лорду Фартингсу-младшему. Он подумывает ввязаться в заговор. Работа в комиссии остудит его пыл и займет делом. Есть еще кандидатуры? — Осмелюсь предложить лорда Хантера. — Думаешь, тогда он захочет сделать официальной свою подпольную торговлю экзотическими животными? Что ж, возможно. В любом случае, он сочтет это предупреждением.       Секретарь коротко кивнул и вышел, чтобы отправить в Правду пресс-релиз и разослать сообщения будущим участникам комиссии. Некоторое время лорд Ветинари сидел в тишине и крутил в руках кружку, от которой теперь уже едва заметно поднимался пар. Контрабанда лорда Хантера была не самым досадным из его деяний. Были другие, более неприятные, которые наносили куда более существенный урон городу. Что ж, возможно он поумерит свой пыл на всех фронтах, если намекнуть ему, что деятельность его не осталась незамеченной. Обычно, такой метод неплохо работает с неглупыми людьми. Однако, умных он толкает на различные поступки разной степени обдуманности. В конце концов, из этого тоже можно будет извлечь пользу. Лорд Ветинари еще ни разу не сталкивался с ситуацией, из которой нельзя было выжать чего-нибудь. В этом месте размышлений патриций обратил внимание на список, оставленный Стукпостуком перед уходом.       Каждый день во Дворец поступало множество жалоб и просьб об аудиенции не только от важных и значимых людей города вроде глав гильдий, но и от простых граждан Анк-Морпорка. Пройдя через несколько фильтров канцелярии, некоторая их часть попадала на стол патриция. Из этого списка он выбирал пару актуальных на его взгляд, чтобы принять просителей в течение недели. В этот раз выбор пал на мистера Спенсера, работника деревообрабатывающей фабрики лорда Хантера. В свете последних событий это, пожалуй, наилучший выбор из представленных.       От размышлений лорда Ветинари оторвало появление секретаря. — Мистер Сейфер прислал прошение об аудиенции. Кажется, на него произвел большое впечатление поток желающих застраховать свое имущество сегодня, — конверт с личной печатью страховщика опустился в лоток для входящей документации. — Ожидаемо. Посмотри для него время на завтра. Не хотелось бы откладывать этот вопрос. Промедление в данном случае может испортить все дело. — После обеда есть полчаса, а если отменить встречу с господином Почтмейстером, то час, — Стукпостук бегло делал пометки в своих записях. — Вероятно, господин Кривс также захочет пообщаться со мной завтра. Оставим для него это окно. Так что перенеси встречу с господином Липвигом в Банк, раз уж визит состоится завтра. И заодно отправь госпоже Диархарт приглашение на заседание комитета по благоустройству подморпоркского пространства. — Ее предложение может быть весьма полезным для вашего проекта, сэр. — А ее присутствие взбодрит членов комитета, — лорд Ветинари позволил себе мимолетную улыбку. — Мы успеваем в Гильдию Историков? — Да, сразу после Банка. К обеду вернемся во дворец. — Отлично. Клатчский посол подтвердил свой визит? — Да, сэр, в половине четвертого, как и предполагалось. Копию договора с вашими правками я передал в дипломатический отдел, они подготовят новую редакцию к утру.       Патриций кивнул и допил давно остывший чай.       В дверях Стукпостук разминулся с вернувшимся с прогулки Шалопаем. Пес несколько раз ткнулся мокрым носом в ногу хозяина в попытке добиться его внимания. Получив желаемое, он заковылял к камину, огонь в котором разжигали крайне редко, так что любовь Председателя ко сну возле пустого очага оставалась необъяснимой. Он долго и тщательно выбирал позу для сна: крутился, ворочался, чесался, фыркал, после чего широко зевнул и почти в то же мгновение крепко уснул. Наблюдавший за этим действом лорд Ветинари не без труда подавил зевок и встал из-за стола, чтобы пройтись по кабинету и размять затекшие конечности. Он встряхнул руками, покрутил головой до болезненного напряжения в мышцах шеи и потянулся. В плече что-то неприятно хрустнуло, и патриций скривился от боли. «Пожалуй, не стоило пренебрегать физическими упражнениями», — подумал он, массируя плечо, и вернулся за стол, чтобы поискать в расписании полчаса для прогулки в дворцовом саду — спасению от последствий сидячего образа жизни. У камина довольно похрюкивал во сне господин Председатель, чья жизнь представляла собой идеальный баланс активности и отдыха.       Часы в приемной отбили девять. Стукпостук положил на стол вечерний выпуск Правды, забрал пустую кружку и вышел. Вернулся через двадцать минут с секундомером. — Кажется, сегодня на город совершила набег целая стая диких животных, — заметил патриций.       Он развернул газету: на развороте помещалась статья о событиях дня со свидетельствами очевидцев и рисунок страшного зверя, также сделанный по описаниям очевидцев. На рисунке был изображен то ли медведь, то ли барсук, с огромными клыками, с которых капала слюна, здоровыми когтистыми лапищами и свирепым взглядом. — Неординарное будет пополнение в коллекции леди Овнец, — заметил Стукпостук, глядя на картинку.       Лорд Ветинари внимательно вгляделся в своего секретаря. Кажется, тот не шутил. По крайней мере, обычно он не шутил, что являлось побочным эффектом отсутствия у Руфуса фантазии. Но порой случались исключения, редкие и оттого весьма неожиданные. — Весьма, — согласился патриций и перевернул страницу.       Некоторое время он разглядывал напечатанный на последней странице кроссворд, в то время как Стукпостук замер, внимательно глядя на секундомер. — Девять, семь, четыре, два, пять, один, восемь, три, шесть, — начал диктовать лорд Ветинари, откинувшись на спинку кресла, пока секретарь сверялся со строчками в ответе. — Минута двадцать шесть! — сообщил он, останавливая секундомер. — Лучшее время за три месяца, сэр.  — Видимо, мы перехвалили эту женщину утром, — улыбнулся патриций.       Реванш в кроссвордной битве стал приятным штрихом к завершению этого дня. — Пришел ответ от леди Марголотты, сэр. — О! Возможно, сейчас удастся понять, что же задумала эта женщина. Он встал из-за рабочего стола и направился к столу с игровым полем, где гномы и тролли продолжали вести отчаянную борьбу. Правда, в данной партии борьба выглядела скорее позиционной: две армии застыли друг напротив друга, совершая небольшие будто случайные перемещения, но не предпринимая никаких действий. Это нервировало. — Если я хоть что-то в этой игре понимаю — а понимаю я немало — от нас ждут активных действий, рассчитывая, что мы опрометчиво выдадим себя каким-нибудь образом. — Кажется, вы делаете то же самое, сэр, — деликатно заметил Стукпостук. — Мда. Ситуация складывается патовая. Я терпелив, но вряд ли запас моего терпения может тягаться с продолжительностью жизни вампира. Значит, придется рискнуть.       Патриций вернулся на свое рабочее место и стал записывать варианты ходов на черновике. — Спасибо, Стукпостук. На сегодня все. — Доброй ночи, сэр. — Доброй ночи.       Оставшись один, лорд Ветинари встал из-за стола, осторожно потянулся, прошелся по кабинету, помассировал уставшие руки. Он ненадолго задержался возле игрового стола, чтобы проверить возможные стратегии: девятая и двенадцатая выглядели наиболее перспективными. Что ж, этот вопрос можно отложить до утра. За спиной послышалось кряхтение: Шалопай вылез из-под стола задорно виляя хвостом, заковылял к хозяину с любимой игрушкой в зубах и возложил ее к его ногам. Патриций уставился на розовую продолговатую штуковину, сделанную, как уверял производитель, из самой качественной резины. Даже будучи изрядно погрызенной, штуковина безошибочно опознавалась как игрушка. Вот только предназначалась она не для собак, а для людей, достигших совершеннолетия [5]. — Кажется, это давно пора выбросить, — лорд Ветинари нагнулся, чтобы поднять игрушку и отправить ее в мусорное ведро.       Но как только он ухватил штуковину с одного, менее слюнявого, конца, Председатель вцепился в нее с другого. Борьба взглядов пса и человека длилась полминуты, после чего Шалопай, радостно рыча, начал тянуть игрушку на себя. Делал он это с силой и упорством бульдога, а также с ловкостью и неутомимостью терьера, которые явно потоптались в его родословной. — Отдай, — тихо, но твердо приказал патриций.       В ответ песик яростно замотал головой из стороны в сторону и вырвал игрушку из хозяйских рук, после чего наградил его взглядом победителя. А уже в следующий момент игрушка снова лежала у ног лорда Ветинари. Он попытался схватить ее быстрее пса, но не преуспел. Игра с перетягиванием раз за разом повторялась с тем же результатом — торжествующий Председатель и его слегка запыхавшийся хозяин. В итоге патрицию удалось схватить игрушку первым, но пес подпрыгнул и, вцепился в нее мертвой хваткой. Некоторое время лорд Ветинари задумчиво разглядывал конструкцию, которую удерживал в вытянутой руке: игрушка для взрослых и повисшая на ней собака. Он поводил рукой из стороны в сторону в попытке стряхнуть пса. Вместо этого изрядно потрепанный агрегат порвался, а Шалопай сразу после приземления с довольным видом ушел под стол догрызать свою половину трофея. — Ничья, — усмехнулся патриций и метким броском отправил вторую половину резиновой штуковины в мусорную корзину. ________________ [5] Шалопай достался патрицию с внушительной коллекцией игрушек для взрослых его прошлого хозяина, которые пес предпочитал нормальным собачьим игрушкам. Все попытки убрать, спрятать или выкинуть собрание резиновых агрегатов терпели фиаско — он находил их и притаскивал обратно. В итоге лорд Ветинари распорядился все это дело утилизировать, что было сделано с особой тщательностью. Увы, это тоже не помогло — периодически Председатель притаскивал откуда-то очередную резиновую штуковину, в лучшем случае не жужжащую и не вибрирующую. ________________       Тихие шаги в приемной. «Вовремя. Как всегда», — подумал лорд Ветинари усаживаясь за стол. — Проходите, мисс Шайн.       В кабинет вошла миловидная молодая женщина. Она куталась в плащ, который все равно не скрывал полностью ее платья довольно вызывающего цвета. Яркий макияж так же недвусмысленно указывал на характер работы мисс Шайн. Впрочем, при ближайшем рассмотрении можно было заметить, что одета она была дорого и со вкусом. — Добрый вечер, милорд, — девушка уверенно расположилась в кресле для посетителей. — Вас кто-нибудь видел? — Нет, — она кокетливо расстегнула плащ и обольстительно улыбнулась. — Отлично. Рассказывайте, — патриций откинулся на спинку своего кресла и закрыл глаза. — Этот ваш Махмуд трепется как торговка на рынке, — мисс Шайн сменила профессиональный тон на деловой. — Он догадался, что вы понимаете клатчский? — Нет. Он слишком был занят собой, красовался перед остальными. Они пришли втроем, он и еще два клатчца. — Как они выглядели? — уточнил патриций. — Толстые, усатые, как большинство из них. У одного половина зубов золотые. Все время лыбился, демонстрируя свое богатство. Второй наоборот мрачный, почти не говорил ничего. Сидел в углу, зыркал. — Ясно. Так и о чем они говорили? — Сначала говорили про какие-то «мерзости с глиняными статуями», я не совсем поняла суть, кажется, это как-то связано с ересью. Но в основном они обсуждали договор. Женщина замолчала. Лорд Ветинари нетерпеливо дернул головой. — Как я поняла, они тянут время, чтобы выбить цену получше. Вроде как принц Куфура согласен на ваши условия, но Махмуд хочет поторговаться, чтобы проявить себя. — Он так и сказал? — Ага. «Если у принца нет яиц, чтобы заключить хорошую сделку, это сделаю я». Очень надеется за счет этого договора выслужиться и заработать пост в Клатче. — А что же его спутники? — Про хмурого я уже сказала, что он был немногословен и только пялился из своего угла. Я так и не поняла, что он за птица. А тот, что с золотой челюстью, все поддакивал и шутил. Но я бы не хотела воспроизводить эти шутки. Едва ли Вашей светлости захочется это слушать.       Эту реплику патриций оставил без комментария. — Это все? — уточнил он. — Да. — Что ж, благодарю, мисс Шайн, отличная работа, — он протянул ей мешок, который приятно звякнул, когда женщина спрятала его в складках плаща. — Больше ничего не желаете? — она обворожительно улыбнулась.       Патриций, явно ожидавший чего-то подобного, молча указал рукой на дверь. — Попытаться стоило, — вздохнула она. — Доброй ночи, милорд.       Каждая встреча с мисс Шайн заканчивалась подобным образом. Удивительное дело, что ей это не надоедало, потому что лорд Ветианри начал уставать от этих однотипных бессмысленных заигрываний. К сожалению, найти белошвейку, владеющую несколькими иностранными языками и пользующуюся популярностью у дипломатов, было задачкой не из легких. Полноценной замены мисс Шайн не было и, кажется, она это понимала. Работа с умными людьми имеет как плюсы, так и минусы.       Следующий час патриций потратил на работу над черновиком своей рукописи. Пока это больше напоминало сборник заметок и размышлений на темы власти, управления, организации и общественных отношений, а значит нуждалась в упорядочивании и редактуре, чем и занимался по вечерам лорд Ветинари. Это помогало привести в порядок мысли, прояснить важные детали в своей или чужой точке зрения, четче сформулировать позицию, отточить аргументацию. Кроме того, два часа неспешной работы с личными записями, а не деловой или рабочей документацией удивительным образом расслабляли. Лучшее занятие перед сном, наряду с чтением.       Лорд Ветинари последний раз просмотрел расписание на завтра, сложил в лоток для исходящей документации несколько клик-сообщений, требующих отправки утром, убрал рукопись в ящик стола, а листок с вариантами ответа леди Марголотте положил в карман. Окинув кабинет внимательным взглядом и убедившись, что все в порядке, он взял маленький подсвечник с единственной свечой и направился к двери. — Ты идешь? — спросил он, перешагнув порог Продолговатого кабинета.       Из-под стола вылез сонный Шалопай и на кривых лапках потрусил вслед за хозяином, деловито виляя задом. Дверь кабинета захлопнулась и вскоре коридоры дворца поглотили их шаги.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.