ID работы: 10578042

Hey, my Wonder Mother.

Гет
PG-13
В процессе
16
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 30 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 7. Семейный ужин. Небольшая зарисовка.

Настройки текста
После того дня, как они встретились на острове, прошёл месяц. Диана, наконец, смогла облегчённо выдохнуть и побыть со своими сыновьями. Даже несмотря на то, что в тот день всё обошлось и они победили, они никак не могли нормально собраться и отдохнуть все вместе. То Диану звала на задания Лига, то ей самой приходилось улетать по работе, то Стива и Баки вызывали Мстители или Фьюри по отдельным заданиям. И, если честно, Диане это жутко не нравилось. Впрочем, как и её сыновьям, что тоже неудивительно. И вот, наконец, пришёл тот день, когда они смогли побыть вместе. Всё утихомирилось, мир пришёл в себя после потрясений. Диана готовила ужин, нарезала овощи и делала поджарку, когда на кухню вошёл усталый Стив. Увидев девушку, он тут же улыбнулся. – Привет, мам. Как ты? – Привет, сынок, у меня всё отлично, – говорит Диана, целуя сына в щёку. – тебе чай заварить? Или лучше кофе? – Лучше чай, – подумав, отвечает Кэп. – Хорошо. – Тебе помочь? – спрашивает Роджерс. Диана хотела возразить и сказать, что сделает всё сама, но потом передумала. Она решила, что будет лучше всё сделать вместе, по-семейному. – Если ты не против, – улыбаясь, говорит она. – Конечно, не против. Что надо делать? – Можешь нарезать картошку и почистить свёклу? Это для винигрета, – добавляет она. – Конечно. Стив берёт овощи и доску, а затем садится за стол и начинает свою работу. В этот момент в кухню вползает усталый Баки. Но вся его усталость проходит, когда он видит раскинувшуюся перед ним картину: мама готовит ужин, а Стив ей помогает. Складывалось такое ощущение, что сейчас в комнату должен войти отец, которого он не помнил, но всё же... Барнс осмотрелся, думая, что войдёт папа, но он знал, что этого не случится. Это было бы уже какой-то идиллией. Он вздохнул и прошёл внутрь. – Привет, – здоровается он, садясь рядом с братом. – Привет, Баки, – мягко говорит Диана, помешивая суп. Баки любуется тем, как она поправляет фартук и убирает прядь волос. – Как ты? – Порядок, – уверенно говорит он. – Тебе помочь? – Ты прям, как Стив, – улыбается она. – Можешь пока разложить тарелки и ложки с вилками. Ужин уже скоро будет готов. – Ага, – говорит Барнс и идёт к шкафу с посудой. Диана счастлива. Она не могла себе представить, что они вот так соберутся вместе, будут непринужденно болтать о чём-нибудь и готовить, но это случилось. Принс точно запомнит этот вечер надолго и будет бережно хранить воспоминания о нём. Когда всё было готово, они поели, а потом перешли в гостиную, где пили чай с печеньем и вспоминали прошлое. – Это мой самый счастливый вечер, – вздыхает Стив, ставя опустевшую чашку на стол и, закинув руки за шею, потягивается, а потом закрывает глаза. – Не знаю, когда я был так спокоен в последний раз. – Да, я уверена, у нас ещё будет много таких вечеров, – говорит Диана, поглаживая сына. – У нас должна быть нормальная жизнь. – Жаль только, что папы с нами нет, – вздыхает Баки, слегка сжав подлокотники кресла. В сердце Дианы защемило. Она знала, что чувствует её сын. Боль и тоску, от того, что их семья уже давно не целая. Но вместе с тем он рад, что у них есть хотя бы то, что есть. – Знаете, я думаю, сегодня нужно всё прояснить. Пожалуй, это давно надо было сделать, но я не решалась, – начала Диана. Стив удивлённо смотрит на мать, опуская руки. Баки тоже недоумённо посмотрел на неё. – О чём ты? – О вашем отце. Думаю, вы имеете право о нём узнать после всего, что с вами случилось. Братья переглянулись. Стив не верит, что он дожил до этого дня. Неужели мама расскажет им об отце? Неужели он узнает о нём больше? О, как он мечтал об этом! Роджерс не мог признаться даже самому себе, что этого он хотел больше всего на свете, но перестал на это надеяться и задавать вопросы об этом, потому что видел, как мама страдает. Он знал, что ей этот разговор будет даваться тяжело. Потому что она любила отца. – Я сейчас, – говорит девушка и выходит. Баки и Стив недоумевают. Да что же это такое? Зачем начинать об этом разговор, если мама всё равно уходит? Однако они удивились ещё больше, когда Диана вернулась с коробкой в руках. Она села рядом со Стивом и позвала Баки, который тоже уселся рядом. Теперь Принс сидела между ними. Она нежно погладила коробку и открыла её. – Здесь всё, что связано с вашим отцом. У меня есть лишь две его фотографии, старая форма с фуражкой, несколько писем и его пистолет. – Ты никогда не говорила, – тихо говорит Кэп, вздыхая. – Знаю, – говорит Диана. В её голосе слышится лёгкая грусть. – Но иногда настаёт тот момент, когда уже не можешь держать всё в себе, иногда приходит время, когда нужно всё рассказать и поставить точку. Сегодня пришло время. Она сначала достаёт старую потёртую фотографию. Ту самую, которая висела в день его гибели на доске с остальными погибшими. Диана забрала её себе, чтобы сохранить. Стив с жадностью всматривался в молодое лицо отца. Он улыбался, опираясь на ружьё, а одну ногу согнул в колене и поставил позади другой. Мама была права. Роджерс, действительно, был очень похож на отца. Баки тоже завороженно смотрел на фото. Диана не мешала. Она знала, что нужно время. – Каким он был? – тихо говорит Баки, не отрывая взгляда от фото. – Он был очень смелым и отважным. А ещё он был лётчиком. Он погиб, пожертвовав собой ради людей. И его тоже звали Стив. Кэп вскинул брови, удивляясь такому совпадению. А вот Баки, как раз, наоборот, ничуть не удивился. Он понимал, что мама назвала брата в честь отца. В общем-то, оно и понятно. Но Баки не в обиде. Он знал, или, по крайней мере, верил в то, что отец бы всё равно его любил. Как любит его мама. – Ммм...расскажи о нём ещё что-нибудь. – Ну, мы познакомились на острове. Вы это уже знаете. Я тогда впервые увидела мужчину. Но, наверное, стоит рассказать по подробнее об этом, – сказала Диана, грустно улыбнувшись, но потом она начала свой рассказ и уже через несколько минут они оживлённо беседовали. Диана рассказала им об их похождениях со Стивом, о том, как они пытались найти Ареса, о том, как остановили Мэру и много-много другого. – Так это вы тогда освободили ту деревню? – удивился Роджерс. – Мы слышали об этом. Нам фильм показывали на службе. Но всё там как-то смазано и непонятно. – Зато теперь всё ясно, – подхватывает Баки. Диана смеётся, потом показывает им фотографию, которую они сделали после освобождения деревни от немцев. Вот они, стоят все группой. Диана и Стив в центре, а рядом её друзья. Девушка улыбается, вспоминая, как она их встретила в баре. Роджерс всматривается в черты мамы, видит, как она решительно смотрит на него с фото, в руках щит, а из под шубы сверкают доспехи. Те самые, которые были на ней, когда он увидел её после долгой разлуки. Стив улыбнулся, передавая фото Баки. Потом они внимательно изучали форму отца, читали его письма, нашёлся даже старый обрывок газеты, в которой сообщалось о его смерти. Стив был под сильным впечатлением от этого. Жаль, что он его совсем не помнил. Он бережно обнимает маму, когда у неё на глазах наворачиваются слёзы. Им кажется, что стало намного легче. Легче, от того, что они разрушили ту стену, которая связывала их долгие годы. Им стало легче от того, что они узнали об отце, от того, что поделились своей болью. И от этого им стало легче на душе. Уже поздно ночью Диана аккуратно вернула всё в коробку и сложила к себе в шкаф. Она почувствовала, как тяжёлый груз падает с плеч. Она поняла, что теперь сможет жить. Диана смогла отпустить Стива. Конечно, он продолжает жить в её сердце, она никогда его не забудет. Просто не сможет забыть его улыбку, его шутки, его храбрость, отвагу, доброту, а самое главное – любовь. Но Диана теперь сможет идти вперёд, не терзая себя. Она сможет вспоминать своё прошлое с теплотой и грустью, а не с терзаниями и слёзами. Она подошла к комнате, где были её сыновья. Облокотившись на стену, она обняла себя руками и, улыбаясь, смотрела на то, как спят её дети. Ей было хорошо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.