ID работы: 10581565

Отражение зеркала

Гет
PG-13
В процессе
32
Фанат дошика бета
Размер:
планируется Макси, написано 135 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 75 Отзывы 4 В сборник Скачать

8. В поисках Дилли

Настройки текста
Делла заглянула в комнату тройняшек. —Дилли? Она приоткрыла дверь и зашла в комнату. —Дилли, ты где? Немного походив по комнате, она заметила записку на столе. Дрожащими руками она взяла её. ________________________________________ Во избежание потери памяти от страха у любого, кто посмотрит на меня, я ухожу от вас. Не ищите меня, а то вдруг умрёте от страха, найдя меня. Дилли прощается со всеми «родными» и «друзьями». ________________________________________ Записка выпала у Деллы из рук. Та, не медля ни секунды, выбежала в коридор. За пятнадцать минут до этого Дилли дописал записку, и быстро пробежав по тексту глазами, положил её на стол. Потом взял с собой рюкзак и вышел в коридор. Дойдя до комнаты, где он ранее думал над своим «бизнесом», он тихо открыл дверь и зашел внутрь. На столе лежал золотой идол. Он аккуратно взял его и положил в рюкзак. Выглянув в коридор, он увидел, что по нему идет Скрудж. Тогда он вышел из неё и пошел ему навстречу. — Где ты был? Мы как раз разглядывали три найденных пазла. Они абсолютно одинаковые, но рассматривать было интересно. Когда они поравнялись, Дилли неожиданно упал на Скруджа, и они покатились по полу. Дилли быстро сунул руку в карман Скруджа и, достав два зеркальца, быстро положил их себе в карман. — Что ты творишь? — Прости, дядя. Просто спать сильно хочу. Дилли быстро поднялся. — Ну так иди и спи. Скрудж поправил котелок и пошел в спальню. В это время Дилли забрал рюкзак и побежал на кухню. Почти добравшись до неё, он услышал, что ему навстречу идут все члены команды, участвовавших в приключении. Тогда он быстро забежал в ванную и подождал, пока все пройдут. Вдруг возле ванной кто-то остановился. Дилли притих. За дверью начали разговаривать. И тут он понял, что разговаривают Билли и Поночка. — Вчера ночью я слышал, как Дилли угрожал Вилли. Из-за того, что ты любишь не его, а Вилли. Дилли испугался. — Да как меня это все достало! Мы же были друзьями, зачем устраивать все эти мелодрамы?! — Не знаю… И если что, я просто решил на всякий случай предупредить тебя. Оба ушли. Дилли огорчился. Ведь он даже не подумал как себя чувствует Поночка. Забыл про самое главное. Тогда он выглянул в дверь и, убедившись что в коридоре никого нет, побежал на кухню. Открыв холодильник, Дилли понакидал продуктов в рюкзак и выбежал на улицу. Там он остановился и, достав два осколка, положил их на землю. Перед ним открылся проход на зеленую поляну. Дилли в последний раз посмотрел на особняк и, вздохнув, зашел в изображение. Портал закрылся. Дилли оказался на поляне. Там он подошел к дереву с табличкой. — Так, куда же отправиться? Тут он заметил табличку с надписью «Город Сайтлек». — То, что надо. Дилли нажал на надпись. Вокруг него засиял белый свет. И тут все внутри него похолодело. «Осколки!» Но было поздно. Свет рассеялся, и взору Дилли открылся город с огромными небоскребами. *** В дверь спальни Скруджа кто-то сильно заколотил. Скрудж встал и подошел к двери. Открыв её, он обнаружил испуганную Деллу. Она схватила его за руку и потянула за собой. — Что случилось?! — Дилли… Пропал. — Как пропал?! Скрудж побежал в комнату тройняшек. Забежав в комнату, он увидел на полу записку. Быстро прочитав её, он ринулся на нижний этаж. Дети вышли из комнат. Как раз к ним навстречу бежала Делла. Вилли вышел. — Мама, что случилось? Делла остановилась. — Дилли сбежал. Все без промедления выбежали из комнаты. Добежав до нижнего этажа, они заметили Скруджа, идущего к ним на встречу. В руках он что-то нёс. Дети окружили его. — Что ты нашел? — На улице лежали два осколка зеркала. — Значит, он убежал в другой мир! Делла выхватила осколки из рук Скруджа. — Мы сейчас же отправляемся на поиски Дилли. — Да, лучше не медлить. *** Дилли вытащил телефон из своего кармана. Для него было большой удачей, что он носит его постоянно с собой. Дилли набрал в поисковой строке «Скупка золота». Найдя нужный сайт, он позвонил покупателю. — Алло. — Здравствуйте. С кем я разговариваю? — Дилфорд Дак. Позвонил вам по поводу сдачи золота. — Мы должны определить сколько вам лет. Четко скажите фразу «покупаю». Дилли повторил за покупателем. «Хорошо, что у меня голос как у сорокалетнего мужчины». — Хорошо. Теперь включите камеру, поднесите телефон к золоту и просканируйте его. — Просканировать? Дилли начал искать кнопку сканера в приложении, но его не было. — А у меня его нет. — Ну тогда мы приедем к вам и просканируем на месте. Продиктуйте нам ваш адрес. Дилли сбросил трубку. — Мало того, что я без дома, так я еще и без денег! Дилли со злостью выключил телефон и бросил его в карман. Немного побродив по городу, он решил сделать самое ненавистное для него. Найти работу для своего возраста. Дилли застонал. И вдруг в его голову закралась одна идея. Взять кредит. На полученные деньги он сделает бизнес и понемногу начнет расплачиваться. Через десять минут он сидел, обхватив голову руками, и думал о том, что он самый несчастный утенок на свете. — Зачем нужно предоставлять паспорт? Дилли поднялся и посмотрел на небоскребы. — Видимо придется попробовать найти какую-нибудь работу. Может заняться слугой? Дилли побрел к небоскребам. Зайдя внутрь, он увидел лестницу. Пойдя наверх, Дилли увидел дверь с первым номером. Подойдя к двери, он постучался. За дверью послышались шаги. Дилли начал волноваться. Дверь открылась. На пороге стоял мужчина. — Что надо? — Э-м, я могу быть отличным слугой для любого уважающего себя человека. Мужчина наклонился. — Знаешь что? Шел бы ты отсюда, пока я не позвонил в полицию. Дилли попятился. — Простите. Уже иду. Дилли быстро побежал по лестнице вниз. Немного постояв там, он все же решился продолжить поиски работы. Так он ходил от двери к двери, но положительного ответа он так и не добился. Наступила ночь. Дилли решил переночевать под ступеньками. Он залез в самый дальний угол и лег на землю. Откинув капюшон, он сложил его вдвое и лег на него. Немного поворочавшись, он уснул. На следующее утро Дилли проснулся с чувством того, что бетонный пол не лучшее место для сна. Поднявшись, он причесал взъерошенные волосы и пошел на пятый этаж, где он остановился вчера. Дойдя до квартиры под номером двадцать пять, он постучался. К двери кто-то подошел. Дверь открыла молоденькая девушка. Увидев Дилли, она удивилась. —Мальчик, что ты здесь делаешь? —Здравствуйте. Я могу быть отличным слугой для любого уважающего себя человека. В мои навыки входит готовка, уборка, хождение за покупками и стирка. Выбрав меня, вы точно не пожалеете. Девушка растерялась. —Но… —Не волнуйтесь, плата маленькая. Всего пять долларов в день. —Девушка задумалась. «Я думаю что заслужила на отдых». —А почему бы и нет? Девушка улыбнулась. Она открыла дверь и пропустила обрадованного Дилли в квартиру. Девушка посадила его на диван и села рядом. — Ну, обсудим твой рабочий день. Ровно в девять утра я буду ждать тебя здесь. Когда ты придёшь ко мне в квартиру, я дам тебе список вещей, которые ты должен будешь купить. Когда ты придешь с покупками, тебе нужно будет приготовить завтрак. После завтрака ты должен убраться в доме, приготовить обед и ужин. После этого я расплачиваюсь, и ты идешь домой. Идет? Девушка протянула Дилли руку. — Идет. Он пожал ей руку и начал уходить. — Большое вам спасибо! Дилли вышел за дверь и направился к лестничной площадке, думая о том, как ему повезло. *** — Я заказал нам номер в отеле! Скрудж подошел к участникам поисков, размахивая ключами. — Я очень рада! Может пойдём уже искать Дилли? Злобная Делла пошла вперед. Скрудж вздохнул и, опустив ключи в карман, пошел за Деллой. — Дети! Не отставайте! Крикнул Скрудж и зашел за угол. Подростки побежали за ним. Участники заходили в магазины и подворотни, в переулки и в различные заведения, но нигде не могли найти Дилли. Так прошел весь день. Скрудж стал у двухэтажного магазина электронных товаров. — Ждите здесь, пока мы с Деллой проверим этот магазин. Скрудж зашел внутрь, захлопнув за собой дверь, оставив подростков одних. Мимо них проходило много людей, и один из них, пройдя мимо уток, остановился. Удивлённо посмотрев на Лину, он подошел к ней. — Не подскажите сколько сейчас времени? — Я не знаю. Простите. — Ах. Тогда до свидания. Дрозд прошел мимо Лины и как бы невзначай подтолкнул её. — Ой, извините. Он быстро ушел, оставив на кофте Лины крошечный датчик. Делла со Скруджем вышли из магазина. — Увы, его там нет. Скрудж печально посмотрел на небо. — Ночь наступила, так что идём в отель. — Да, дядя Скрудж. Участники устало побрели назад. Добравшись до отеля и зайдя в номер, все легли спать, каждый думая о своем. Делла никак не могла уснуть при мысли о том, что где-то один по городу ходит её мальчик. Она перевернулась на бок. Но мысль о его нахождении не давала ей покоя. Тогда она тихо поднялась и вышла из комнаты. Билли в это время тоже не спал, но подумал, что Делла встала выпить воды. Но ему почему-то стало тревожно. Билли посмотрел на Лину которая спала на противоположной кровати от него. Она мирно спала. Улыбнувшись, Билли повернулся на другой бок. Но волнение его не покидало. Тогда он решил просто закрыться одеялом и попытаться уснуть. В полудреме он услышал какой-то шорох, но решил, что ему показалось. *** Билли проснулся от какого-то стука. Открыв глаза, он увидел, что лежит на полу. Удивившись, он посмотрел на часы, которые показывали два часа ночи. Повернувшись к кроватям, Билли вскрикнул. Все кровати были пусты. Скомканные одеяла лежали на полу а окно было открыто настежь. Билли подошел к нему и посмотрел вниз. И от увиденного он сильно испугался. Внизу двое дроздов волочили по земле связанную Лину. Возле них стоял фургон, задняя дверца которого было полностью открыто. Билли побежал к двери и выбежал в коридор. Добежав до двери, он открыл её и побежал на задний двор. Фургон начал отъезжать. Билли подбежал к нему и, запрыгнув на дверцу, начал висеть на ней. Фургон выехал на дорогу и поехал прямо по ней. Машина разогналась и поехала быстрее. Билли чуть не улетел на дорогу но только крепче схватился за ручки. «Только бы не сорваться!» В это время дрозды спокойно разговаривали, не подозревая о том, что они везут кого-то лишнего. Вдруг, дрозд, который сидел на правом сиденье спереди, посмотрел в зеркало заднего вида. Он присвистнул. — Эй, Карл. Смотри кто прицепился к нашему фургону. Водитель удивлённо посмотрел в зеркало. После этого он повернулся к рулю. — Сейчас мы ему покажем, как на чужом фургоне кататься. Водитель со всей силы нажал на газ и машина рванула вперед. Билли не выдержал и с криком полетел на дорогу. *** В половину седьмого утра молодая девушка ехала по дороге ведущей в город Сайтлек. Вид у неё был усталый и сонный. Проезжая мимо кустов, она остановилась и удивленная вышла из машины. Повернувшись назад, она вскрикнула и подбежала к кустам, возле которых лежал утенок в красной рубашке, а недалеко от него лежала красная кепка. — Ой-ой-ой. Что же делать? Она осторожно вытащила утенка из кустов и потащила в машину. Обеспокоенно посмотрев на него, она завела машину и поехала в город. Доехав до небоскреба, где она жила, девушка взяла большой пакет, на его низ и бока она положила вещи, сверху утенка, а на него еще вещи. Выйдя из машины с пакетом в руках, девушка зашла в подъезд и, вызвав лифт, добралась до квартиры. Зайдя внутрь, девушка закрыла дверь на ключ, и, выложив утенка из пакета, положила его на диван. Укрыв его одеялом, она пошла на кухню и, смочив полотенце, положила его на лоб утенка. В дверь кто-то постучал. Девушка осторожно встала и подошла к двери. Заглянув в дверной глазок, она успокоилась. «Фу-у-х, это всего лишь Дилфорд». Она открыла дверь и завела утенка внутрь. — Здравствуйте, Ши-Си. У меня отличные новости. По дороге на базар я нашел на дороге десять долларов. Так что мне удалось купить килограмм мидий. — Большое спасибо, Дилфорд. Ты отличный слуга. Вот только у меня тут одна проблема. — Какая? Дилли заинтересовался. — Видишь ли, сегодня, когда я возвращалась с работы, я увидела утенка, лежащего в кустах. Он был весь в царапинах и ссадинах. Я решила отвезти его домой, и теперь он лежит в гостиной. Ши-Си пошла в гостиную, а Дилли пошел за ней. Девушка открыла дверь и Дилли, зайдя туда, чуть не упал в обморок. Он испуганно посмотрел на Ши-Си. — Это тот утенок? — Да. Я даже не знаю, что с ним случилось. Дилли попятился в коридор. — А хотите я куплю ему пластыри и необходимые лекарства? Дилли взялся за ручку двери. — Было бы неплохо. Спасибо. Ши-Си подошла к нему и дала сорок долларов. Вот держи. Быстрее беги в аптеку и купи побольше пластырей и зеленки. Только быстро. — Хорошо. Дилли быстро кивнул и выскочил в коридор. В его голове звучали слова: «Убежать!» Добравшись до подъезда он схватил свой рюкзак и выбежал на улицу. Дилли добежал до угла и нырнул в него. Как быстро родственники добрались до этого мира и до него? Он больше не может жить с ними. Ведь если в их сердцах есть страх по отношению к нему, то а какой любви может идти речь. С такими мыслями Дилли бежал по городу, все дальше отдаляясь от небоскреба, в котором жила Ши-Си. *** Билли потихоньку открыл глаза. Увидев незнакомую комнату он начал вставать но тут же упал на кровать сжимая лапку которая сильно болела. К нему подошла незнакомая девушка. — О, ты уже очнулся. Сейчас, потерпи, скоро придёт Дилфорд с лекарствами и мы быстро тебя вылечим. Билли удивился. — Дилфорд? — Да, это мой слуга. Он пришел ко мне буквально позавчера. — Как слуга? Девушка удивлённо посмотрела на него. — Ты его знаешь? Билли приподнялся. — Это мой брат! Ши-Си непонимающе посмотрела на дверь. — Он твой брат?! — Да, он сбежал от нас позавчера вечером. И он снова может сбежать. Билли попытался встать, но снова упал на кровать. — А-а-а, как же его теперь найти?! — Ты не волнуйся, он скоро придет. Девушка с грустью посмотрела в окно. — Вы уверены? Билли скептически посмотрел на неё. — Эй, я вообще-то тебя на дороге подобрала, будь поуважительнее. — Простите. Билли со смущением опустил глаза. — Побудь пока тут и ничего не трогай, а я пойду в аптеку. Ши-Си вышла за дверь, оставив Билли одного в комнате. Как только дверь за ней закрылась, Билли приподнялся и начал осматривать комнату. В ней не было чего-то необычного, но его внимание привлекла одна вещица на столе. Фиолетовый стеклянный шестиугольник, привязанный к черной ленте. Билли решил спросить у новой знакомой, что это за вещь. И тут он вспомнил. — Лина! Её забрали! Он встал и попрыгал на одной лапке к двери. Подергав её за ручку, он понял, что та заперта. — Да неужели?! Билли попрыгал к окну, решив проследить за дорогой, которая была из него видна. Вдруг он заметит тот фургон, что увез Лину и, видимо, его родных. Просидев у окна минут семь, Билли заметил, что к небоскребу подходит Ши-Си. Тогда он попрыгал к кровати и лег в неё, чтобы у девушки не возникало никаких подозрений. За дверью послышались шаги, и к удивлению Билли, в неё начал кто-то стучать. — Кто-нибудь в доме есть?! Голос за дверью Билли был незнаком, поэтому он решил промолчать. Вдруг за дверью послышался голос Ши-Си. — Здравствуйте, а вы по какому делу сюда пришли. — Здравствуйте, Ши-Си. Откройте дверь, и мы вам все скажем. Билли быстро сполз с кровати и пополз под кровать. Дверь открылась, и в неё зашли три человека. Девушка принесла два стула, а сама села на кровать. Пришедшие сели на стулья. — Так по какому делу вы пришли? Спросила Ши-Си. — Мы разыскивает одного утенка. Одет он в красную рубашку с коротким рукавом. И может быть в красной кепке. Билли затаил дыхание, а девушка нервно шаркнула ногой. — А какое отношение я имею к нему? Первый и более крупный пришедший деловито положил правую ногу на левую. — Видите ли, Ши-Си. Больше всего я ненавижу, когда мне врут. Десять минут назад мой напарник. Разговаривающий указал рукой на второго пришедшего. — Заметил его в окне вашей квартиры. Он наклонился поближе к ней. — Что вы на это скажете? Девушка замялась. — Обыщи квартиру. Разговаривающий встал с кресла и пошел на кухню. Девушка недоумевающе стояла посреди комнаты, пока второй пришедший осматривал комнату. Билли сжался в комок и затаил дыхание. Осматривающий все ближе подходил к кровати. Билли начал все ближе прижиматься к стене. Вдруг второй пришедший взялся руками за кровать и рывком поднял её. Билли тут же узнал его. — О! Я… Вдруг дрозд скорчился и упал. За ним послышался стук чего-то тяжелого об пол. Билли выглянул из-под кровати и увидел, как Ши-Си запирает дверь в кухне. — Эй! Это еще что за игры! Открывай! За дверью послышался крик и сильные стуки в неё. Девушка подбежала к кровати. — Быстрее! Бежим! Билли пополз к ней. За дверью снова послышался стук. Тогда Ши-Си схватила его за руку и потащила к двери. — Вставай! Быстрее! Билли показал на лапку. Девушка посмотрела на дверь и, вздохнув, схватила Билли на руки. Лежащий на полу зашевелился, и тогда Ши-Си, открыв дверь, выскочила в коридор. Выскочив на улицу, она подбежала к машине и, посадив его на землю, начала открывать машину. Билли в этот момент смотрел на окно. Вдруг в него выглянул дрозд, которого Ши-Си ударила стулом. — Смотрите! Билли указал рукой на окно. Ши-Си посмотрела в ту сторону, куда показал Билли. — Сколько проблем, сколько проблем! Дверь наконец-то открылась, и девушка посадила Билли на заднее сиденье, а сама села за руль. Она завела машину и, нажав на газ, быстро поехала на дорогу. — Эй, Карл! Они кажется уехали. Дрозд смотрел в окно, как вдруг сильный удар по лицу заставил его обернуться. — Мало того, что утенок знает, что мы крадем людей, так он еще и объединился с нашей коллегой, которая знает завод как свои перья. Быстрее бежим в машину и едем за ними. *** Машина выехала на дорогу и поехала по неизвестному Билли направлению. — А что это за дрозды были в вашем доме? — Обращайся на ты, так быстрее. — Хорошо, кем они тебе являются. Как я понял вы знакомы? — Да, это мои коллеги по работе. — А если не секрет, что за работа? — Изготовление украшений. — Так тот кулон, который лежал в твоей комнате на столе, вы изготовляли на работе? Девушка с удивлением посмотрела на Билли. — Нет. — А что это за кулон? — А с какой стати я должна тебе это рассказывать? В её голосе послышались нотки раздражения. — Дело в том… Они украли мою подругу. Машина резко остановилась. — Что! Это невозможно! Девушка недоумевала. — Еще как возможно. Я видел похищение своими глазами! Вчера вечером мой дядя забронировал номер в отеле. Похищенная была с нами, но, проснувшись ночью, я не обнаружил в номере ни её, ни моих родных! А выглянув в окно, увидел, как связанную подругу эти дрозды заносят в фургон. Я выскочил на улицу и успел вскочить на уезжающий фургон. Но когда мы далеко отъехали от отеля, сидевший рядом с водителем, заметил меня. Водитель повысил скорость, и я слетел с фургона! — Но зачем им какая-то девочка? Девушка повернулась к Билли. — Едем ко мне на работу. Ши-Си нажала на газ и машина снова поехала. — Но зачем нам ехать на твою работу? Тут Билли понял. — Точно, эти дрозды работают там же, где работаешь и ты. Девушка кивнула. — Но ты так и не ответила на мой вопрос по поводу кулона. Ши-Си вздохнула. — Это кулон для поиска волшебства. Если он окажется рядом с источниками магии, кулон засветится. Нам раздали его на работе и сказали носить с собой. — Но ведь вы занимаетесь созданием украшений? — Это наша работа. А за поиски волшебства нам дают дополнительную зарплату. — А зачем вам искать волшебство? — Видишь ли, давным-давно в мире было много волшебства, оно было повсюду. Но потом оно исчезло. Самые умные люди нашего мира создали кулон, способный уловить энергию, которая исходит из чего-то волшебного. Оно нам нужно для более лучшей жизни. Например, чтоб сияло солнце. Ну ты и так знаешь. — Знаю? Девушка посмотрела на него. — Но ведь солнца нет на всем земном шаре. Билли замялся. — Ты хотел что-то сказать? — Дело в том, что я не из этого мира. Машина снова остановилась. — Как это? Это что, твои фантазии? — Нет, это не фантазии. Я пришел из параллельного мира вместе с моими родными. Мы перемещаемся между мирами с помощью зеркала. Дилли, мой брат, сбежал от нас, и мы отправились за ним в этот мир. Так и не найдя его, дядя забронировал нам отель, а что было дальше я уже рассказывал. Девушка набрала в клюв воздух и выдохнула. — Так, стоп. Выходит, что Дилфорд, которого я наняла как слугу — твой брат, сбежавщий из другого мира. У меня уйма вопросов. — Давай поедем дальше, и ты спросишь главный. Ши-Си встрепенулась. — Точно. Машина снова поехала. — Можешь задавать. Билли приготовился слушать. — А у вас в мире есть солнце? — Конечно есть, и к тому же почти каждый день. Девушка смутилась. — А если я помогу тебе вернуть подругу, ты впустишь меня в ваш мир? — Обязательно. Билли улыбнулся ей, и те продолжили путь на завод, где работала Ши-Си. *** Двенадцать часов назад Делла вышла из отеля. На небе ярко светила луна, так что освещение было ей обеспечено. Она прошлась по всему периметру сада возле отеля, но Дилли там не обнаружила. Делла завернула за угол и пошла вперед по дороге. Время было позднее так что машин на дороге не было. Иногда в кустах были слышны шорохи. Но когда Делла к ним подбегала и заглядывала внутрь, то понимала, что это всего лишь ветер. Так она прошла около двух часов. До сих пор вокруг была лишь тишина, и кроме неё на дороге никого не было. Но вдруг мимо проехал фургон. Делла посмотрела ему вслед и как будто что-то заметила. На дверце фургона висело что-то красное, напоминающее… — Билли! Делла изо всех сил побежала к фургону. Но фургон вдруг сильно ускорился, напустив на Деллу кучу песка и пыли. Облако мусора окутало её. Делла остановилась и, закрыв глаза, начала махать над собой руками. Но когда облако развеялось, фургон исчез из её вида. Делла со всей силы стукнула ногой о землю и стиснула зубы. Все же решив догнать фургон, она побежала вслед за ним. Добежав до угла, она заметила, что фургон остановился. Делла уже хотела добежать до фургона, как вдруг… — Дамочка, вас подбросить? Делла обернулась и последнее, что она увидела — опускающийся на неё ящик. *** Делла открыла глаза. Она сидела, связанная в каком-то подвале. Попытавшись выбраться, она поняла, что верёвки довольно крепкие и туго затянуты. Осмотревшись, Делла ничего особенного не нашла. Но тут она услышала, что за дверью кто-то разговаривает. — Вы молодцы конечно. Этот утенок теперь знает, что мы похищаем людей. Вы должны были взять его с собой, а не сбрасывать его на дорогу. Отправляйтесь туда, откуда он прибежал к вам, и найдете его. После этого приведите утенка сюда. Вам ясно?! — Ясно. Уже идем. Двое ушли. Делла снова осталась одна, думая о том, как бы выбраться отсюда. Никто и не думал выпускать её, так что Делла смирённо сидела и ждала, что будет дальше. *** В настоящее время Дилли шел, ища какой-нибудь ювелирный магазин. Ведь на сорока долларах долго не протянешь. Да и золото в рюкзаке без дела лежит. Прохаживаясь по улицам, он заметил огромный завод с надписью " Ювелирные изделия «. Дилли улыбнулся, ведь если есть большая компания, то товар можно продать задорого. Зайдя внутрь, он увидел мужчину, к которому Дилли и подошел. — Здравствуйте. — Здравствуйте. Чем могу вам помочь? — Я бы хотел продать вам одну занятную вещь. Дилли достал из рюкзака золотого идола. — Интересно. Но для начала мы должны проверить достоверность минерала. Дайте мне золото и ждите меня здесь. Дилли дал мужчине золото и тот начал уходить. — Запомни, никуда не уходи! — Да понял я! Дилли засунул руки в карман и в ожидании начал рассматривать заведение. Вроде бы все было нормальным, но его смущал лифт который стоял на противоположном ему месте. Наверх он уходить никак не мог, ведь сверху прохода не было, был только потолок. А значит, уходил он вниз, но зачем? Может, там в глубинах земли ищут минералы для украшений? Вдруг недалеко послышались шаги. Дилли посмотрел туда, откуда донеслись звуки. Оттуда вышли два дрозда, несящие связанную Лину. Дилли спрятался за стол, стоящий рядом, и оттуда наблюдал за происходящим. Двое подошли к лифту и, зайдя внутрь, поехали вниз. Дилли посмотрел туда, куда минуту назад ушел мужчина с золотом, потом на место, где был лифт. Потом снова на проход, потом снова на лифт. Все же решив спасти Лину, он подбежал к лифту, как вдруг его голова загудела от удара по ней чем-то тяжелым. В глазах потемнело, и Дилли упал на пол. *** Красная машина подъехала к заводу, и из неё вышла Ши-Си с прихрамывающим Билли. Двое подошли к заводу, и девушка постучалась в дверь. Никто не открыл, и тогда она подергала за ручку. Но безрезультатно. Она с грустью посмотрела на Билли. — Увы, дверь закрыта. — Но ведь там моя подруга! С ней может что случится! Девушка вздохнула. — Но а что нам еще сделать? — Позвони в полицию. Девушка скептически улыбнулась. — Точно, как мы раньше не догадались позвонить по телефону, которого у меня нет? — У тебя нет телефона?! — Ну мы можем поехать на машине, но это займет полчаса. — У нас нет получаса. Мы можем опоздать. — У тебя есть другие варианты? Ши-Си снова скептически посмотрела на Билли. — Мы можем пройти по воздуховоду. Билли показал рукой на отверстие. — Ну не знаю, попахивает нарушением закона. — А кража людей не нарушение закона?! — Ла-а-дно, я помогу проникнуть внутрь. Но только быстро. Девушка подошла к воздуховоду и, взяв Билли, подняла его к решетке. — У тебя нет отвертки? Билли осматривал винтики, которые были прикручены к решетке. — Где-то то в машине. Сейчас. Девушка подбежала к машине и, достав отвертку, подала его Билли. — Через минуту Билли снял решетку и залез внутрь. Подав руку Ши-Си, он поднял туда и её, и двое полезли к концу воздуховода. Когда оба доползли до конца, Билли вытянул руку через отверстие и раскрутил винтики снаружи. Решетка начала падать, но Билли успел подхватить её и спрыгнул вниз. За ним спрыгнула Ши-Си. Оба теперь были на заводе. Девушка подбежала к лифту и поманила Билли рукой. Тот побежал к ней, и оба зашли в лифт. Немного постояв там, они опустились на самый нижний этаж. Лифт остановился. Дверь открылась, открывая перед пришедшими вид на огромный зал. Его половину занимала огромная машина, напоминающая орган. Её трубы были прикреплены к стеклянной коробке, которая была накрыта черной тканью. Билли подошел к коробке и снял покрывало. То, что он увидел, заставило его застыть. В коробке, привязанная к железным кольцам, стояла… — Лина! Билли бросился к коробке, радостно смотря на девушку. Та открыла глаза. Сначала она смотрела на него с удивлением, а потом радостно вздохнула. Но вдруг на её лице появилось выражение страха. Выдохнув на стекло, она написала. «БЕГИ!» Билли обернулся и увидел, как в комнату заходят два дрозда. Те самые. - А, вы. Нам даже не пришлось вас искать. Дрозд покрупнее начал подходить к Билли. Тут Билли начал наполняться яростью. В силу вступил герцог беспорядка. Его самое злобное эго. Глаза Билли налились кровью, зубы стали острее а перья взъерошились. Дрозд не понимающе посмотрел на него и тут Билли побежал к нему. Запрыгнув ему на шею он начал колотить его по спине и дергать за щёки. Дрозд схватил его за шиворот пытаясь скинуть злую ношу. Но Билли держался крепко. В этот момент к нему начал бежать напарник, но тут же он получил сильный удар по животу от Ши-Си. Не давая врагу отдышаться девушка набросилась на него и начала бить в разные части тела. Тут дрозд выпрямился и схватив Ши-Си за руки начал кружить с ней по комнате. В это время дрозд с Билли на шее подошел к машине и нажал на рычаг. Стеклянный ящик засветился и машина начала жужжать. Билли с опаской посмотрел на Лину и в этот момент дрозд скинул его с шеи и запрыгнув на него начал продавливать к земле. Ши-Си начала выталкивать своего соперника с комнаты и попыталась закрыть дверь. Но дрозд схватил её за воротник и потянул к себе. Оба упали на пол и начали с еще большей силой избивать друг друга. В это время задыхающийся Билли приподнял ногу и со всей силы ударил дрозда в челюсть. Тот скривился и схватив Билли за воротник потянул его к машине. Билли продолжал отбиваться но ничего не выходило. Дрозд потянул рычаг до самого конца и кольца к которым была привязана Лина засветились ярко белым цветом. По веревкам начали пробегать светло голубые полоски. Лина вскрикнула. Билли с тревогой посмотрел на неё и тут дрозд бросил его на пол и не успел Билли понять, что произошло как дрозд вытянул из отверстия машины желтый аппарат и нажав на кнопку пустил в Билли электрический луч. Целый спектр боли пронесся по его телу. От боли Билли не мог даже крикнуть. Но тут крик послышался с другой стороны. Дрозд повернулся к источнику крика и увидел разгневанный Лину. Её глаза стали ослепительно белыми. Сжав кулаки она начала словно надуваться. По стеклу пробежались трещины. Комната начала дрожать а с потолка начала сыпаться штукатурка. И тут Лина закричала. Стеклянная коробка разбилась и куски разлетелись в разные стороны. Железные кольца стерлись в порошок. Дрозд уронил пушку и упал на пол. Машина взорвалась и часть потолка и стены возле неё обрушились. Тут Лина яростно посмотрела на дрозда. - Уходите! Дрозд вскочил на ноги и выбежал из комнаты. За ним убежал и второй. Дрозд вскочил с ног и убежал из комнаты. Лина встала с дна коробки и подошла к Ши-Си. - Пожалуйста, помоги мне найти моих друзей. Они находятся где-то тут. - Но как же утенок. Девушка указала на Билли. - Не волнуйся. Я посмотрю за ним. - Хорошо, я постараюсь быстрее. Ши-Си выбежала из комнаты а Лина подбежала к Билли. Приложив ухо к его груди она поняла, что он все еще жив. С облегчением вздохнув она начала тормощить Билли. Тот закашлялся и приоткрыл глаза. - Лина. Он взял её за руку и снова закрыл глаза. Лина услышала стук лапок по полу. Обернувшись она увидела как в комнату забегают все её друзья а с ними и Ши-Си. - Наконец то вы пришли. Лина подбежала к ним. Присмотревшись на всех она увидела, что с ними нет Дилли. - А где Дилли? Все погрустнели. - Мы его не нашли. Делла вытерла набежавшую слезу. - А где Билли? Спросил Вилли. Лина отошла в сторону и показала на Билли. - Вот он. Участники уже хотели подбежать к нему как вдруг в комнату забежало шесть работников завода. - Стойте на месте и не двигайтесь! Вперед вышел крупный сокол в смокинге. - Я начальник этого завода и здесь действуют мои правила. - Вы украли моего напарника. К нему подошел Скрудж. - А я воров не жалую. Так что... Вперед! Скрудж бросился на сокола и начал биться с ним врукопашную. Все остальные подбежали к соперникам и тоже начали биться с ними. Вскоре команда Скруджа начала уставать. Не хватает еще одного! Делла еле успела увернуться от удара. - Не хватает меня? Все обернулись к проходу. Возле двери стоял Дилли с динамитом в руке. - Дилли! Все участники Удивлённо смотрели на него. - Так уж и быть, я помогу вам, но потом снова убегу. А теперь бегите! Дилли поднес к фитилю зажженную спичку и кинул динамит в конец комнаты. Огонек потихоньку начал подходить к динамику и тогда началась паника. Все находящиеся в комнате начали выбегать из комнаты. Лина уже подбежала к двери и тут вспомнила про Билли. Проталкиваясь через бегущих навстречу она подбежала к Билли и схватив его побежала к выходу. И тут все взорвалось. Сильный удар откинул Лину к стене. Здание начало обрушиваться. Лина вскочила на ноги и побежала в коридор. Все сзади неё начало обваливаться. Лина подбежала к концу коридора где было отверстие наружу. Вдруг потолок начал падать и Лина прыгнула вперед. Здание пошатнулось и упало на землю. Камни вместе с пылью посыпались на уток. Лина крепче прижалась к Билли. Вскоре пыль рассеялась и на лежащих опустились лучи яркого солнца. Все прищурившись приподнялись с земли. Ши-Си прикрывая глаза рукой посмотрела на небо. - Это что, солнце? Девушка поднялась издав радостный вопль. - Наконец солнце вернулось! Делла поднялась осматривая местность. Вдруг она вскочила. - Где Дилли!? Все участники поднялись и начали искать Дилли. И тут они увидели отверстие в земле. Делла подбежала к нему и заглянув внутрь увидела Дилли который обхватил колени и закрывшись глаза сидел на земле. - Дилли! Дилли посмотрел на верх и отвернулся. - Сейчас мы тебя вытащим! - Не надо меня вытаскивать! Дилли спрятался голову в руки. - Почему!? И тут Делла вспомнила записку. Она еще больше наклонилась над ямой. - Мы тебя не боимся! Дилли с грустью посмотрел на верх. - Может быть ты не боишься. Тут к отверстию подошел Скрудж. - Как же я могу бояться своего племянника? Глупости. - Ты же мой брат? Как я могу бояться тебя? Вилли весело смотрел на Дилли. К яме подошла Поночка. - Мы же в стольких приключениях с тобой побывали. - Теперь нам нужно как-то тебя вытащить. О, я придумала! Скрудж, становись возле ямы. Возьми меня за ноги. Теперь, Поночка, подойди ко мне. Я возьму за ноги тебя, а ты Вилли. Потом мы опустился над ямой, Вилли возьмет за руку Дилли, и так мы тебя вытащим. За дело! Вскоре все сидели на земле, обнимая Дилли. В этот момент он чувствовал себя самым счастливым на свете. К ним подошла Лина. - Не хочу вам мешать, но напомню, что Билли сейчас в очень плохом состоянии! Все спохватились и побежали к Билли. Возле него сидела Ши-Си. Скрудж достал осколки зеркальца. Сейчас нам нужно срочно отправляться в наш мир. Скрудж уже хотел вставить осколки в землю, но тут его остановил Дилли. - Подожди, мне нужно кое-что сделать. Дилли подошел к Ши-Си и обнял её. - Пожалуйста, прости за то, что убежал от тебя, ничего не сказав. Сорок долларов я сохранил и отдаю тебе. Дилли достал из кармана купюру и дал Ши-Си. Та улыбнулась и обняла Дилли в ответ. К ним подошел Скрудж. - Большое спасибо, что присмотрели за племянником. Я вам очень признателен за это. - Не за что. Он приятный парень. Ши-Си поднялась а с ней и Дилли. - Ну что, прощаемся? Они снова обнялись, и Дилли, в последний раз помахав ей рукой, скрылся в портале. *** В этот вечер Билли отвезли в госпиталь. Повреждения оказались слишком серьезными. Дети сидели в комнате и слушали рассказ Дилли о том, что с ним было. - После удара я очнулся в маленькой комнате. Рядом со мной был мужчина, которому я дал золото. Он уже хотел убить меня, но тут я сказал, что могу сделать для него все, о чем он попросит. Тут он сказал, что у него есть для меня задание. Он дал мне динамит и сказал мне пойти и взорвать большую машину, находящуюся на нижнем этаже. Я спросил для чего это надо. И он рассказал мне о том, что начальнику завода волшебство нужно не для того, чтобы дать людям солнце, а наоборот сделать вечную ночь. И Кстати, Лину он украл для того, чтоб высосать из неё волшебство. Нужна ему вечная ночь для того, чтобы продавать людям очки, в которых вместо ночи виден солнечный день. Ведь в пасмурной погоде люди могут хоть как-то жить, но как удобно прожить в темноте. А солнце, оказывается, было заточено в машину его прадедом, который любил пасмурную погоду. После того как я дослушал рассказ, я пошел искать нижний этаж и случайно набрел на кабинет начальника. А на столе лежал золотой пазл. Я схватил его и побежал искать нижний этаж дальше. А потом я его нашёл. Что было дальше вы и так знаете. - Так, значит, золотой пазл у тебя! Вилли спрыгнул с кровати. Дашь мне его? - Я лучше сам отнесу его Скруджу. Дилли вышел. - Вы можете сидеть, а я пошла спать. Спокойной ночи. Лина вышла из комнаты и направилась в Поночкину спальню. Ложась спать, она поняла, что сильно скучает по Билли. Вдруг внизу послышался крик. Лина вскочила с кровати и выбежала в коридор. К ней уже бежали Поночка, Вилли и Дилли. - Что случилось!? Поночка подбежала к Лине. В спальне Скруджа кто-то кричал! Все четверо побежали в спальню и, вбежав внутрь, никого не увидели. - Смотрите! Дилли подбежал к столику и взял с неё лист. ________________________________________ Если отдадите мне Лину, верну вам Скруджа и Деллу. В противном случае, вы больше их никогда не увидите. Жду вас за зеркалом. Герцог беспорядка. ________________________________________
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.