Снейпрель (сборник драбблов)

NC-17
Завершён
134
автор
KimJoonie-ssi бета
Размер:
68 страниц, 20 800 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
134 Нравится 87 Отзывы 42 В сборник

19. Озеро (джен)

Настройки
Примечания:
      Ранним субботним утром на берегу Чёрного озера было пусто. Многие ученики ещё только доедали свой завтрак, пытаясь проснуться, те же, кто уже справился с тостами и овсянкой, сидели в своих спальнях и гостиных, собираясь в Хогсмид.       Внезапно со стороны замка показались двое бегущих мальчишек, один из них что-то выкрикивал на ходу, догоняя первого.       — Альбус! Альбус, постой!.. Альбус Северус… — и уже совсе тихо, отчаянно, видя, что того уже не догнать, почти себе самому, — прости…       Устав от бесцельного бега, светловолосый мальчик устало приземлился на траву у самой кромки воды, невидяще смотря куда-то за горизонт.       Плеск воды и показавшаяся затем наружу черноволосая голова разве что немного удивили сидевшего, но не напугали его.       — Так значит это правда… — зашептал он, во все глаза рассматривая мужчину, вынырнувшего из воды уже по пояс.       — Молодой человек, — обратился тот к мальчику, — я слышал, что кто-то звал меня.       — Не вас, профессор! — мальчик улыбнулся, немного смутившись. — Моего друга зовут Альбус Северус и я…       Мужчина в недоумении крутил головой, переводя взгляд с собеседника и дальше, ища того самого загадочного «друга». Затем он словно бы осознал странности в поведении блондина и спросил, глядя на него:       — Откуда Вы меня знаете, юноша? И, собственно, кто Вы такой?       Мальчик широко улыбнулся, протягивая мужчине тонкую руку:       — Я Скорпиус. Скорпиус Малфой, и мой дедушка рассказывал мне о вас. Вы же профессор Снейп, верно?       Мужчина кивнул, пожав руку, и продолжил смотреть на Скорпиуса, ожидая продолжения. Мальчик, довольный от собственной правоты, бодро продолжил.       — Дедушка рассказывал, что ещё во время войны заколдовал вас, какие-то фамильные чары или вроде того. Что если вы умрете, то не умрете, а превратитесь в русала и станете жить здесь, в этом озере. Он не был уверен, что всё получилось, но в конце-концов, ваше тело тогда так и не нашли… — Скорпиус замолчал и оглянулся. Сзади к ним приближался встревоженный и готовый защищать друга от чужого мужчины, Альбус.       Увидев его, Снейп глухо застонал. Только не это — слишком знакомые чёрные вихры, слишком поттеровские, горящие недобрым глаза…       — Альбус, Альбус! — закричал Скорпиус, поднимаясь.       — Ты не представляешь, кого я тут встретил…       — Пойдём отсюда, Скорп. Прости меня, я был не прав! Но это не повод доверять свои тайны подозрительным взрослым! — и он посмотрел на Снейпа с недоверием.       — Да нет же, Альбус! Это профессор Снейп, да тот самый, в честь которого тебя и назвали, он…       — Глупости, пойдём! — Альбус уже схватил Скорпиуса за руку, пытась оттащить подальше, но Малфой отчаянно сопротивлялся, не желая расставаться с новым знакомым.       — Я хочу с ним поговорить, Ал! И я уверен, он не причинит нам вреда… Пожалуйста, давай останемся, Альбус? — абсолютно малфоевские серые глаза, только невероятно наивные и добрые, с надеждой смотрели на друга.       На миг Снейпу показалось, что он очутился в далёком прошлом. И Лорд ещё не возродился. И сейчас перед ним его ученики — Драко и Гарри, и первый смотрит с такой надеждой и обожанием, а второй готов драться за счастье лучшего друга, не осознавая, что он и есть его счастье.       Картинка была столь явной, что мужчина едва не прослезился, вовремя напомнив себе, что это только дети. Их дети. Ирония судьбы, не иначе.       Наконец Альбус поддался на уговоры, и они оба вновь сели у кромки воды. Альбус, ещё хмурясь, протянул для рукопожатия смугловатую руку, Северус сдержал ухмылку, пожимая её.       — Так значит, Альбус Северус…       — Поттер, — закончил мальчик.       — Поттер, — повторил Снейп, — надо же, я думал, твой отец ненавидел меня, хотя, я тоже не питал к нему нежных чувств.       — Вы спасали ему жизнь. Неоднократно. — Альбус недоверчиво прищурился, — если это правда вы…       Скорпиус ткнул его в бок.       — Ай! Больно же! — затем мальчик призадумался и продолжил. — Если вы и правда профессор Снейп, то вы должны знать, например… рецепт оборотного зелья! — и Поттер торжествующе улыбнулся, переводя взгляд с мужчины на Скорпиуса.       «А сын Поттера не глуп, это хорошо… Кто-то из них двоих должен был быть хитрее. Малфой похоже учится на Слизерине исключительно из-за фамилии, мда. Хотя, мальчик у Драко милый, не ожидал».       Лишь на миг призадумавшись, Снейп перечислил необходимые ингредиенты оборотного зелья, в свою очередь решив проверить знания и спрашивающего.       — А вы не сильны в зельеварении, Поттер, — хмыкнул Снейп, услышав ответ и пристально глядя в глаза собеседника.       — Да я… да мне плевать, знаете! — моментально вспылил тот и отвернулся.       Скорпиус подошёл поближе и почти зашептал:       — Он… ну, у него с учебой вообще не очень, я помогаю, конечно, но он упрямый, как…       — Поттер, — закончил Северус и вдруг так привычно потрепал мальчика по голове, как когда-то его отца. Скорпиус поднял на мужчину глаза и вдруг, отчаянно покраснев, попросил:       — А вы можете показать, ну… хвост.       Снейп едва не прыснул, но сумел удержать лицо и почти без шума и брызг нырнул в воду, демонстрируя изумлённым мальчикам (Альбус тоже повернулся за звук) большой, отливающий серебром, чешуйчатый хвост.       — Вау! — общий восторг окончательно примирил друзей, укрепив их интерес к новому знакомому.       За разговорами время медленно двигалось к полудню. Даже Альбусу не хотелось уходить вот так, не зная, удастся ли ещё увидеться с живым профессором — всё же мир русалок отличался от мира людей, и Снейп теперь подчинялся его законам.       Поэтому, когда Скорпиус, вновь краснея, вдруг спросил, не согласится ли профессор иногда заниматься с ними зельеварением, тот был абсолютно не против, если Снейп согласится.       А сам Северус, решивший, что новое поколение определённо заслуживает того, чтобы им помогать, для порядка изобразивший сначала сомнения, затем всё же согласился, в обмен на информацию о возвращении из мира русалок в мир людей.       «Раз это проделки Люциуса, пусть и вытаскивает меня отсюда, старый пройдоха!» — беззлобно думал он, глядя вслед удаляющимся мальчишкам.       Они шли, держась за руки, что-то негромко обсуждая склонив головы, и Северус был уверен, что пройдёт ещё год или два, и они осознают, что значат друг для друга гораздо больше, чем просто друзья.
134 Нравится 87 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (4)