Короткие истории. Хонами Ичиносе
30 марта 2021 г., 19:49
В тот день я узнала, что Аянокоджи-кун и Каруизава-сан встречаются.
После школы я сразу же направилась в общежитие.
— Что-то случилось? — когда я проходила через вестибюль, моя одноклассница Чихиро-тян спросила меня.
— Ничего такого, — ответила я.
— Но ты плохо выглядишь, — сказала мне Чихиро-тян, явно обеспокоенная.
Я и не заметила, что моё лицо выглядело не совсем здоровым.
— Мне кажется, я чувствую себя немного нехорошо, — я ответила ей, и, услышав это, она забеспокоилась еще больше.
Мне очень хотелось поскорее уйти в свою комнату, и я не хотела больше затягивать этот разговор. Поэтому я заговорила прежде, чем она успела что-либо сказать.
— Думаю, я буду в порядке, если немного отдохну. Тебе не о чем беспокоиться. Пока, —
сказала я и ускорила шаг.
Даже не оглянувшись на Чихиро-тян, я направилась к своему общежитию.
Я вошла в комнату, закрыла дверь и поспешила в свою спальню.
Я бросила сумку на край кровати.
Я забралась в кровать и села, прислонившись спиной к стене, крепко обхватив колени.
Мне стало немного грустно. Нет, я почувствовала сожаление.
И все из-за того, что Аянокоджи-кун и Каруизава-сан встречались.
Я не ожидала, что у него будет девушка, да ещё и кто-то вроде Каруидзавы-сан.
Она недавно рассталась с Хиратой-куном. Вот почему она могла быть с Аянокодзи-куном.
У Хираты-куна были хорошие оценки, он был хорош в спорте и имел хорошую внешность.
Он был очень популярен среди девушек. Так почему же она должна была расстаться с кем-то вроде него и встречаться с Аянокоджи-куном?
Я не осознала, что сжимаю кулаки. Немного больно. Но не так сильно, как болело сейчас мое сердце. Так что для меня эта маленькая боль ничего не значила.
Я также окончательно осознала, что делаю то, чего никогда в жизни не делала.
Я обвиняла кого-то другого.
Да, я обвиняла Каруизаву-сан.
Я обвиняла ее в том, что она порвала с Хиратой-куном и начала встречаться с Аянокоджи-куном.
— Разве Хираты-куна было недостаточно для нее?! — сказала я, на этот раз вслух.
Но я знала, что это неправильно. Это было почти как ударить ножом в спину. Мне не хотелось говорить о ней в таком тоне, но я не могла.
Я впервые почувствовала нечто подобное.
Насколько я слышала, они начали встречаться только после весенних каникул.
— Что, если…
В этот момент мне пришла в голову одна мысль, и сожаление проникло в мое сердце.
— А что, если бы я сделала ему предложение после того случая в его комнате? А что, если бы он принял мою любовь?
Это чувство принесло мне огромное сожаление, и я вцепилась в простыню почти до такой степени, что она вот-вот могла порваться.
По моим щекам скатилась одинокая слеза.
— Хм…
Почему я плачу?
Я видела, как некоторые из моих подруг плакали из-за разрыва со своими парнями или из-за их неразделенной любви.
Я попыталась проанализировать свои чувства.
— Так вот что такое разбитое сердце?
Снова потекли слезы.
Я крепко обняла колени и спрятала лицо между ними.
— Аянокоджи-кун из другого класса. Предполагается, что он враг, столкновение с которым в какой-то момент было неизбежно. Так почему же у меня были эти чувства? Я ведь не должна плакать, правда?
Я пыталась убедить себя. Я вытерла слезы с лица и подняла голову.
Потом снова потекли слезы. И на этот раз я не смогла удержаться от слез.
— А-а-а… А-а-а!!!
Как бы я ни старалась убедить себя, боль в сердце никуда не уходила.
У меня заныло сердце. Оно болело так сильно, что я изо всех сил схватилась правой рукой за грудь.
Я знала, что мои соседи наверняка услышали меня.
Но в тот самый момент я не могла думать ни о чем другом, кроме слез.
Мне хотелось плакать. Мне хотелось кричать.
Я, Ичиносе Хонами, впервые почувствовала, что такое неразделенная любовь.
Я это поняла. Я чувствовала это до глубины души.
Мне хотелось плакать. Плакать, плакать, плакать, плакать и плакать. Ничего больше.
— С завтрашнего дня я вернусь к нормальной жизни. Я навсегда запру свои чувства в сердце.
— Так что........
— Пожалуйста, позволь мне поплакать в свое удовольствие сегодня.
Я плакала всю ночь и плакала так, как никогда раньше.
Примечания:
Примечание Переводчика:
Прошу вас оценить оригинал. Это мой первый перевод, так что прошу вас отмечать все мои ошибки и недочёты.