***
Поднявшись на кухню, Снейп огляделся. Сначала не понял что его смущает. Только взглянув на сгустившиеся за окном сумерки, вспомнил: «Поттер!». Выругавшись себе под нос, он поспешно переоделся. Выходить на маггловскую улицу было верхом глупости. Двор и улица были пусты. Не удивительно, учитывая поздний час. Кинув невербальное заклинание, он пошёл по подсвеченным следам Поттера. Очень вовремя он прицепил к нему маячок. Простейшее заклинание, используемое волшебниками для поиска своих маленьких чад, снующих туда-сюда. Ступая по невидимым магглам следам, Снейп сначала вышел к автобусной остановке. Потом следы повели его в сторону леса. Северус обхватил палочку руками. Он изучил местных обитателей и прекрасно понимал, что помимо вампиров, ему могут повстречаться ещё и оборотни. Гарри нашелся посреди поляны. Он был практически мертвецки холодным и ни на что не реагировал. Снейп моментально подхватил тощего мальчишку и аппарировал домой. Уложив студента на диван, в первую очередь, Снейп кинул диагностические чары. Увиденное не сказать, что порадовало. Пришлось напоить Поттера успокаивающим, согревающим и восстанавливающим зельями. Его организм был истощен. Когда же подросток пришел в себя, то Снейп прочитал ему целую лекцию о безответственности, а затем налил чаю, плеснув туда солидную порцию снотворного. Согревшись и немного придя в себя, Гарри уселся на диване, сжимая в руках чашку. Снейп не ждал откровений, да и не хотелось слушать сопливое нытьё. И Поттер молчал, трясся нервной дрожью, не поднимал глаз и прихлебывал горячую бурду из чашки. Снейп наблюдал за студентом, с силой сцепив зубы, что буквально услышал их скрежет. Очевидно, в том, что Поттер находится сейчас в таком состоянии есть огромная доля вины Драко (хотя бы потому что из-за него гриффиндорец бежал из маг. мира). Но неужели Поттер вообще никогда не слушал его, Снейпа, на занятиях, что с связался с вампирами. И более того, переехал чуть ли не в самый густонаселенный нечистью штат Америки. Он сжал зубы ещё сильнее. Живот скрутило от нехорошего предчувствия и Снейп напрягся. Необходимость разобраться в ситуации (хотя, по его мнению, там и так всё было предельно понятно) холодными иголками колола кончики пальцев и посылала по спине стаю противных мурашек. Снейп и сам не мог понять причин своего волнения и от этого напрягался и бесился ещё больше. — Вы не желаете объяснить свои действия, мистер Поттер? — язвительно спрашивает профессор, в упор смотря на подростка. Тот не отвечает. И, кажется, даже не услышал вопроса. Снейп рывком поднялся на ноги и нервно прошёлся туда-сюда по гостинной. Да, он был зол. Хотя и сам не находил этому причину. Может, парами надышался, пока варил очередное зелье? Что-то было совершенно не так, абсолютно неправильно. Снейп остановился посреди комнаты, снова в упор посмотрел на, замершего в одной позе, Поттера. Повторил свой вопрос — ответом была тишина. Гарри по-прежнему колотило. — Неужели проблема в том, что вы поссорились с… членом своей «семьи»? — ядовито ухмыляется Снейп и видит, что попал в цель. Поттер вздрогнул всем телом и рывком поднялся с дивана, отставив чашку на подлокотник. — Подумать только, насколько вы сентиментальны. Но, кажется, вы наконец убедились, что не такие уж вампиры замечательные, какими вы их считали. — Профессор… — тихо просопел Поттер. Слабый голос. Потухший. — Скажите, что мне нужно сделать, чтобы вы оставили меня в покое? — он поднял глаза на Снейпа, заглянув ему прямо в лицо. Зельевар разве что не поперхнулся, заметив дикий замес из боли и отчаяния на лице студента. — Ешь, вставай по утрам и, ради Мерлина, пей все зелья, что я тебе даю, — перешёл профессор на «ты», даже не заметив. Поттер кивнул и направился в сторону спальни. — Поттер, — Гарри остановился, не поворачивая головы. Голос Снейпа был тверд, но ценою стали сильно дрожащие пальцы. Кажется, он перегнул палку. — Я был груб. — решил он извиниться за своё поведение. Пауза затянулась. — Все в порядке, — нерешительный ответ, но Снейп испытал прилив облегчения.***
— Вы меня вообще слушаете, Поттер? — Да, — сдавлено ответил Гарри, — Да, СЭР. — Да, сэр, я Вас прекрасно слышу. В этом зелье есть кониин, что опасно при чрезмерном употреблении, — повторил он последнюю, сказанную Снейпом фразу. — Употреблять его следует после завтрака и не больше ста пятидесяти миллилитров. — Хорошо. Снейп следил и жестко контролировал Поттера. Гарри не понимал, что произошло с чопорным профессором, державшем в страхе весь Хогвартс. Возможно, он таким странным способом пытался загладить вину за своего крестника. Либо же, держал обещание, данное Лили. В любом случает, Гарри от этого был не в восторге. Однако, стоит отдать должное, Снейп давал подростку какое-то удивительное зелье, благодаря которому гриффиндорец практически совсем не думал об Эдварде. Периодически наваливался, конечно, тяжелый груз апатии и чувство потери, но практически тут же исчезало. Просто растворялось в других мыслях. Конечно, признавать этого не хочется, но Гарри четко понимает, что Снейп его реально спас. Каллен бросил его месяц назад и за это время, он еще ни разу не пропустил прием пищи. Не замкнулся в себе на несколько дней, как это бывало ранее. А ещё Гарри впервые за несколько месяцев осознал, что наконец начал высыпаться. Абсолютно нормальный, человеческий сон без призраков и животного страха. Порезы на запястье давно затянулись, а делать новые не было желания. Появление Элис на пороге его дома стало неожиданностью. Снейп был настроен враждебно и затолкал Поттера куда-то себе за спину, вступив в разговор с вампиршей. Гарри с ней беседовать не захотел. Уже было развернулся, когда она окликнула его и попросила дать ей объясниться. — Гарри, пожалуйста… — протянула она, выглядывая из-за плеча Снейпа: — Я никогда в жизни не видела, чтобы Эдвард смотрел на кого-нибудь так, как он смотрит на тебя. Спрашивать не хотелось, но любопытство взяло верх: — А как он на меня смотрит? — Как будто погибнет, если не сделает этого, — Элис поймала взгляд Гарри, приковав внимание: — Эдвард собирается к Вольтури, он хочет умереть.