ID работы: 10593579

Мы спасём тебя, Мугивара!

Джен
R
Завершён
269
автор
Размер:
303 страницы, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
269 Нравится 396 Отзывы 140 В сборник Скачать

Глава 9. "Город Шугер. Бар, не имеющий названия".

Настройки текста
Шугер. Прекрасный город, располагающийся на одном из летних островов. Все улицы пестреют яркими насыщенными цветами. Многочисленные торговые ряды тянутся на целые километры, предлагая различные диковинные вещи и фрукты. Здесь и отменная выпивка с Ист Блю, и великолепные специи из Арабасты, и чудесные духи с Дресс Роуз. Экзотические запахи смешиваются с ароматом здешних цветов, которыми усеяны все зелёные поляны и луга. Множество детей прыгают по мощёным улицам и мостовым на потеху взрослым. Повсюду смех и радость. Солнце приятно греет своими лучами, заставляя жмуриться от яркого света. Всё цветёт и благоухает. Райское место. Но не только за это Шугер называют «городом мечты». Каждый на Гранд Лайн знает, что это за место, находящиеся в нейтральных водах Пис Вотер. Здесь абсолютно любой человек, будь он пират, дозорный или простой путник, может получить помощь задаром. Но только в некоторых районах города, разумеется. Местные жители были довольно дружелюбны и гостеприимны, поэтому найти временное пристанище не составляло труда. Убежище предоставлялось всем. А если кто-то попытается творить бесчинства в этом чудесном городе, то судьба его весьма печальна. Странным образом награбленное возвращается истинному владельцу без каких-либо повреждений, пока несчастный вор мучается от дикой боли по всему телу. С теми, кто совершил (о, ужас!) убийство невинного человека, происходила жестокая расправа. Такое лучше было не видеть. Слуги Верховной были крайне опасны. Жители называли это явление мгновенной кары «чудом власти». Они боготворили свою заступницу и покровительницу. Ниса была для них настоящей героиней. Говорить о ней дурно запрещалось. Если посмеешь сказать что-то оскорбительное о Верховной, то будешь иметь дело уже с горожанами. Был ещё один плюс. Здесь можно было строить свои злодейские и не очень планы без страха, что тебя арестуют. Пока ты не вредишь городу, тебя трогать никто не будет. Это было на руку нашим мугиварам, которые наконец-то пришвартовались в порту. — А ты уверена, что здесь нас не встретит Ниса? — Зоро поправил свою бандану на предплечье, проверяя крепко ли она завязана. — Уверена, — Нами посмотрела на часы. — Тогда нам нужно идти, — Робин положила руку ей на плечо. — Ты знаешь, где мы собираемся? — Нет. Нам нужно поспрашивать горожан. Ну, или найти карту города. — Ой, Чоппер, — Усопп взглянул на своего друга. — Ты же можешь по запаху найти кого-то из нашего флота? — Я бы мог, но здесь слишком много резких запахов. Поэтому это сейчас невозможно. — Тогда идём спрашивать местных, — произнёс Санджи. — Заодно пополним наши припасы на рынке. Поскольку неизвестно сколько нам понадобится времени, чтобы доплыть до Грин Гросс, нужно взять всего побольше. — Да, пошли, — кивнула навигатор, проверяя кошелёк. — О, Нами-свуан~ Вы сделаете мой день своим присутствием. Позвольте взять вашу прекрасную руку… — Кончай уже, эро-кок. А то не хочется соскребать твою лужицу с камней. — Нарываешься, ходячий газон? — Чё сказал? Я тебе… — Прекратили! — кулаки Нами с громким звуком опустились на головы парней, охлаждая их пыл. — От вас никакого толку! Посмеете здесь что-нибудь сломать — на кусочки порву. — Фрэнки, — Усопп повернулся к плотнику, не обращая внимания на дурачество остальных. — Ты пойдёшь? — Нет. Буду приглядывать за Санни. Не беспокойся, всё будет су-у-упер-р-р! — Отлично, — улыбнулась Робин. — Тогда в путь. Я постараюсь найти наших с помощью своей способности. — О, Робин! Я уже и забыл, что ты можешь так делать. — Ничего, Чоппер. Ojos Fleur! Внезапно в некоторых местах города на стенах домов возникли многочисленные глаза, пугая жителей. Это было понятно по их крикам и визгам. — Ну, кто-то сегодня точно бросит пить, — усмехнулся Усопп. Найти членов флота Соломенной Шляпы было не трудно. Все они находились в одном баре на окраине города. Робин сразу же заметила знакомую зелёную причёску Бартоломео рядом с прекрасной шевелюрой Кавендиша. Как и ожидалось они снова сцепились в словесной перепалке, подобно одной парочке мугивар. Женщина усмехнулась. Всё-таки отличные ребята подняли в тот день сыновьи чаши. Внезапно её взгляд зацепился за некоторых интересных личностей рядом с парнями. — Я их нашла, Нами. — Молодец, Робин! Теперь не придётся искать дорогу. — Но есть две новости. — Эм, хорошая и плохая? — Нет. Просто две детали, которые я заметила. — Ну? — Во-первых, у этого бара нет названия. Даже номера здания не имеется. — Но ты ведь знаешь, куда нам идти? — недоумённо спросил Чоппер. — Да. Путь к нему как раз лежит через рынок. — Тогда всё хорошо, — выдохнула слабое трио. — Во-вторых, кроме наших там есть ещё кое-кто из знакомых. — А? — Я вижу Расколотоголового, Колючкоголового, Траффи и…сэра Крокодайла. — Чего-о-о?! — услышав имя последнего, глаза ребят выскочили из орбит. — Что нужно этому пескодилу? — Думаю, мы узнаем это, когда дойдём, — хмыкнул Зоро, поправляя катаны. — Пошли. Нам ещё тонну мяса надо набрать для Луффи. — О, ты прав, — засмеялся Чоппер. — Думаю, он начнёт поглащать еду со скоростью света, когда выбереться из тюрьмы. Несмотря на некоторые переживания ребят по поводу неожиданного появления Крокодайла, команда всё-равно двинулась по улицам города в поисках съестного. Санджи почти сразу нашёл нужную лавку, начав спорить с продавцом о цене. Нами не отставала от кока. В конце концов все их деньги были у неё. Нужно было сохранить хотя бы половину бюджета, который, в отличие от Луффи, был не резиновый. Остальные не стали наблюдать за сценой торгов, волнуясь за одного мечника. Они не решились встрять в разборки навигатора и кока с торговцем, чтобы сказать об очередной пропаже старпома. — А я говорил, что нужно было взять верёвку, — вздохнул Чоппер. — Это всё-равно бы не помогло, — покачал головой Усопп. — Ничего. Как только мы откроем саке, он тут же найдётся. Робин мило улыбнулась. — Тогда поспешим с закупками, — женщина достала из рюкзака книгу и стала бегло просматривать текст. Прогулки по рынку длились около двух часов. Санджи обошёл все бакалейные и мясные ряды, отбирая всё только лучшее. Нами ходила за ним тенью, следя за каждой монеткой. Учитывая, что навигатор ещё и готова была порвать за лишний белли, то удивительно, как ребята вообще смогли выжить в этой нервотрёпке. Но невозможное возможно — они закончили это, казалось бы, вечное хождение по мукам. Усопп нёс на спине Чоппера, который не очень хорошо переносил жару из-за своего тёплого меха. Сам же снайпер выглядел не лучше. Он был похож на выжатый лимон. Поэтому тяжёлые пакеты с припасами нёс на своих плечах Санджи. Он наотрез отказался взваливать такую ношу на «хрупкие плечи» девушек. Зажав в зубах сигарету, юноша бодро двинулся в сторону корабля. Робин шла позади группы, продолжая читать книгу. Информации, которая ей была нужна, в ней не нашлось. Археолог глубоко вздохнула. С тех пор, как она узнала похитителя Луффи, Робин перебрала все возможные исторические фолианты в своей библиотеке. Но ни единого описания о Нисе и её силе не нашлось. Тогда женщина начала рыскать в многочисленных книжных этого города, ненадолго отлучившись от друзей. За эти два часа она облазила всё вдоль и поперёк. Но и здесь её ждало разочарование. Все тексты содержали в себе одни лишь дифирамбы и восхищения Верховной. Ни слова о том, что Робин нужно. Спрашивать открыто о Нисе горожан она не стала. Прекрасно понимала, что ей ничего не ответят. Наверное, никто не знал настоящую правду о своей покровительнице. Плохо, очень плохо. Робин была недовольна собой как археологом, так и накама. Даже самую малость, на которую она способна, не может сделать. Погрузив припасы на Санни, остатки команды двинулись в бар, где должны были собраться их союзники. Если повезёт, то Зоро должен был оказаться там, распивая саке. Хотя скорее всего он будет громить всё вокруг, доказывая, кто станет лучшим мечником в мире. Да, такое было вполне возможно. — Как думаете, — произнёс Чоппер. — Почему в том баре оказался Крокодайл? — Без понятия. Но если он решит помешать, то нам придётся несладко. — Верно, Санджи. Поэтому бутылка с водой должна быть у каждого наготове. — Не переживай, Нами. Он не станет на мешать. — С чего ты взяла, Робин? — Просто мистер Зеро изменился. Не знаю почему, но я это чувствую. Да, и Луффи рассказывал мне о том, что случилось в Импел Даун и Маринфорде. Сэр Крокодайл больше не является собой прежним. Хотя возможность облить его водичкой — забавна. — Забавна?! Робин, тебя Луффи покусал?! Робин лишь рассмеялась. И вот, дойдя до бара без названия, ребята дружно набрали побольше воздуха в лёгкие. Как самый храбрый на свете джентельмен, Санджи резким движением руки повернул ручку и потянул на себя дверь. Раздался противный скрипучий звук, который был даже громче, чем шум разговоров в самом заведении. Внутри было гораздо просторнее и чище. Хотя окна были плотно зашторены, в самом баре было светло. Многочисленные лампы ярко освещали помещение, демонстрируя вычищенные до блеска стены, потолки, столы и прочее. На барной стойке не было и пылинки. Сразу видно руку настоящего хозяина. Точнее, хозяйки. Миниатюрная пухленькая женщина с красивыми выразительными глазами бодро раздавала заказы. Её пышная причёска в виде круга чудом не задевала гостей. Женщина мило улыбалась. Радостный щебечущий голос расспрашивал посетителей, колокольчиком разносясь по всему помещению. Странно, но эта маленькая барменша и хозяйка бара абсолютно спокойно относилась ко всем присутствующим пиратам. Возможно, для неё было не впервой иметь дело с такими гостями. Она легко и непринуждённо общалась с ними, как с обычными людьми. Увидев новых посетителей, женщина улыбнулась ещё шире. Она быстро вернулась за барную стойку, проверяя столовые приборы. — О, мугивары, — произнёс раздражённо Кид. — Наконец-то. Проще сдохнуть, чем дождаться вас. — О, действительно, похоже на колючку, — удивился Усопп, разглядывая красную причёску пирата. — Чё сказал? — тот шутку не оценил и потянулся за ближайший нож. — Я-Я н-не хот-тел, п-прости. С-Санджи, сп-паси! — Эй, не обижай нашего канонира. Он не со зла. — Плевать, я здесь для того, чтобы вытащить своего соперника из дрянной темницы. — Серьёзно? Но зачем? — Пф, — ухмыльнулся Кид, показывая острые зубы. — В море без него скучно. Получить титул Короля Пиратов слишком легко и без соперников — полный отстой. — Мистер Зеро, — Робин первая решила подойти к бывшему боссу. Тот сдержанно кивнул, давая понять, что не настроен на вражду. По крайней мере в ближайшее время. Он сделал затяжку, медленно выдохнув дым. — Мисс Олсандей. Давно не виделись. Вы неплохо прижились в команде Мугивары. — Приму за комплимент. Очень приятно видеть знакомые лица. Добрый день, мистер Один. — И вам того же, — кивнул мужчина. — Ну, и что вы здесь делаете? — возмущённо спросила Нами, стараясь не трястись от страха. Воспоминания об Арабасте были всё ещё свежи. — Не беспокойся, Нами-йо, — ответил за бывших членов Барак Воркс Трафальгар. — Как и Юстасс-йо, они здесь в качестве союзников, а не врагов. Сэр Крокодайл-йо предложил объединиться ради спасения Мугивары-йо. — Что? — удивился Чоппер, с опаской поглядывая на бывшего шичибукая. — Правда? — недоверчиво произнёс Санджи. — Да, мистер Принц, — ухмыльнулся Крокодайл, выдыхая клуб дыма. — Можете не сомневаться в том, что я временно на вашей стороне. Спасение Мугивары — в моих же интересах. — Ага, наверное, хочешь его сам убить в тюрьме! — возмутился Усопп, горда высововая голову из-за спины Брука. — Если попытаешься подобное провернуть, — угрожающе взглянула Нами. — Не жди ничего хорошего от нас. — О, не беспокойтесь, — постаралась успокоить команду Робин. Женщина быстро выудила из сумки бутылку с водой, мило улыбаясь окружающим. — У нас же есть волшебная бутылочка. Благодаря ей, мистер Зеро на время станет нашим лучшим другом. Так? — Мисс Олсандей, — сдерживал смех Даз Бонс. — Робин, — фыркнул Усопп. — Нико Робин, — лицо Крокодайла исказила гримаса отвращения к археологу. Золотой крюк опасно заблестел. — Робин, ты блин… — Робин-чван~ Вы так обворожительны, когда шутите! Моё сердце готово выпрыгнуть из груди! — Роби-и-ин — семпа-а-ай~ — раздался неповторимый голос главного фаната мугивар. Бартоломео в прямом смысле растёкся лужицей в ногах Робин, глядя на неё влюблёнными глазами. Он с таким обожанием взирал на археолога, что многим стало немного неловко стоять рядом с этим странным человеком. Барти выглядел, как маленький щенок с двумя огромными блестящими глазами. Даже звуки издаваемые им были схожи с собачьими. Пират никак не мог успокоиться. Он был так близко к своим кумирам, накама босса, лучшей в мире команде. Боги, если это рай, Барти готов умереть прямо здесь. Он подходил к каждому из мугивар, радуясь и визжа, как ребёнок, получивший долгожданный подарок. Рука крепко прижалась к месту, где билось его храброе сердце. — Как же я счастлив! — молодой человек плакал навзрыд. — О, Хохлатый-кун, — мило улыбнулась ему Робин. — Барти, — обрадовались остальные. — Это кто? — недоумённо смотрел на скачущего вокруг мугивар пирата Кид. — Бартоломео! — полурычал красавец блондин, доставая на ходу свой меч. — Ты идиот! Рассчитывай свою силу. Ты меня чуть в полёт не отправил! — Прости, кудряшка. Я должен был встретить наших семпаев. Всё-таки, я их самый главный фанат. — Ещё раз назовёшь «кудряшкой» и я тебя за твоё кольцо сброшу в океан! Мне плевать, чей ты фанат. Перестань вести себя, как полный придурок! Ты нас всех позоришь! — Я?! На себя взгляни, блондинистый косоглазик. С тобой без запасных цепей невозможно находиться рядом. Кстати, где мои цепи? — Уйди от меня, сволочь! — Повторю чей-то вопрос: «Кто это»? — Крокодайл смотрел на молодых людей с ярко выраженным высокомерием. — Это… — не успела договорить Нами, как небольшая группка крепких мужчин резко подошла к мугиварам, едва не снеся все столы. Барменша цокнула языком. Какие у неё сегодня шумные посетители. Надо будет потом проверить целостность помещения. — Фух, — выдохнул Идео. — К счастью, вы здесь, мугивары. — А то мы уже собирались вам звонить, — отряхивался Сай. — Ребята, — обрадовался Усопп. — Класс! Вы все в сборе. Ну, кроме Лео и…того…как его… — Хайрудин, — объяснил Орлумб, широко улыбаясь. — Он решил остаться охранять наши корабли. Боюсь, он бы не поместился здесь. — А, верно. Ну, и ладно. Главное — почти все на месте. Ух, не поздоровиться же нашим врагам! — Да! — прокричали командиры, взметая вверх кулаки. — Это командиры нашего флота, — произнёс Санджи, обращаясь то ли к Крокодайлу, то ли к Киду. — Они плывут с нами. — Ах, да! Значит новости о том, что Мугивара имеет собственный пятитысячный флот — правда, — неожиданно вышел на середину бара маленький мужчина, по лицу чем-то напоминавший лиса. Он гордо выпятил грудь, когда за его спиной встали стройная девушка и странный парень в чёрной маске. Последний хихикал себе в ладони. — Эй, мугивары! Помните меня? — О, Расколотоголовый, — хором произнесли ребята, без единой эмоции на лице. Фокси тут же грохнулся плашмя на пол, излучая ауру удручения и боли. Его верные накама успокаивающе гладили его спине, клянясь, что мугивары это не со зла. — Так что ты тут делаешь, Рас… Фокси? — спросил Чоппер, стараясь не находится рядом с Порче. — Ах, да! — Фокси подскочил на ноги, вставая в прежнюю гордую позу. — Я пришёл к вам на помощь. — Наш великодушный босс, — улыбалась девушка. — Решил вам посодействовать и спасти Мугиварочку. Ура, боссу! — Что? Фокси, ты действительно нам поможешь?! Это так неожиданно, но большое спасибо! — Не радуйся раньше времени, Чоппер. Я — Серебряный Лис Фокси протягиваю вам руку помощи. Можно сказать, плачу добром за добро. Спасибо, что когда-то спасли моих товарищей. Теперь моя очередь. Я помогу вашему капитану. Моя способность будет невероятно полезной. Фокси чуть ли не сиял от самодовольства. Он считал свою личность самой важной на данный момент. А как же иначе? Он сражался с самим Мугиварой. Да, проиграл, но ведь главное — участие. Если повезёт, то они обязательно ещё раз сыграют в Раздачу Дейви. Ох, по скорее бы вызволить паренька! Не терпится с ним встретиться на поле битвы. Ну, или же за игральным столиком. — А кем приходится Расколотоголовый-йо Мугиваре-йо? — Фокси снова с громким звуком встретился лицом со скрипучими досками, впадая в очередную депрессию. — Он играл с нами в «Раздачу Дейви», — произнесла Робин. — Луффи бился с ним один на один в последнем туре. — Раздача Дейви? — заинтересовался Крокодйл, потушив об блюдце сигару. — Слышал, но ни разу не учавствовал. — О, было интересно, мистер Зеро. — И этот бился с Мугиварой, — усмехнулся Кид. — Сколько времени они сражались? Пять? Десять? Пятнадцать? — Минут? — Секунд, — после слов Юстасса, Фокси ещё сильнее вжался лицом в доски. — Ну, вообще-то, битва заняла почти двадцать минут. — Он так долго с ним боролся? Серьёзно? Мугивара спал что-ли во время боя? Или делал перерыв на пожрать? — Это из-за способностей фрукта Фокси, — объяснил Усопп. — Фруктовик? И что у этого носатого за фрукт? — Нору-Нору фрукт, — оживился мужчина. — Я способен останавливать и замедлять любые объекты. — Замедлять? — переспросил Даз. — Тогда ты будешь очень полезен. Если в бою придётся иметь дело с тварями, подобными из Импел Даун, то у нас будет неплохое преимущество. — А то, — сразу же приободрился Фокси. — Только эффект длиться тридцать секунд, — вставила Нами. — Какой дурацкий фрукт, — прокомментировал Барти, успев ненадолго восхититься. Фокси опять пошёл изучать трещины в досках. — Ну, почему дурацкий? — решилась выразить своё мнение барменша. — В таком месте, как Грин Гросс, каждая секунда может стать решающей. Тридцать секунд тоже неплохо. — Ой, блин, вы ведь не… — заволновалась Нами. — Не бойтесь, я не собираюсь ничего передавать Верховной или её слугам. Мне наоборот, хочется вам посодействовать. — Интересно почему? С этими словами в бар вошли ещё одни знакомые лица. При виде них у некоторых ребят всплыли не самые лучшие воспоминания. Нами с силой сжала климатакт, обдумывая где могли бы находиться сокровища мужчины с красным носом. Да, это был Клоун Багги. Он улыбался во все тридцать два зуба, держа руки за спиной. Он абсолютно не обратил никакого внимания на боевую позу навигатора, самодовольно пройдя мимо. Позади него шёл немного встревоженный человек с причёской в виде цифры три. Галдино поправил очки и тут же побледнел. Да, они хотели встретить мугивар. Но кто же знал, что здесь будет ещё и сэр Крокодайл. При виде бывшего босса, мужчина невольно схватился за горло. Не хотелось быть снова иссушенным. — Какого фига?! — не вытерпела Нами. — Нами-семпай, они наши враги? Мне следует их выгнать? — настороженно спросил Бартеломео. — Я тебе сейчас выгоню! — возмутился Багги, угрожающе взглянув на пирата. — Лично в полёт отправлю. Это так вы обращаетесь с непревзойдённым Багги? Между прочим к вам на помощь пришла не какая-то сошка морская, а один из шичибукай! — Но сэр Крокодайл, вроде, бывший шичибукай, — Чоппер не знал этого странного человека с красным носом, поэтому не понимал столь ярких эмоций Нами. — Блин, я о себе, мелочь мохнатая! — А?! Шичибукай?! Нами, здесь шичибукай! — Не смеши. Ты — шичибукай? В Правительстве всё настолько плохо в последнее время? И про какую помощь ты там говорил? Неужели привёз нам свои сокровища? — Нами, не зли меня. А не то разрежу на мелкие кусочки… — Не смей угрожать Нами-сан, красноносый. Иначе я твой нос сварю, как мясной шарик для супа. — Эй, у кого тут красный нос?! — У тебя, придурок. Красный и дурацкий. — Ох, не меня одного тут унижают, смотрю, — фыркнул Фокси. — Эти мугивары такие жестокие… — И не говори, — согласно кивнул Багги. — Совсем страх потеряли. — Ну, зачем припёрся? — Нами громко притоповала каблуком от возмущения. — Я здесь за тем, чтобы спасти вашего идиота-капитана. Рискуя всем, я прошёл через адские испытания этих вод, чтобы протянуть вам руку. Не бескорыстно, конечно. Мои страдания должны окупиться сполна. — Можешь свою руку засунуть куда по-дальше. Зачем нам такая хреновая помощь? Мы и сами справимся. — Нет, ну, вы посмотрите на них! Я готов вытащить задницу их капитана из самого ада, а они мне что? Я между прочим уже не раз помог Мугиваре! Блин, столько сил потратил на поиски этого места, а взамен одни оскорбления! — Как я вас понимаю… — Сколько шума, — Крокодайл тенью навис над внезапно съёжившимся Багги. — Только не понятно, зачем ты приплыл. Ты ведь теперь шичибукай. Неужели не боишься потерять место? — Эм, ну…это…того…как бы сказать… — Это была моя затея, — ноги мистера Три дико дрожали, но он всё равно вышел вперёд. — Я захотел помочь Мугиваре. — Мистер Три? — удивился Усопп. — Но почему? — Да, с чего вдруг? — Нами недоумённо покосилась на мужчину. — Это трудно объяснить…если хотите, то я расскажу вам о том, что произошло в Импел Даун и Маринфорде. Правда, немного неловко это признавать. Просто Мугивара…ладно, сейчас не об этом нужно размышлять. Вы же помните о моей способности? — Ой, как же я не догадалась?! — Точно, — кивнула Робин, улыбаясь команде. — Мистер Три съел Дору-Дору фрукт. Он может создать ключи из воска. — Тогда, — продолжил мысль Трафальгар. — Не придётся рыскать в поисках ключей. Спасение Мугивары-йо станет намного проще. — Думаю, — стукнул по столу Кид, мгновенно приковывая к себе взгляды окружающих. — Пора приступить к самому важному. Нужно составить надёжный и верный план. Нас теперь стало ещё больше. Так что… — А где ваш мечник? — перебил пирата Багги. — Твою мать, эта декоративная клумба всё ещё не нашлась, — хлопнул себя по лбу Санджи. — Я слышал про его топографический кретинизм, — произнёс мистер Один. — Но не думал, что всё настолько хреново. — Не стоит за него волноваться, — усмехнулся Брук. — Давайте приступим к разработке плана. А то мы будем ждать Зоро-сана до самой смерти. Хотя я уже мёртв, йо-хо-хо! — Брук, прав, — Нами встала рядом с Кидом, приготовив ручку и лист. — Главное — спасти Луффи. Все мгновенно затихли. Да, сейчас на первом месте — Луффи. Остальное неважно.

***

— Блин, где все? Зоро оглядывался по сторонам, стараясь отыскать взглядом кого-нибудь из команды. Но, естественно, их нигде не было. Мечник со скрежетом в зубах бегал по улочкам города. Как де его бесили такие моменты. Он должен был сейчас обсуждать стратегию дальнейших действий по вызволению Луффи, а не носиться, как курица безголовая. Ну, что за дерьмо?! — О, какое счастье! Я наконец-то встретил друзей! Знакомый до дрожи голос раздался позади Зоро. Парень обернулся и замер. Нет никаких сомнений. Это был он. — Ты?!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.