Мы спасём тебя, Мугивара!

R
Завершён
320
2
автор
Фэндом:
Размер:
303 страницы, 127 605 слов, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
320 Нравится 403 Отзывы 158 В сборник

Глава 11. "Неизвестная тюрьма. Первая проблема на пути к Луффи".

Настройки
— Повторюсь, — произнёс Кид, глядя на плачущих Усоппа и Чоппера, которые повисли на мужчине. — Кто это? — Это мистер Два, Бон Клэй, — объяснил Санджи. — Он был когда-то нашим врагом, работая на одного песочного крокодила, — Крокодайл сделал вид, что не услышал последнего. — Но позже стал другом Луффи и помог нам. Сначала в Арабасте, а потом в Импел Дауне. — А-а-а, Бон-тя-я-ян, — рыдал оленёнок вместе со снайпером. — Дру-у-узья-я-я, — не отставал от них окама, из-за чего его тушь размазалась по всему лицу. — Ка-а-ак же я ра-а-ад вам все-е-ем… — Удивительно, — пробормотала Нами, взглянув на лужи возле своих ног. — Да, они нас сейчас затопят, — кивнула барменша. — Нет, я не об этом. — Мистер Два, — подошёл к бывшему коллеге мистер Три. — Ты жив! Но как?! Ты же остался в тюрьме, когда мы уплыли. Я думал, ты погиб от рук Магеллана. — Ох, — Бон-тян быстро протёр рукавом глаза, продолжая обниматься с друзьями. — Это было сложно. Магеллан меня не убил, но нехило ранил. Потом меня бросили в какую-то камеру, но я смог оттуда сбежать. В итоге я пробыл на том самом уровне, где когда-то мы с Муги-тяном встретили Ива-сана. При звуке этого имени Санджи и Крокодайл чуть не подавились собственными сигарами. Увидев взаимную реакцию, они молча кивнули друг другу, в знак понимания. Для них Иванков был хуже, чем все злобные твари на Гранд Лайн. Нами закатила глаза от такой сцены. Робин тихонько засмеялась себе в ладонь. Теперь будет гораздо легче контактировать с бывшим боссом. И интереснее. — А потом, — продолжил Бон Клэй. — Я узнал о поимке Муги-тяна. Меня распирал гнев и переживание за моего друга. Я думал, что сойду с ума, если не выберусь и не помогу Муги-тяну. И небеса были ко мне благосклонны. В тюрьме мне помогла сбежать одна заключённая. Не знаю, каким образом ей удалось найти мне лодку, но она открыла Врата и я благополучно вырвался на свободу. Жаль, что я не смог ей тоже помочь сбежать. Я никогда не забуду её доброты, — под конец окама зашмыгал носом. — Да, настоящее чудо ты, мистер Два, — покачала головой Робин. — А нашёл ты нас каким образом? — А, по пути, я встретил вашего плотника. Он и подсказал, куда нужно идти. После встретил вашего друга. — Ну, спасибо, что нашего маримо притащил. А то пришлось бы его искать всем отрядом. — Заткни свой клювик, мишенебровый. — Что сказал, декоративная клумба? — Что тебе нужны слуховые аппараты. — Ах, ты зараза та… — Хватит! — Нами из-за всех сил ударила парней по головам, от чего те пластом рухнули на пол. Некоторые пираты в этот момент постарались отойти подальше от рыжеволосого навигатора, боясь попасть под горячую руку. Девушка выглядела, как самая настоящая фурия. — Не хватало ещё, чтобы вы тут что-нибудь сломали. Платить не собираюсь за вас! — Нами страфная, — произнёс Чоппер, прячась за Бруком. — Йо-хо-хо, Нами-сан! Вы прекрасны в любом образе! — Цирк какой-то, — раздражённо пробормотал Крокодайл. — Ророноа Зоро, — обратился к мечнику Даз. — Давно не виделись. — А, это ты, — зубасто улыбнулся Зоро, вставая с пола. — Действительно, давно не виделись. Я смотрю, ты до сих пор со своим боссом. Вы здесь враги или союзники? — Союзники. — Значит, наш бой можно ненадолго отложить? Или в тебе больше нет той уверенности, как в Арабасте? — Почему? Я не против снова сразиться один на один. Интересно, чего ты смог добиться за это время. — Надеюсь, — ухмыльнулся Зоро. — Ты меня тоже не разочаруешь. — Блин, — хлопнул себя по лбу Усопп. — Вы только встретились, а уже договариваетесь о скором поединке. Зоро, ты без драки не можешь жить? — Не переживай, Усопп. Я его один раз уже победил, смогу и во второй. — Я не за тебя волнуюсь! Вы же можете нас грохнуть, монстры эдакие! — Эй! — возмущённо произнёс Багги. — Вы про план ещё не забыли? Длинноносый, тащи вашего мечника сюда. — Не указывай мне, клоун! Дурацкий нос! — У кого тут красный нос?! — У тебя, придурок. Большой и дурацкий. — Ах, ты мелкая… — Заткнитесь! — рявкнул на них Кид, мгновенно заставив всех замолчать. — Иначе я из вас салат сделаю! А теперь внимательно слушаем. Мы поделились на две группы. Одна будет освобождать, другая — для военных действий. В первую группу у нас пойдут Чёрная Нога, сэр Крокодайл, Расколотоголовый, мистер Три и Нико Робин… — Я тоже иду! — Бон-тян посмотрел на Кида взглядом, который не терпел возражений. — Мистер Два силён, Кид, — кивнул Санджи. — И способность неплохая. Благодаря Мане-Мане фрукту, он сможет принять вид любого из охранников внутри тюрьмы. — Хорошо. Плюс, мистер Два. Все остальные останутся на боевых позициях. Мы успеем покрыть все корабли, чтобы оставаться под водой. — Вы забыли про защиту, — Крокодайл достал новую сигару и, не торопясь, раскуривал. — Мы понятия не имеем ни об устройстве Грин Гросс, ни о его внешней защите. Если там будут Врата Правосудия, то попасть будет нереально. Это самое главное. Нужно попытаться проникнуть внутрь. Но как? Я слышал, что Верховная решила задействовать в процессе казни Дозор. — Значит, — продолжил мистер Один. — Постараемся украсть один из кораблей дозорных. Так мы попадём в тюрьму. Мистер Два прикинется ответственным за тот отряд, под который мы замаскируемся, и останется только освободить Мугивару. — Да, Крокодайл-йо прав. Других путей нет. Если Ниса разрешила Морскому Дозору участвовать в убийстве Мугивары-йо, то это нам на руку. — Осталось узнать кто и когда из дозорных отправится за Шляпой, — кивнул Кид. — Простите, — подала голос милая барменша. — Вы сказади, Ниса будет сотрудничать с Дозором? — Да, мисс. — Ох, как…странно. Не любит она Дозор. Значит, дело принимает серьёзный оборот. Ниса всегда с отвращением отзывалась о них при мне. — А вы много знаете о Нисе, — заметила Нами. — Ну, вы мне льстите. Я знаю о ней не всё. Так, только поверхностную информацию. — А вы не боитесь говорить о ней слишком откровенно, — настороженно произнёс Зоро. — Нет, не боюсь. Меня ни она, ни её слуги не тронут. Мы с ней хорошие знакомые. — И вы пригласили в свой бар нас, — сказал Бартоломео. — Сказав, что не будете выдавать Верховной. — Прошу прощения, — нахиурилась Робин. — Но у нас всех тоже возник один вопрос к вам. Все пираты моментально напряглись, хватаясь за рукоятки мечей и прочее оружие. Крокодайл превратился наполовину в песок, Даз обнажил лезвия на пару с Зоро, команда мугивар встала в боевую позу. Остальные последовали их примеру. Командиры Флота Соломенной Шляпы угрожающе выстроились возле всех окон, демонстрируя готовность к действиям. Раздался лязг металла и скрёжет зубов. Все с опаской поглядывали на пухленькую женщину. Кто знал, что может случиться? Вдруг она обладает какой-нибудь мощной способностью? Если её не будут трогать слуги Нисы или сама Верховная, то что за барменша такая? Остальные горожане с трепетом относились ко всему, что касалось Нисы. Почему эта женщина так отличается от них? — Кто вы и почему помогаете? Женщина ни капли не испугалась грозных пиратов. Даже мускул не дёрнулся на её лице. Она выглядела абсолютно спокойно. Лишь устало опустила голову, протерев пальцами глаза. — Во-первых, это два вопроса, — улыбнулась барменша. — Во-вторых, не стоит беспокоиться по поводу моей личности. Грубо с моей стороны не представиться. Меня зовут Мэй. Я владею этим баром. Я не собираюсь вас выдавать Нисе. Мне хочется вам помочь. Видите ли, Верховная знает, что я не боюсь её. Ей это кажется забавным, за это и уважает меня. Она странная. Можно сказать, псих в юбке. И ей это вполне позволительно. — Позволительно? — Нисе уже много лет. Очень. Она знает гораздо больше, чем старики из Мирового Правительства, которые боятся её до дрожи. Она сама по возрасту, как динозавр. — Ниса знает правду о Пустом столетии? — удивилась Робин. — Да. Но фиг скажет. Говорит, что её это не интересует. Она, вообще, мало, чем интересуется. Я была совсем маленькой, когда впервые увидела её. Опасная и странная. Такой она мне показалась. Ниса вела какие-то дела с моим дедом. Но когда тот умер, я решила купить этот бар и не влезать в прошлое деда. А Ниса сюда заходит по старой памяти. — З-Заход-д-дит? — задрожал всем телом Усопп, оглядываясь по сторонам. — З-Значит, она мож-ж-жет прийти… — Прямо сейчас? — усмехнулась Мэй. — Нет. На данный момент, Ниса будет готовиться к большому спектаклю. С Мугиварой в главной роли. — Спектаклю? — недоумённо взглянул на женщину Кавендиш. — Что вы хотите этим сказать? Неужели казнь нашего босса… — Для неё простое представление?! — возмутился Бон-тян, сжав кулаки до хруста в пальцах. — Да как она может издеваться над Муги-тяном таким образом?! — И какова главная суть этой «постановки»? — угрожающе тихо произнёс Ло. — Полагаю, фееричная смерть человека, добитого морально, на глазах многих людей, — сказала Мэй. — Видите ли, Ниса не самый активный по жизни человек. Но если её чем-то завлечь, то в ней просыпается настоящий садист. Она будет уничтожать морально всех: и этого парнишку, и тех, кто ему дорог. Уверена, Верховная будет бить по больным местам. У вашего Мугивары много друзей. Это его самая сильная и в тоже время слабая сторона. — Не скажите, — возразил Крокодайл. — Мугивара ради своих накам будет биться до самой смерти. Его просто так не сломить. — Его — нет, а вот друзей — вполне. — О чём вы, леди? — спросил Брук, почувствовав неожиданное напряжение в воздухе. — Не могу сказать точно, но есть вероятность того, что она будет измываться над теми, кто не может помочь Мугиваре. — Интересно кто это? — усмехнулась Нами, но тутже побледнела от догадки. — Виви… — И другие принцессы, — закончила мысль Робин. — Эй, мы ведь спасём Луффи-семпая! И тогда всё будет хорошо! — Так всё и будет, — кивнула сокрушающе барменша. — Но при условии, что вы вытащите его из тюрьмы. Потому что, если он попадёт на эшафот, то последствия будут ужасны. — Что? — Соображай быстрее, хохлатый, — разозлился Кавендиш. — Получается, — размышлял Идео. — Если Мугивара-сан попадёт в Дьявольское Огниво и мы пойдём вытаскивать его оттуда… — Есть вероятность, что там окажемся не только мы, — кивнул Зоро. — Ниса может спровоцировать другие страны на военные действия против неё, — закончила мысль Мэй. — Но это глупо! — воскликнул испуганно мистер Три. — Разве правители этих стран могут пойти на поводу у Верховной? Это же самоубийство! Зачем им спасать пирата?! — Даже если он им помог, — согласился Багги. — Разве они рискнут своими людьми? Мировое Правительство за такое их не похвалит. От глав государств тогда ничего не останется. Содействие пиратам является преступлением. — Да и зачем это Нисе?! Она хочет уничтожить правителей вместе с Мугиварой?! — В этом и заключается фееричность казни, — произнесла Мэй. — У меня есть все факты, чтобы предположить такой поворот событий. Она частенько говорила что-то про «обширный круг знакомых» Мугивары. Не просто так Ниса об этом думала. Ох, чую большие неприятности. У неё есть какой-то способ, нажать на правителей стран, чтобы спровоцировать величайший инцидент в истории. Но это лишь мои догадки. Можете верить, а можете нет. Всё равно, вам необходимо спасти Мугивару раньше самой казни. — Ох, если всё так… — заволновалась Нами. — Нами-сан, — положил ей на плечо тёплую ладонь Санджи. — Мэй-сан права. Неважно, что решила предпринять Ниса. Мы должны сделать всё, чтобы спасти Луффи. — Да, Нами, — согласился с коком Зоро. — Ты наш навигатор. Твоя задача — привести «Санни» в нужное место. Луффи должен вернуться домой. Девушка растерянно захлопала глазами, осмысливая слова друзей. Она видела их ободряющие улыбки, уверенность в глазах. Они все верили в лучшее. Нами почувствовала, как глаза наполняются слезами. Ей было страшно за своего глупого капитана, однако она должна быть сильной. Ради него и своих накам. Да, Зоро был прав. Она приведёт их, куда нужно, чтобы вернуть Луффи домой. Девушка смахнула рукой подступившие слёзы. — Да, вы правы. — Эй, Нами-семпай, — гордо выставил грудь Бартоломео. — Посмотрите, сколько у вас союзников. Подумаешь, какая-то жалкая тюрьма. Мы разнесём всё в пух и прах, ради нашего босса! Умру, но спасу Луффи-семпая! — Да! — поддержали его другие командиры. Остальные члены альянса «Спасения Мугивары» не стали надрывать глотки. Вместо этого они позволили себе ободряюще улыбнуться. Да, наверное, с такой разношёрстной компанией им уже никто не страшен. Сам Мугивара без кандалов и цепей способен устроить больший хаос, чем кто-либо из живых существ. Главное, чтобы он не начал это делать раньше времени. — Сколько надо плыть до этой тюряги? — спросил у барменши Сай. — А то нам нужно дождаться ещё одного нашего бравого товарища. — От сюда до Грин Гросс — два дня. — У нас полно времени, ребята! До официальной даты казни Мугивары ещё целая неделя! Давайте отпразднуем наш славный союз! — закричал Багги, взметнув воздух кружку. — Не сейчас, — возразил Кид. — Пока ещё рано наливать бухло. Мы ведь до сих не знаем, что за тюрьма внутри. — Было бы неплохо иметь хотя бы малую крупицу информации, — согласился с ним Ло. — Ну, — Мэй почесала пухлую щёку, стараясь что-то вспомнить. — Вы не знаете, что нас может ждать? — с надеждой взглянул на неё Чоппер. — Нет, мальчик. Не знаю. Но могу подсказать, кто может примерно вам поведать о тюрьме. Около главной площади, есть небольшой чайный магазин. Он там единственный. Его хозяин, старик Ним, должен владеть чертежами тюрьмы. Его семья занималась строительством Грин Гросс. Если сможете вытрясти из него информацию, то будет очень неплохо. — Отлично, — воскликнул Багги. — Узнаем про все ужасы и отправимся в путь. Хочу поскорее спасти этого идиота. После этого, вы все будете должны мне половину своих сокровищ. — Я ни монеты тебе не дам, клоун! Мои любимые денюжки не должны испытывать мучения от твоих грязных рук! — Багги, лучше беги. Нами-сан порвёт тебя за свои богатства. И тогда от тебя останется лишь красный нос. — Что ты ска…ай! Женщина ты очумела?! Я вообще-то…ай, блин, хватит! Ты мне нос оторвёшь! Помогите! — И это один из нынешних шичибукаев? — недоумённо покосился на мистера Три Брук. — Не поверишь, но да. Сам был удивлён, когда прилетела летучая мышь из Правительства. — Дела там совсем плохи, — покачал головой мистер Один. — Так, — объявил Санджи остальным. — Я и Траффи отправимся к этому старпёру за чертежами. Никому не обижать прекрасных леди, иначе ад покажется вам курортом. — В один такой мы и отправляемся, кучерявая бровь. Иди уже. — Не указывай мне, что делать, кретин. Траффи идём. — А мной командывать можно? — но Ло никто не ответил. Пирату пришлось идти вслед за коком Мугивары. И вот, наши герои, составив план действий и распределив обязанности, стали готовится к сложнейшей операции по спасению Луффи. И пускай в их сердце поселился лучик надежды, тревога никуда не исчезла. Что ждёт их впереди? Смогут ли они успеть? Всё это было пока неизвестно. Но нельзя впадать в уныние. Сейчас они сплотились ради одной цели. На кону жизнь очень важного для всех человека.

***

— Ну же, Мугивара, — Ниса широко улыбалась заключённому, обнажая белоснежные зубы. — Скажи принцессам и королям: " Привет»! Луффи хмуро взирал на расставленные перед ним ден-ден муши. Как же всё складывалось паршиво. — Луффи-сан, — раздался тихий голос Виви. — Зачем ты это делаешь? — с злостью прорычал Кобра, старась сдержать собственный гнев. — Луффи-сама, — плакала Широхоши, на груди отца. — Ну, вот, — воскликнула радостно Ниса. — Принцесса-русалка и принцесса Виви прекрасно понимают, как надо общаться с другом, который скоро умрёт. — Прекрати! — Вайпер с силой сжимал в руках улитку. — Ты просто издеваешься над Мугиварой и его друзьями! Как ты смеешь?! — Вайпер, не надо, — произнёс Ган Фолл. — Правильно, Вайпер, слушай этого старика. Ведь это последний раз, когда вы все слышите голос знаменитого на весь мир Мугивары Луффи. Ну, что? Давайте немного поговорим с вашим другом. Луффи опустил голову, уткнувшись в холодные прутья решётки. Как же всё складывалось паршиво.
Примечания:
320 Нравится 403 Отзывы 158 В сборник
Отзывы (13)